La seule bonne chose ici, c'est que je n'ai pas d'amis et pas de distractions. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الجيد في الانتقال هنا عدم وجود الاصدقاء و تشتيت الذهن |
Écoute, Chloe et ses amies ne sont pas de bonnes personnes, et la seule bonne chose qui en sort de cette semaine est le temps que j'ai passé avec toi. | Open Subtitles | انظري , كلوي وصديقاتها ليسوا اشخاص جيدين والشئ الوحيد الجيد في هذا الاسبوع هو مقدرتي على قضاء الوقت معكي |
Mais l'association des parents était la seule bonne chose dans ma vie. | Open Subtitles | إن مجلسَ الآباء والمعلمين كان الشئُ الوحيد الجيد في حياتي والآن قد ضاع مني |
Tu es la seule bonne nouvelle que j'ai eue depuis longtemps. | Open Subtitles | أنت الشئ الجيد الوحيد الذي حصل لي منذ فترة |
Tu es la seule bonne chose que j'ai jamais fait. | Open Subtitles | أنت الشيء الصائب الوحيد الذي فعلته |
Donnez une seule bonne raison de ne pas vous renvoyer sur le champ. | Open Subtitles | اعطني سببٌ واحد جيد رجاءً لكيلا أقوم بطردكِ في هذه اللحظة |
Franck Sinatra pour la première danse. Il n'a fait une seule bonne chanson. | Open Subtitles | أغنية للمطرب (فرانك سناترا) تعزف للرقصة الأولى ذلك المطرب ليس لديه إلا أغنية واحدة جيدة |
La seule bonne chose de ce matin... je me suis pas fait tiré dessus. | Open Subtitles | الشيئ الوحيد الجيد في هذا الصباح على الأقل لم أتلقى طلقة في وجهي |
Elle est la seule bonne chose J'ai faite dans cette vie. | Open Subtitles | انها الشيء الوحيد الجيد الذي فعلت بهذه الحياة |
Tu sais, cette invitation était la seule bonne chose pas compliquée qu'il m'arrivait depuis un moment, la seule chose que j'attendais vraiment. | Open Subtitles | تعلمين، هذه الدعوة كانت الشيء الوحيد الجيد والغير معقد الذي يحدث منذ فترة، |
Écoute, la seule bonne chose que tu as faite dans ta vie a été d'épouser cette fille. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الجيد الذي قُمت به خلال حياتك، كان زواجك من تلك الفتاة، ورغم ذلك بالطبع، لـم يُمكنك الـإحتفاظ بها. |
La seule bonne chose pour que cette chemise a de moche et qu'elle distrait du fait qu'elle te vas terriblement bien. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الجيد بخصوص هذا القميص البشع أنه يلهيني عن بشاعته عليك |
Et c'était aussi la seule bonne action que j'ai pu faire de toute ma vie. | Open Subtitles | ولقد كان الشيء الوحيد الجيد الذي فعلته في حياتي كلها |
Parce qu'elle est la seule bonne chose qu'il me reste dans ce monde. | Open Subtitles | لانها الشيء الوحيد الجيد الذي حدث في حياتي كلها |
J'ai détruit la seule bonne chose de ma vie pour ça. | Open Subtitles | لقد دمرت الشيء الجيد الوحيد في حياتي لأجل هذا |
Je pense... que je ne voulais pas perdre la seule bonne chose dans ma vie. | Open Subtitles | أعتقد أنني لم أشأ خسارة الأمر الجيد الوحيد في حياتي |
T'engager a été la seule bonne décision que j'ai prise en tant que chef des opérations. | Open Subtitles | {\pos(190,220)} أجل، لربما تعينك هو القرار الصائب الوحيد الذي اتخذته بصفتي مديرة العمليات هنا |
Arjun, ne peux-tu pas dire une seule bonne chose à mon sujet ? Diya, tu es très belle | Open Subtitles | أرجون ، ألا يمكنك أبدا أن تقول شيء واحد جيد عني؟ |
Une seule bonne frappe et c'est fini. | Open Subtitles | فقط ضربة واحدة جيدة تكفيني |
C'est un mime de rue. Donne moi une seule bonne raison de ne pas te mettre une balle dans la tête là maintenant. | Open Subtitles | أعطني سبباً وجيهاً واحداً يجعلني لا أضع رصاصة في رأسك الآن. |
Donne moi une seule bonne raison de ne pas te tuer. | Open Subtitles | أعطيني سبب واحد وجيه لماذا لا يجب أن أطلق عليك النار. |
J'ai gâché la seule bonne chose que j'avais parce que je voulais qu'un violeur me voie comme un des siens. | Open Subtitles | أضعت الشيء الوحيد الجميل الذي حصلت عليه في حياتي لأنني أردت لمغتصب أن يرى أنني مثله |
Eh bien, c'est peut-être la seule bonne chose qui sorte de cet énorme gâchis. | Open Subtitles | تباً , ربما يكون الأمر الوحيد الجيّد الذي ينتج من هذا الوضع الدموي كله |