J'ai vraiment envie de demander ce qu'il y a dans la boîte, mais ça va lancer la scène du film "seven". | Open Subtitles | لذلك أريد حقا أن أسأل ما هو في المربع، ولكن، اه، انها سوف تشعل كل شيء سبعة. |
Two statements were taken by police officers, the third one was made before the prosecutor five to seven days after his arrest. | UN | وقد أخذ منه رجال الشرطة بيانين، فيما قدم البيان الثالث أمام المدعي بعد مضي خمسة إلى سبعة أيام من اعتقاله. |
They were summarily sentenced to six to seven years of imprisonment. | UN | وحكم عليهما بطريقة موجزة بالسجن من ست إلى سبع سنوات. |
Enies Lobby est connue pour son train des mers la reliant au départ de Water seven. | Open Subtitles | أنيس لوبي مشهور بامتلاك قطار بحري ممتد من واتر سفن |
The group of Parties not operating under Article 5 may wish to select their seven representatives for the Committee and the Chair for 2005. | UN | وقد تود مجموعة الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 أن تختار ممثليها السبعة في اللجنة ونائب الرئيس لعام 2005. |
He also recommends that all related laws and policies be harmonized in the country, so as to ensure that all individuals are treated in a non-discriminatory manner and offered equal human rights protection in the seven Emirates. | UN | ويوصي أيضا بتنسيق جميع القوانين والسياسات ذات الصلة بالموضوع على مستوى البلد، وذلك لضمان معاملة جميع الأفراد معاملة غير تمييزية وحماية حقوق الإنسان المخولة لهم حماية متكافئة في الإمارات السبع. |
En 1954, il vend des hot dogs sur Hollywood Boulevard, devant le restaurant seven Seas. | Open Subtitles | بحلول عام 1954 كان يملك عربة نقانق في جادة بوليفارد علي يمين مطعم سيفن سييز |
seven victims were younger than 16 years old. | UN | وكانت أعمار سبعة من الضحايا أقل من 16 سنة. |
The UNAT is comprised of seven judges, with appointments of seven years duration. | UN | وتتألف محكمة الأمم المتحدة للاستئناف من سبعة قضاة معينين لمدة سبع سنوات. |
2004 : Thoughts on Population Growth and Productivity; Redesigning Health Care for an Older America: seven Guiding Principles; The Future of Ageism | UN | 2004: خواطر عن النمو السكاني والإنتاجية؛ إعادة تصميم الرعاية الصحية لأمريكا أكبر سنا: سبعة مبادئ توجيهية؛ مستقبل الشيوخة. |
There are seven dormitory-style quarters holding about 35 to 48 prisoners, each situated in a walled courtyard. | UN | وتوجد به سبعة أجنحة من النوع المخصص للمبيت يستوعب كل منها نحو 35 إلى 48 سجيناً، ويقع كل منها داخل فناء مسوّر. |
9. «seven reasons why the UN is for you», publiée en anglais (février) | UN | " لماذا تعمل اﻷمم المتحدة من أجلك؟، سبعة أسباب لذلك " صدرت باﻹنكليزية في شباط/فبراير |
:: Small arms Programme of Action implementation: seven meetings of the Geneva process, 2002-2003 (Mise en oeuvre du Programme d'action sur les armes légères : les sept réunions menées dans le cadre du Processus de Genève, 2002-2003); | UN | :: تنفيذ برنامج العمل المتعلق بالأسلحة الصغيرة: سبعة اجتماعات لعملية جنيف، 2002-2003. |
Furthermore, all the victims in the shelters, except for seven girls in 2011, were adult women. | UN | علاوة على ذلك، كانت الضحايا الموجودة في الملاجئ جميعاً من النساء، باستثناء سبع فتيات أتين في عام 2011. |
He reports that he had only been interrogated on the day of the Special Rapporteur's visit for only five to seven minutes, and was not ill-treated. | UN | وذكر أنه لم يجرِ استجوابه إلا يوم زيارة المقرر الخاص لمدة خمس إلى سبع دقائق فقط، وأنه لم تُسأ معاملته. |
D'abord, je me rendrai à Water seven pour tuer Mugiwara No Luffy et le livrer au gouvernement. | Open Subtitles | أنا سأذهب إلى واتر سفن وأقتل صاحب القبعة القشية لوفي وأسلمه للحكومة |
Il devrait y avoir ... un seven Up là. | Open Subtitles | نعم من المفروض أن يكون هناك سفن أب في المبرد |
Mais le truc positif, c'est que ça me fait 10 £ et une Party seven. | Open Subtitles | ولكن ، وعلى الجانب الايجابي ، وإنني على عشرة مضغة والأحزاب السبعة. |
La seule localité de l'île est la capitale, Edinburgh of the seven Seas. | UN | والمستوطنة الوحيدة في الجزيرة هي عاصمتها المسماة أدنبرة البحار السبعة. |
Finally, each of the seven Emirates has its own local government. | UN | ولكل إمارة من الإمارات السبع حكومتها المحلية. |
il a fait la même chose à Gwyneth Paltrow à la fin du film seven | Open Subtitles | الى جوينيث بالترو فى نهايه فيلم الخطايا السبع |
seven Williams 45, à toutes les unités Code 2. | Open Subtitles | 45 سيفن وليام لتتجاوب جميع الوحدات مع الحالة |
Inspection de la police du district de seven Makara | UN | مفتشية شرطة مقاطعة سيفين ماكارا |
Personne ne contourne la zone de quarantaine des West seven. | Open Subtitles | لا أحد يدور حول منطقة الحجر الصحي للسبعة الغربيين |