On espère ne pas être des intrus, mais on cherche le shaman Neka. | Open Subtitles | نحن نأمل أننا لا نتطفل، و لكن نحن نبحث عن شامان نيكا |
De plus, je crois que j'ai localisé le shaman qui a fait la malédiction de Nadia. | Open Subtitles | إضافةً أَعتقدُ حدّدتُ مكان شامان الذي وضع اللعنة على ناديا |
La prophétie d'un shaman Paiute nommé Wovoka se répand de tribu en tribu plus vite qu'un signal télégraphique, réveillant de vieilles superstitions parmi les Sioux et de vieilles appréhensions parmi les blancs, qui prendront sûrement leur désespoir pour de l'hostilité. | Open Subtitles | نبوئة بايوت الكاهن شامان تسمى وفافوكا انتشرت من قبيلة الي قبيلة اسرع من اشارة التلغراف |
Le shaman a pas parlé de répondeur. | Open Subtitles | الشامان لم يقولوا الكثير عن البريد الألكتروني |
Le shaman me l'avait prédit. | Open Subtitles | الشامان قالوا لي بأني سأشعر به هنا |
Mon shaman m'a dit que je devrais arrêter de m'en faire avec les apparences. | Open Subtitles | أتعرف، كاهني أخبرني أن أتوقف عن الإهتمام بالمظاهر |
J'ai désormais les yeux d'une shaman pour dévoiler le sortilège. | Open Subtitles | الآن عِنْدي عيونُ شامان لفَتْح النوبةِ. |
J'ai localisé le shaman qui lui a lancé la malédiction. | Open Subtitles | لقد حدّدتُ مكان "شامان" الذي قام بوضع اللعنه عليها |
Je connais un shaman qui a tourné dans un film de mon père. | Open Subtitles | أنا أعرف شامان كان في فيلم أبي |
Ça s'explique. Avoir un shaman pour mère. | Open Subtitles | إنها قوامات إمتلاك شامان للأمّ |
Lim Ji-Oh, êtes-vous un shaman ou une sorcière ? | Open Subtitles | ليم جي-أوه، هل أنت شامان أو دكتورة ساحرة؟ |
Le lundi 23 décembre, Mustafa Baqa, 30 ans, circulait à bord d'un engin e machine agricole avec un collègue, shaman Sabah, 29 ans. | UN | وفي يوم الاثنين 23 كانون الأول/ديسمبر، كان مصطفى باقة، البالغ من العمر 30 عاماً، يقود آلة زراعية مـع زميـل له يُدعى شامان صباح ويبلغ من العمر 29 عاماً. |
shaman Abdulaziz al-Shamri | UN | شامان عبد العزيز الشمري |
C'est signé. shaman Neka. | Open Subtitles | هناك اسم ، شامان نيكا |
C'est shaman Neka. | Open Subtitles | و أن شامان نيكا زوجهم |
Je suis impressionné, vous avez agi en vrai shaman. | Open Subtitles | إنك شامان نوعاً ما -أي طبيب ساحر |
Mon coeu est avec toi, shaman. Et mes peus. | Open Subtitles | ستأخذين قلبي معك يا (شامان) وخوفي عليك 0 0 |
D'après les Indiens, le premier shaman, "Celui Qui Rend Fou", a inventé le sexe | Open Subtitles | :يقول الهنود الشامان اول من اخترع الجنس كانوا يطلقون عليه "الشخص الذي يجعلك مجنونا" |
On dirait un signe sacré de Teri il est le fils d'un shaman | Open Subtitles | "إنها أثر لـ"تيرى نعم إنه ابن الشامان |
Le shaman décidera de votre sort. | Open Subtitles | "الشامان" سوف يحدد ماذا سنفعل بكم |
Et je dois suivre le conseil de mon shaman. | Open Subtitles | و علي أن أتبع نصيحة كاهني أنا.. |