Si je n'ai pas reçu 1000$ en bons de réduction pour des cafés d'ici 2 heures, la bombe attachée à votre partenaire explosera. | Open Subtitles | إن لم أحصل على 1000 دولار من بطاقات القهوة المجانية خلال ساعتين ستنفجر القنبلة المربوطة على بطن شريكك |
Si je n'ai pas l'argent, on me collera un audit. | Open Subtitles | إن لم أحصل على المال, سأتغرض لتدقيق حسابات. |
Comment c'est possible Si je n'ai pas de dossier ? | Open Subtitles | كيف أكون مدينه بعشرة دولارات إن لم أكن مريضة هنا من قبل؟ |
- Si je n'ai pas de pizza bientôt, Je vais m'évanouir. | Open Subtitles | إذا لم أحصل على البيتزا قريبا، أنا سأفقد الوعي. |
Ces hommes vont me tuer Si je n'ai pas cet argent. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال سيقتولني اذا لم احصل على المال |
Tant pis Si je n'ai pas de poils. | Open Subtitles | إذا ماذا ؟ ماذا إذا لم يكن لدي شعيرات في ذراعي أو قدمي , وإن يكن ؟ |
Si je n'ai pas de transplantation bientôt, il ne me restera que quelques mois. | Open Subtitles | لو لم أحصل على زراعة قريباً فلن أعيش أكثر من عدة شهور, |
J'ai attendu si longtemps pour avoir une bonne colocataire, et j'en ai enfin une, et maintenant j'ai peur que Si je n'ai pas les moyens de payer, elle va juste trouver une coloc'qui les a. | Open Subtitles | وأخيرًا حصلت على واحدة وأخشى لو لم أستطع تحمل تكاليف الأشياء أنها ستعثر على واحدة تستطيع |
Si je n'ai pas mes médicaments, je vais régresser. | Open Subtitles | ان لم احصل على ادويتي, سيتعرض جسدي لإنسحاب |
Si je n'ai pas de réponses, beaucoup d'innocents pourraient mourir. | Open Subtitles | إن لم أحصل على الإجابات، سيهلك أبرياء كثر |
Je ne peux pas travailler efficacement Si je n'ai pas les données.. | Open Subtitles | لن أستطيع القيام بعملي بشكل فعّال إن لم أحصل على كافة البيانات، |
Si je n'ai pas un "A" à ça, ça affectera toute ma moyenne générale. | Open Subtitles | إن لم أحصل على ممتاز في هذا فسيؤثر ذلك على تقديري العام |
Si je n'ai pas ce poste car je suis enceinte, c'est illégal | Open Subtitles | إن لم أحصل على هذا بسبب حمـلي فهـذا غير قـانوني |
Sérieux, Si je n'ai pas mes oursons gommeux, je vais tuer quelqu'un. | Open Subtitles | حقًا، إن لم أحصل على حلوى الجيلاتين سأقتل أحدًا |
Garçon. Si je n'ai pas vite quelque chose à boire, je vais mourir. | Open Subtitles | أيّها النّادل, إن لم أحصل على شيء اشربه قريباً سأموت |
Alors excuse-moi Si je n'ai pas de sympathie pour cet homme-poisson qui a essayé de me noyer. | Open Subtitles | فأغفر لي إن لم أكن متعاطفة أكثر مع فتى الخياشيم الذي حاول إغراقي |
Laissez-moi vous aider. Comment puis-je trouver du réconfort Si je n'ai pas d'âme? | Open Subtitles | كيفَ عسايَ أجدُ المؤاساةَ إن لم أكن أملكُ روحاً؟ |
Alors, Si je n'ai pas un OK par écrit, rien de cela ne verra le jour. | Open Subtitles | لذا إذا لم أحصل على إذن خطي ستنتهي هذه العملية قبل أن تبدأ |
Si je n'ai pas de voiture maintenant, Je ne le verrai plus jamais. | Open Subtitles | إذا لم أحصل على سيارة الآن، لن أراه مجدداً |
Si je n'ai pas ce contrat, mon entreprise est foutue. | Open Subtitles | اذا لم احصل على هذه الصفقة شركتي ستكون ميتة |
Les drames de cette semaine m'ont aidé à réaliser, que Si je n'ai pas beaucoup de sex symboles asiatiques sur qui prendre exemple, je dois en devenir un moi-même. | Open Subtitles | الدرام هذا الأسبوع جعلني ألاحظ إذا لم يكن لدي الكثير من الرموز الجنسية الأسيوية لكي أبحث عنها |
Mais Si je n'ai pas ce temps, nous mourrons tous. | Open Subtitles | لا أعلم، أخبره نكته سيئة لكن لو لم أحصل على المزيد من الوقت سنموت جميعا |
Merci, Mr Ritter, pour m'avoir rendue à la vie, même Si je n'ai pas pu la partager avec vous. | Open Subtitles | شكرا لك يا سيد (ريتتر) لإرجاعك لي حياتي حتى لو لم أستطع مشاركتك بها |
Mais Si je n'ai pas ce que je veux, je vais coller ce gosse sur la chaise. | Open Subtitles | لكن ان لم احصل على ماأريد سوف أربط الولد في هذا الكرسي |
Si je n'ai pas de couverture médiatique, je serai aux mains de la CIA et interrogé en dehors de la loi. | Open Subtitles | حسنًا، إذا لم أحظى بحماية وسائل الأعلام، سأعتقل من قبل المخابرات، وأخضع لتحقيق خارج الأطار القانوني. |
Si je n'ai pas de nouvelles dans dix minutes, je reviens. | Open Subtitles | إذا لم أسمع صوتك. بعد 10 دقائق، سأرجع لك |
Comment suis-je censée enregistrer une démo Si je n'ai pas l'argent nécessaire? | Open Subtitles | لا أفهم، أعني، كيف من المفترض ...أن أسجّل عيّنة إن لم يكن لديّ المال لدفع ثمن ذلك ؟ ... |
Si je n'ai pas l'opportunité d'acquérir ce travail, vous vous demanderez toujours si vous avez fait le bon choix. | Open Subtitles | ان لم أحصل على فرصة استحقاق هذه الوظيفة ستتسائلين دائماً ان كنتي اتخذتي القرار الصواب |
Même Si je n'ai pas le droit d'être une mère après avoir abandonné mes enfants. | Open Subtitles | حتى لو لم يكن لدي الحق بأن أكون أما للأطفال الذين تخليت عنهم |