Si tu cherches du travail, tu frappes à la mauvaise porte. | Open Subtitles | إذا كنت تبحث عن وظيفة، فأنت في المكان الخطأ. |
Je te connais, et je sais que tu t'en veux, mais Si tu cherches quelqu'un à blâmer, alors blâme-moi. | Open Subtitles | أعلم ذلك ،و أعلم بأنّك تلوم نفسك ،لكن إذا كنت تبحث عن شخص ما لـ تلومه |
Bien, parce que Si tu cherches une fille équilibrée, pas de chance avec moi. | Open Subtitles | جيد لأنه إذا كنت تبحث عن فتاة خالية من الانفعال فإنك ربما لا حظ لك |
Si tu cherches de l'argent, ces comptes ont dix ans. | Open Subtitles | إن كنت تبحث عن المال فعمر هذه الحسابات عشر سنوات |
Si tu cherches quelqu'un à qui te confier, je suis là. | Open Subtitles | إن كنت تبحث عن شخص تتحدث إليه يمكن أن أقوم بهذا الدور |
Si tu cherches ta veste d'hiver rouge, je l'ai donnée à la Voyante. | Open Subtitles | إذا كنت تبحثين عن المعطف الأحمر الشتوي ، لقد أعطيته للعرّافة |
Mais Si tu cherches la vérité, il te faut une lanterne. | Open Subtitles | لكن إن كنت تبحثين عن الحقيقة، ستحتاجين إلى مصباح، |
Si tu cherches à sécuriser davantage de fonds, j'ai déjà... | Open Subtitles | إن كنتِ تبحثين عن تمويل للحزب الجمهوري الوطني، |
Si tu cherches de l'expérience dans les affaires, j'ai quelque chose pour toi. | Open Subtitles | لو كنت تبحث عن تجربة عملية عندي واحدة لك |
Si tu cherches du sens, tu es tombée dans le mauvais terrier. | Open Subtitles | لو كنتِ تبحثين عن المنطق.. فقد دخلتِ المكان الخطأ |
Si tu cherches les diamants dans cette voiture j'ai bien peur que tu ne sois très déçue. | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت تبحث عن الماس في تلك السيارة، أنا أخشى أنت ذاهب لتكون خيبة أمل ماسة. |
Si tu cherches un emploi de prof, je peux t'aider. | Open Subtitles | إذا كنت تبحث عن وظيفة كأستاذ أو شيء من هذا ربما بأمكاني مساعدتك |
Si tu cherches les mots pour me dire comment j'ai merdé, épargne ta salive. | Open Subtitles | إذا كنت تبحث عن كلمات لوصف فشلي، فوفّر أنفاسك. |
Si tu cherches mes pantalons, c'est en haut à gauche. | Open Subtitles | إذا كنت تبحث عن ثيابي التحتية إنها عند الأعلى يسار |
Écoute, Si tu cherches une excuse pour passer plus de temps avec Molly, invite-la à sortir. | Open Subtitles | اسمع، إذا. إذا كنت تبحث عن عذر لقضاء المزيد من الوقت مع مولي. كل ما عليك القيام به هو طلب الخروج معها. |
Mais Si tu cherches des problèmes, je serai heureux de disperser ton cerveau sur la route derrière toi et laisser ton foie sur un piquet pour les corbeaux. | Open Subtitles | لكن إذا كنت تبحث عن المشاكل سأكون سعيداً لنشر دماغك على الطريق خلفك وترك كبدك على عصا للغربان |
- Si tu cherches le beretta placé d'habitude dans mon dos, je l'ai laissé chez moi. | Open Subtitles | إن كنت تبحث عن السلاح الصغير الذي أضعه في ظهري دائماً لقد قررت تركه |
Si tu cherches une amie, j'ai pas le temps. Quel message ? | Open Subtitles | لذا، إن كنت تبحث عن صديقة، فأنا حقًا ليس لدي وقت، متأسّفة |
Donc Si tu cherches un ami, je.. J'ai juste vraiment pas le temps. Désolé. | Open Subtitles | لذا، إن كنت تبحث عن صديقة، فأنا حقًا ليس لدي وقت، متأسّفة |
Si tu cherches des nouveautés, j'ai trouvé ces deux adorables filles qui apportent leur business de cupcakes de chez elles à Williamsburg. | Open Subtitles | ما إذا كنت تبحثين عن الجديد، وجدت لك تلك الفتاتين الرائعتين تديران مشروع كيك كؤوس، |
Va obtenir ça ! Bien, hey, euh... Si tu cherches à faire un petit extra, combien d'amusement ça achète ? | Open Subtitles | يجب أن أذهب لها. إذا كنت تبحثين عن جني المزيد، |
Si tu cherches un arc-en-ciel... | Open Subtitles | إن كنت تبحثين عن قوس قزح فأنت تعرفين أن بعض الأمطار ستهطل |
Si tu cherches à faire quelque chose de moins morbide... | Open Subtitles | حسناً, إن كنتِ تبحثين عن شيء أكثر متعة.. |
Si tu cherches ton 4x4, c'est en haut par là, juste derrière les arbres. | Open Subtitles | لو كنت تبحث عن شاحنتك فهي .في هذا الطريق، خلف الأشجار مباشرةً |
Si tu cherches une histoire, alors tu n'en trouveras pas avec lui. | Open Subtitles | لو كنتِ تبحثين عن قصة، فلن تجدي واحدة معه. |
Je ne sais pas Si tu cherches à réparer quelque chose... mais c'est ce qu'il faut faire. | Open Subtitles | لا أعرف إن كنت تحاول التعويض عن شىء ما لكن هذه طريقة فعلها |
Si tu cherches des ennuis, tu vas être servie. | Open Subtitles | إن كنتي تبحثين عن مشكله فقد وجدتيها |
Écoute, Si tu cherches quelqu'un avec qui jouer, Essaye avec l'androïde. | Open Subtitles | انظري، لو تبحثين عن أحدٍ لتشاطريه اللعب، فجربي الآليّة. |