ويكيبيديا

    "siap" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية
        
    • نظام الإدارة المتكاملة للمعاشات التقاعدية
        
    • للنظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية
        
    • بمشروع النظام المتكامل
        
    • المؤسسية المرتبط بمشروع النظام
        
    Postes temporaires (SIAP) UN الوظائف المؤقتة، النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية
    La Caisse continuera d'entreprendre d'exécuter les projets SIAP et d'interfaces des pensions. Procédure de déclaration de situation UN وسيواصل الصندوق الجهود التي يبذلها في إنجاز مشروع النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية ومشروع الوصلة البينية.
    Il faut pour cela mieux utiliser la technologie, normaliser les modes de fonctionnement et intégrer les systèmes, ce qui sera largement accompli grâce à la mise en service du SIAP, qui doit s'achever en 2014. UN ويشمل ذلك تحسين استخدام التكنولوجيا وتوحيد العمليات ودمج التطبيقات، وهو ما سيتم إنجازه إلى حد كبير من خلال تنفيذ النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية المتوخى اكتماله بحلول عام 2014.
    Le SIAP devait remplacer les systèmes de gestion des prestations, de la comptabilité et des documents. UN والهدف من نظام الإدارة المتكاملة للمعاشات التقاعدية أن يحل محل نظم الاستحقاقات، ونظم المحاسبة، ونظم إدارة الوثائق.
    La Caisse examine les moyens de simplifier ce processus dans le cadre du projet de Système intégré d'administration des pensions (SIAP). UN ويستكشف الصندوق السبل الكفيلة بتبسيط هذه العملية في إطار مشروع النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية.
    Elle sera rationnalisée avec l'application du SIAP. UN وسيجري تبسيطها باستخدام النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية.
    Projet SIAP UN مشروع النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية
    Directeur de projet, SIAP UN مدير مشروع النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية
    :: Système intégré d'administration des pensions (SIAP); UN :: مشروع النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية
    L'augmentation prévue pour les autres objets de dépenses est imputable aux projets informatiques, dont le projet SIAP, et à l'acquisition de matériel connexe. UN وتعزى الزيادة في الموارد غير المتعلقة بالوظائف إلى مشاريع تكنولوجيا المعلومات، بما في ذلك النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية والمعدات ذات الصلة.
    Projet SIAP : personnel temporaire (autre que pour les réunions) UN مشروع النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية: المساعدة المؤقتة العامة
    Postes temporaires liés au projet SIAP UN الوظائف المؤقتة لمشروع النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية
    Responsable des achats (à la Division des achats de l'ONU) exclusivement affecté au SIAP UN موظف مشتريات في شعبة المشتريات مكرس لمشروع النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية
    Responsable de projet (projet SIAP) UN مدير مشاريع، مشروع النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية
    Spécialiste des prestations (SIAP) UN موظف لشؤون الاستحقاقات، النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية
    Responsable de projet (SIAP) UN مدير مشاريع، النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية
    En outre, les équipes chargées du projet SIAP s'efforceront d'adapter le système le plus tôt possible de sorte qu'il puisse exploiter les données produites par les progiciels de gestion intégrés des organisations affiliées. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيسعى مشروع نظام الإدارة المتكاملة للمعاشات التقاعدية في أقرب وقت ممكن مواءمة احتياجاته من البيانات مع البيانات المتولدة عن نظم تخطيط موارد المؤسسة في الدول الأعضاء.
    Dans ces conditions, l'installation de matériel supplémentaire dans l'immeuble du 1, Dag Hammarskjöld Plaza aurait entraîné des risques considérables pour le projet SIAP. UN ولذا فإن تركيب وحدات معدات حاسوبية جديدة في مركز البيانات في رقم 1 داغ همرشولد بلازا سيمثل مخاطر جسيمة لمشروع نظام الإدارة المتكاملة للمعاشات التقاعدية.
    Il était particulièrement intéressant de noter que la sous-utilisation de certains crédits qui devait se produire pendant l'exercice correspondait en réalité à un rééchelonnement des dépenses, celles-ci devant être engagées pendant l'exercice suivant. Cela devait faire l'objet de nouvelles prévisions de dépenses pour faciliter l'examen des demandes, notamment dans le cadre du projet SIAP. UN ومما استلفت الانتباه بشكل خاص أن بعض أوجه النقص في الإنفاق المتوقعة في إطار فترة السنتين كانت في الواقع إعادة جدولة للاحتياجات في فترة الميزانية اللاحقة، وهذا وضع ينبغي تبيانه في مشروع جديد للميزانية لتيسير إعادة النظر في الطلبات، لا سيما في سياق مشروع نظام الإدارة المتكاملة للمعاشات التقاعدية.
    Actualisation Postes temporaires - SIAP UN الوظائف المؤقتة للنظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية
    La création d'un poste de spécialiste du service clients et des droits à prestations est demandée en vue d'assurer un appui aux membres de l'équipe du SSI chargée des progiciels de gestion intégrés qui seront affectés au SIAP. UN 110 - يتمثل السبب في طلب وظيفة مدير - خدمات الزبائن والاستحقاقات، في دعم فريق النظم الحاسوبية المؤسسية بدائرة نظم إدارة المعلومات، المرتبط بمشروع النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية.
    La création d'un poste d'administrateur UNIX est demandée en vue d'assurer un appui aux membres de l'équipe du SSI chargée des progiciels de gestion intégrés qui seront affectés au SIAP. Le titulaire du poste administrera tous les systèmes UNIX nécessaires. UN 113 - سيقوم شاغل وظيفة مدير نظام التشغيل UNIX بدعم فريق الهيكل الأساسي للنظم الحاسوبية المؤسسية المرتبط بمشروع النظام المتكامل، وسيضطلع بالمسؤولية عن إدارة نظام UNIX في جميع الأنظمة المطلوبة المستندة إلى UNIX.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد