— À 8 h 45, des soldats israéliens qui se trouvaient à bord d'une embarcation militaire située au large de Bayada ont ouvert le feu dans plusieurs directions en utilisant des armes de moyen calibre. | UN | - الساعة ٤٥/٨ أطلق زورق حربي إسرائيلي في عرض البحر مقابل شاطئ البياضة عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة. |
— À 5 h 50, des soldats israéliens qui se trouvaient à bord d'une embarcation militaire située au large de Mansouri ont ouvert le feu. | UN | - في الساعة ٠٥/٥ أطلق زورق حربي اسرائيلي مقابل شاطئ المنصوري رشقات نارية في عرض البحر. |
— À 5 heures, des soldats israéliens qui se trouvaient à bord d'une embarcation militaire située au large de Mansouri ont ouvert le feu dans plusieurs directions en utilisant des armes de moyen calibre. | UN | - الساعة ٠٠/٥ أطلق زورق حربي إسرائيلي في عرض البحر مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة. |
— À 5 h 30, des soldats israéliens qui se trouvaient à bord d'une embarcation militaire située au large de Mansouri ont ouvert le feu dans plusieurs directions en utilisation des armes de moyen calibre. | UN | - الساعة ٣٠/٥ أطلق زورق حربي اسرائيلي في عرض البحر مقابل شاطئ المنصوري رشق ناري من سلاح حربي متوسط باتجاهات مختلفة. |
Le transfert de Water Island, située au large de la côte sud de l’île Saint-Thomas, sous la juridiction du Gouvernement des îles Vierges américaines, est en cours. | UN | ٨ - وما زالت جارية عملية نقل ملكية جزيرة ووتر، التي تقع قبالة الشاطئ الجنوبي لجزيرة سانت توماس، إلى حكومة جزيرة فرجن التابعة للولايات المتحدة. |
— Des soldats israéliens qui se trouvaient à bord d'une embarcation militaire située au large de Mansouri ont ouvert le feu dans plusieurs directions en utilisation des armes de moyen calibre. | UN | - أطلق زورق حربي اسرائيلي في عرض البحر مقابل شاطئ المنصوري رشقات نارية متوسطة باتجاهات مختلفة. |
— À 5 h 15, des soldats israéliens qui se trouvaient à bord d'une embarcation militaire située au large de Mansouri ont ouvert le feu dans plusieurs directions en utilisant des armes de moyen calibre. | UN | - الساعة ١٥/٥ أطلق زورق حربي اسرائيلي في عرض البحر مقابل شاطئ المنصوري رشقا ناريا من سلاح متوسط باتجاهات مختلفة. |
— Entre 4 heures et 4 h 30, des soldats israéliens qui se trouvaient à bord d'une embarcation militaire située au large de Mansouri ont ouvert le feu dans plusieurs directions en utilisant des armes de moyen calibre. | UN | - بين الساعة ٠٠/٤ و ٣٠/٤ أطلق زورق حربي إسرائيلي في عرض البحر مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات متوسطة باتجاهات مختلفة. |
— À 6 heures, des soldats israéliens qui se trouvaient à bord d'une embarcation militaire située au large de Mansouri ont ouvert le feu dans plusieurs directions en utilisant des armes de moyen calibre. | UN | - الساعة ٠٠/٦ أطلق زورق حربي إسرائيلي في عرض البحر مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة. |
— À 4 h 50, des soldats israéliens qui se trouvaient à bord d'une embarcation militaire située au large de Bayada ont ouvert le feu dans plusieurs directions en utilisant des armes de moyen calibre. | UN | - الساعة ٥٠/٤ أطلق زورق حربي إسرائيلي في عرض البحر مقابل شاطئ البياضة عدة رشقات نارية متوسطة باتجاهات مختلفة. |
— À 3 h 35, des soldats israéliens qui se trouvaient à bord d'une embarcation militaire située au large de Mansouri ont ouvert le feu dans plusieurs directions en utilisant des armes de moyen calibre. | UN | - الساعة ٣٥/٣ أطلق زورق حربي إسرائيلي في عرض البحر مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة. |
— Entre 4 h 30 et 5 heures, des soldats israéliens qui se trouvaient à bord d'une embarcation militaire située au large de Mansouri ont ouvert le feu dans plusieurs directions en utilisant des armes de moyen calibre. | UN | - بين ٣٠/٤ و ٠٠/٥ أطلق زورق حربي إسرائيلي في عرض البحر مقابل المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة. |
- À 4 h 45, des soldats israéliens qui se trouvaient à bord d'une embarcation militaire située au large de Mansouri ont ouvert le feu dans plusieurs directions en utilisant des armes de moyen calibre. | UN | - الساعة 45/04 أطلق زورق حربي إسرائيلي في عرض البحر مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية متوسطة باتجاهات مختلفة. |
— À 19 heures, des soldats israéliens qui se trouvaient à bord d'une embarcation militaire située au large de Mansouri ont lancé des fusées éclairantes au-dessus des zones côtières. | UN | - الساعة ٠٠/١٩، أطلق زورق حربي إسرائيلي في عرض البحر، مقابل شاطئ المنصوري، عدة قنابل إنارة فوق الشاطئ المذكور. |
— Entre 3 h 30 et 5 heures, des soldats israéliens qui se trouvaient à bord d'une embarcation militaire située au large de Mansouri ont ouvert le feu dans plusieurs directions. | UN | - بين الساعة ٣٠/٣ والساعة ٠٠/٥ أطلق زورق حربي إسرائيلي في عرض البحر مقابل المنصوري عدة رشقات نارية باتجاهات مختلفة. |
— À 3 h 50, des soldats israéliens qui se trouvaient à bord d'une embarcation militaire située au large de Rachidiya ont tiré plusieurs rafales d'armes de moyen calibre. | UN | - الساعة ٥٠/٣ أطلق زورق حربي إسرائيلي في عرض البحر مقابل شاطئ الرشيدية عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة. |
— À 4 h 35, des soldats israéliens qui se trouvaient à bord d'une embarcation militaire située au large de Sour ont ouvert le feu dans plusieurs directions en utilisant des armes de moyen calibre. | UN | - الساعة ٣٥/٤ أطلق زورق حربي إسرائيلي في عرض البحر مقابل شاطئ صور عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة. |
À 4 h 45, des soldats israéliens qui se trouvaient à bord d'une embarcation militaire située au large de Mansouri ont tiré des coups de feu dans plusieurs directions. | UN | - الساعة ٤٥/٤ أطلق زورق حربي إسرائيلي في عرض البحر مقابل شاطئ المنصوري طلقات نارية باتجاهات مختلفة. |
Le 10 mars 1998, à 4 h 30, des soldats israéliens qui se trouvaient à bord d'une embarcation militaire située au large de Mansouri ont tiré dans plusieurs directions. | UN | ١٠ آذار/ مارس ١٩٩٨ - الساعة ٣٠/٤ أطلقت زورق حربي إسرائيلي في عرض البحر مقابل المنصوري رشقات نارية باتجاهات مختلفة. |
Le 20 mars 1998, à 5 heures, des Israéliens qui se trouvaient à bord d'une embarcation située au large de Qoulayla ont tiré des coups de feu dans plusieurs directions. | UN | ٢٠ آذار/ مارس ١٩٩٨ - الساعة ٠٠/٥ أطلق زورق إسرائيلي في عرض البحر مقابل شاطئ القليلة عدة رشقات نارية باتجاهات مختلفة. |
Le transfert de Water Island, située au large de la côte sud de l'île Saint-Thomas, sous la juridiction du Gouvernement des îles Vierges américaines, est en cours. | UN | 8 - وما زالت جارية عملية نقل ملكية جزيرة ووتر، التي تقع قبالة الشاطئ الجنوبي لجزيرة سانت توماس، إلى حكومة جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة. |