ويكيبيديا

    "situation d'exploitation" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • حالات الاستغلال
        
    • وضعية استغلال
        
    • ظروف الاستغلال
        
    Enfants en situation d'exploitation, y compris la réadaptation physique UN الأطفال في حالات الاستغلال بما في ذلك التأهيل البدني
    Enfants en situation d'exploitation, y compris la réadaptation physique et psychologique et la réinsertion sociale UN الأطفال في حالات الاستغلال بما في ذلك التأهيل البدني والنفسي وإعادة الاندماج الاجتماعي
    Dans toute situation d'exploitation sexuelle d'enfants, il y a plusieurs sortes de demandes émanant de différents acteurs, à différents moments donnés. UN وفي أي حالة من حالات الاستغلال الجنسي للأطفال، توجد أنواع مختلفة عدة من الطلب تصدر عن أطراف مختلفة وفي أوقات مختلفة.
    C. Enfants en situation d'exploitation, y compris leur UN جيم - الأطفال في حالات الاستغلال بما في ذلك الاستغلال البدني والنفسـي
    C. Enfants en situation d'exploitation, y compris leur réadaptation physique et psychologique UN جيم - الأطفال في حالات الاستغلال بما في ذلك الاستغلال البدني والنفسي وإعادة الاندماج
    D. Enfants en situation d'exploitation, y compris leur réadaptation physique UN دال - الأطفال في حالات الاستغلال بما في ذلك التأهيل البدني والنفسي وإعادة
    Dans toute situation d'exploitation sexuelle d'enfants, il y avait plusieurs sortes de demandes émanant de différents acteurs, à différents moments. UN بدليل أن هناك في أي حالة من حالات الاستغلال الجنسي للأطفال، عدة أنواع مختلفة من الطلب تولِّدها أطراف عدة في أوقات مختلفة.
    C. Enfants en situation d'exploitation 157 — 163 42 UN جيم - اﻷطفال في حالات الاستغلال )المادة ٩٣( ٧٥١ - ٣٦١ ٠٤
    C. Enfants en situation d'exploitation (art. 39) UN جيم - اﻷطفال في حالات الاستغلال )المادة ٩٣(
    D. Enfants en situation d'exploitation, y compris leur réadaptation physique et psychologique et leur réinsertion sociale (art. 39) UN دال - الأطفال في حالات الاستغلال بما في ذلك التأهيل البدني والنفسي وإعادة الاندماج الاجتماعي (المادة 39)
    9.4 Enfants en situation d'exploitation UN 9-4 الأطفال في حالات الاستغلال
    Le < < dispositif de sécurité > > institué par la loi facilite l'exploitation des travailleurs migrants en les privant de facto d'accès aux voies officielles par lesquelles ils pourraient dénoncer une situation d'exploitation. UN وأدّت " مجموعة التدابير الأمنية " إلى تيسير استغلال العمال المهاجرين بمنعهم عملياً من الوصول إلى القنوات الرسمية حيث يمكنهم التبليغ عن حالات الاستغلال(96).
    D. Réadaptation des enfants en situation d'exploitation, notamment la réadaptation physique et psychologique et la réinsertion sociale (article 39) 296 - 321 92 UN دال- تأهيل الأطفال في حالات الاستغلال بما في ذلك التأهيل البدني والنفسي وإعادة الاندماج الاجتماعي (المادة 39) 296-321 96
    537. Le chapitre 9 traite de la protection individuelle, y compris celle des enfants réfugiés (art. 22 de la Convention), des enfants dans les conflits armés (art. 38 et 39 de la Convention), des enfants en conflit avec la loi et des enfants en situation d'exploitation. UN 537- تناول الفرع 9 تدبير الحماية الخاصة ويشمل الأطفال اللاجئين (المادة 22 من الاتفاقية)، والأطفال في المنازعات المسلحة (المادتان 38 و39 من الاتفاقية)، والأطفال الذين يسري عليهم نظام إدارة شؤون الأحداث، والأطفال في حالات الاستغلال.
    D. Les enfants en situation d'exploitation 225-252 44 UN دال - الأطفال في وضعية استغلال 225-252 54
    Les migrantes travaillant dans l'industrie du sexe se retrouvent donc en situation d'exploitation, contraintes de travailler clandestinement sans bénéficier du droit du travail ni de la couverture sociale, et sont souvent victimes de violences sexuelles et physiques. UN وتعاني النساء المهاجرات اللواتي يعملن في قطاع الجنس من ظروف الاستغلال إذ يجبرن على العمل بطريقة غير قانونية تحرمهن من حقوق العمل والحقوق الاجتماعية، وغالباً ما يتعرضن للعنف الجنسي والجسدي(27).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد