ويكيبيديا

    "situation sur le terrain ou" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • على أرض الواقع أو
        
    • في الميدان أو ما
        
    Des services d'appui intégrés seront fournis aux missions selon leurs besoins et des dispositifs d'intervention seront mis en place pour s'adapter à l'évolution de la situation sur le terrain ou à des modifications du mandat. UN وسيتولى البرنامج الفرعي تقديم خدمات دعم متكاملة للبعثات، حسب الحاجة، ووضع آليات طيعة للاستجابة للظروف المتباينة على أرض الواقع أو ما يحدث من تغيرات في الولاية.
    Des services d'appui intégrés seront fournis aux missions selon leurs besoins et des dispositifs d'intervention seront mis en place pour s'adapter à l'évolution de la situation sur le terrain ou à des modifications du mandat. UN وسيتولى البرنامج الفرعي تقديم خدمات دعم متكاملة للبعثات، حسب الحاجة، ووضع آليات طيعة للاستجابة للظروف المتباينة على أرض الواقع أو ما يحدث من تغيرات في الولاية.
    Le mandat de la Mission a été progressivement modifié, conformément aux résolutions pertinentes du Conseil de sécurité, pour tenir compte de l'évolution de la situation sur le terrain ou faire face à l'évolution des priorités. UN 7 - وجرى تعديل ولاية البعثة بصورة مطردة عملا بقرارات مجلس الأمن ذات الصلة، بحيث تعكس التطورات الجديدة على أرض الواقع أو تعالج الأولويات المستجدة.
    Il permettra aux missions de bien fonctionner, d'une façon propice à l'exécution de leur mandat, et de s'adapter à l'évolution de la situation sur le terrain ou à des modifications de leur mandat; en outre, certaines formes d'aide et certains services que les missions ne seraient pas en mesure d'offrir elles-mêmes seront fournis. UN وسوف يُمكِّن هذا البرنامج الفرعي البعثات من النهوض بشؤونها بفعالية وكفاءة لإنجاز ولاياتها، والاستجابة للظروف المتغيرة على أرض الواقع أو للتغيرات في الولايات، وتقديم المساعدة والخدمات إلى البعثات حين لا تكون هذه البعثات قادرة على فعل ذلك.
    Les divisions fourniront aux missions des services d'appui intégrés et mettront en place des dispositifs souples pouvant être adaptés à l'évolution de la situation sur le terrain ou à une modification du mandat. UN وستتولى الشعبتان تقديم خدمات الدعم المتكامل إلى البعثات ووضع آليات طيعة للاستجابة للظروف المتغيرة في الميدان أو ما يحدث من تغيرات في الولاية.
    Il permettra aux missions de bien fonctionner, d'une façon propice à l'exécution de leur mandat, et de s'adapter à l'évolution de la situation sur le terrain ou à des modifications de leur mandat; en outre, certaines formes d'aide et certains services que les missions ne seraient pas en mesure d'offrir elles-mêmes seront fournis. UN وسوف يُمكِّن هذا البرنامج الفرعي البعثات من النهوض بشؤونها بفعالية وكفاءة لإنجاز ولاياتها، والاستجابة للظروف المتغيرة على أرض الواقع أو للتغيرات في الولايات، وتقديم المساعدة والخدمات إلى البعثات حين لا تكون هذه البعثات قادرة على فعل ذلك.
    Il permettra aux missions de bien fonctionner, d'une façon propice à l'exécution de leur mandat, et de s'adapter à l'évolution de la situation sur le terrain ou à des modifications de leur mandat; en outre, certaines formes d'aide et certains services que les missions ne seraient pas en mesure d'offrir elles-mêmes seront fournis. UN وسوف يُمكِّن هذا البرنامج الفرعي البعثات من النهوض بشؤونها بفعالية وكفاءة لإنجاز ولاياتها، والاستجابة للظروف المتغيرة على أرض الواقع أو للتغيرات في الولايات، وتقديم المساعدة والخدمات إلى البعثات حين لا تكون هذه البعثات قادرة على فعل ذلك.
    Il permettra aux missions de bien fonctionner, d'une façon propice à l'exécution de leur mandat, et de s'adapter à l'évolution de la situation sur le terrain ou à des modifications de leur mandat; en outre, certaines formes d'aide et certains services que les missions ne seraient pas en mesure d'offrir elles-mêmes seront fournis. UN وسوف يُمكِّن هذا البرنامج الفرعي البعثات من النهوض بشؤونها بفعالية وكفاءة لإنجاز ولاياتها، والاستجابة للظروف المتغيرة على أرض الواقع أو للتغيرات في الولايات، وتقديم المساعدة والخدمات إلى البعثات حين لا تكون هذه البعثات قادرة على فعل ذلك.
    Il consistera à doter les missions du personnel et des fonds dont elles ont besoin pour bien fonctionner et s'acquitter de leur mandat, à faire le nécessaire en cas d'évolution de la situation sur le terrain ou de modification de leurs attributions et à leur fournir l'aide et les services d'appui administratif nécessaires. UN وسيتم في إطار البرنامج الفرعي تزويد البعثات بالموظفين والتمويل لتمكينها من أن تؤدي مهامها بفعالية وكفاءة، والاستجابة للظروف المتغيرة على أرض الواقع أو للتغيرات الطارئة على الولايات وتقديم المساعدة والخدمات في مجال الدعم الإداري إلى البعثات حسب الاقتضاء.
    La Division du budget et des finances aidera les missions à établir leurs projets de budget et rapports d'exécution, de sorte qu'elles puissent exécuter leur mandat avec efficacité et s'adapter à l'évolution de la situation sur le terrain ou à des changements dans leurs attributions, y compris leur liquidation. UN 4-25 وستقوم شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية بمساندة البعثات في إعداد مقترحات الميزانية وتقارير الأداء لتمكينها من الوفاء بولاياتها بفعالية وكفاءة والاستجابة للظروف المتغيرة على أرض الواقع أو للتعديلات في الولاية، بما في ذلك التصفية.
    4.19 La Division du budget et des finances des missions aidera celles-ci à établir leurs projets de budget et rapports d'exécution, de sorte qu'elles puissent exécuter leur mandat avec efficacité et s'adapter à l'évolution de la situation sur le terrain ou à des changements dans leurs attributions, y compris leur liquidation. UN 4-19 وستقوم شعبة ميزانية وتمويل العمليات الميدانية بمساندة البعثات في إعداد مقترحات الميزانية وتقارير الأداء لتمكينها من الوفاء بولاياتها بشكل فعال ناجع والاستجابة للظروف المتغيرة على أرض الواقع أو للتعديلات في الولاية، بما في ذلك التصفية.
    La Division du budget et des finances des missions aidera celles-ci à établir leurs projets de budget et rapports d'exécution, de sorte qu'elles puissent exécuter leur mandat avec efficacité et s'adapter à l'évolution de la situation sur le terrain ou à des changements dans leurs attributions, y compris leur liquidation. UN 4-19 وستقوم شعبة ميزانية وتمويل العمليات الميدانية بمساندة البعثات في إعداد مقترحات الميزانية وتقارير الأداء لتمكينها من الوفاء بولاياتها بشكل فعال ناجع والاستجابة للظروف المتغيرة على أرض الواقع أو للتعديلات في الولاية، بما في ذلك التصفية.
    La Division du budget et des finances aidera les missions à établir leurs projets de budget et rapports d'exécution, de sorte qu'elles puissent exécuter leur mandat avec efficacité et s'adapter à l'évolution de la situation sur le terrain ou à des changements dans leurs attributions, y compris leur liquidation. UN 4-19 وستقوم شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية بمساندة البعثات في إعداد مقترحات الميزانية وتقارير الأداء لتمكينها من الوفاء بولاياتها بفعالية وكفاءة والاستجابة للظروف المتغيرة على أرض الواقع أو للتعديلات في الولاية، بما في ذلك التصفية.
    La Division du budget et des finances aidera les missions à établir leurs projets de budget et rapports d'exécution, de sorte qu'elles puissent exécuter leur mandat avec efficacité et s'adapter à l'évolution de la situation sur le terrain ou à des changements dans leurs attributions, y compris leur liquidation. UN 4-25 وستقوم شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية بمساندة البعثات في إعداد مقترحات الميزانية وتقارير الأداء لتمكينها من الوفاء بولاياتها بفعالية وكفاءة والاستجابة للظروف المتغيرة على أرض الواقع أو للتعديلات في الولاية، بما في ذلك التصفية.
    La Division du budget et des finances aidera les missions à établir leurs projets de budget et rapports d'exécution, de sorte qu'elles puissent exécuter leur mandat avec efficacité et s'adapter à l'évolution de la situation sur le terrain ou à des changements dans leurs attributions, y compris leur liquidation. UN 4-19 وستقوم شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية بمساندة البعثات في إعداد مقترحات الميزانية وتقارير الأداء لتمكينها من الوفاء بولاياتها بفعالية وكفاءة والاستجابة للظروف المتغيرة على أرض الواقع أو للتعديلات في الولاية، بما في ذلك التصفية.
    Des services d'appui intégrés seront fournis aux missions selon leurs besoins et des dispositifs d'intervention seront mis en place pour s'adapter à l'évolution de la situation sur le terrain ou à des modifications du mandat. UN وسيتولى البرنامج الفرعي تقديم خدمات الدعم المتكامل إلى البعثات، حسب الحاجة، ووضع آليات طيعة للاستجابة للظروف المتغيرة في الميدان أو ما يحدث من تغيرات في الولاية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد