La Conférence comprendra six tables rondes des parties prenantes qui aborderont les six domaines thématiques du Consensus de Monterrey. | UN | يتضمن المؤتمر ستة اجتماعات تحاورية يعقدها أصحاب مصلحة متعددون في شكل موائد مستديرة لتبادل الآراء بشأن المجالات المواضيعية الرئيسية الستة لتوافق آراء مونتيري. |
La Conférence comprendra six tables rondes des parties prenantes qui aborderont les six domaines thématiques du Consensus de Monterrey. | UN | يتضمن المؤتمر ستة اجتماعات تحاورية يعقدها أصحاب مصلحة متعددون في شكل موائد مستديرة يجري فيها تبادل الآراء في المجالات المواضيعية الرئيسية الستة لتوافق آراء مونتيري. |
La Conférence comprendra six tables rondes des parties prenantes qui aborderont les six domaines thématiques du Consensus de Monterrey. | UN | يتضمن المؤتمر ستة اجتماعات تحاورية يعقدها أصحاب مصلحة متعددون في شكل موائد مستديرة يجري فيها تبادل الآراء في المجالات المواضيعية الرئيسية الستة لتوافق آراء مونتيري. |
Lors du forum, six tables rondes de haut niveau ont été organisées. | UN | ونظمت في المنتدى ستة اجتماعات مائدة مستديرة رفيعة المستوى. |
La Conférence comprendra six tables rondes des parties prenantes qui aborderont les six domaines thématiques du Consensus de Monterrey. | UN | يتضمن المؤتمر ستة اجتماعات مائدة مستديرة يعقدها أصحاب مصلحة متعددون لتبادل الآراء بشأن المجالات المواضيعية الرئيسية الستة لتوافق آراء مونتيري. |
4. Cette réunion comportait six tables rondes, trois ateliers et un certain nombre de projections audio-visuelles. | UN | ٤ - وتم تقسيم الاجتماع إلى ست موائد مستديرة وثلاث حلقات عمل وعدد من العروض السمعية البصرية. |
Le Dialogue de haut niveau comportera des séances plénières, des séances informelles et six tables rondes interactives multipartites. | UN | وسيتكون الحوار الرفيع المستوى من مجموعة جلسات عامة وجلسات غير رسمية، وستة اجتماعات مائدة مستديرة للتحاور بين أصحاب المصلحة المتعددين. |
ii) Décide également que la Commission ne devrait pas tenir plus de six tables rondes et manifestations parallèles par session, afin d'éviter une surcharge de travail; | UN | ' 2` تقرر أن يكون العدد الأقصى لحلقات النقاش والمناسبات الموازية هو ست حلقات ومناسبات في كل دورة للجنة تفاديا لإثقال كاهلها؛ |
J'ai six tables auquel je dois enlever des crottes de nez et je travaille avec une bande de pipelettes. | Open Subtitles | علي تنظيف ست طاولات أنا أعمل مع موظفين رائعين |
La Conférence comprendra six tables rondes des parties prenantes qui aborderont les six domaines thématiques du Consensus de Monterrey. | UN | يتضمن المؤتمر ستة اجتماعات تحاورية يعقدها أصحاب مصلحة متعددون في شكل موائد مستديرة يجري فيها تبادل الآراء في المجالات المواضيعية الرئيسية الستة لتوافق آراء مونتيري. |
La Conférence comprendra six tables rondes des parties prenantes qui aborderont les six domaines thématiques du Consensus de Monterrey. | UN | يتضمن المؤتمر ستة اجتماعات تحاورية يعقدها أصحاب مصلحة متعددون في شكل موائد مستديرة يجري فيها تبادل الآراء في المجالات المواضيعية الرئيسية الستة لتوافق آراء مونتيري. |
La Conférence comprendra six tables rondes des parties prenantes qui aborderont les six domaines thématiques du Consensus de Monterrey. | UN | يتضمن المؤتمر ستة اجتماعات تحاورية يعقدها أصحاب مصلحة متعددون في شكل موائد مستديرة يجري فيها تبادل الآراء في المجالات المواضيعية الرئيسية الستة لتوافق آراء مونتيري. |
La Conférence comprendra six tables rondes des parties prenantes qui aborderont les six domaines thématiques du Consensus de Monterrey. | UN | يتضمن المؤتمر ستة اجتماعات تحاورية يعقدها أصحاب مصلحة متعددون في شكل موائد مستديرة يجري فيها تبادل الآراء في المجالات المواضيعية الرئيسية الستة لتوافق آراء مونتيري. |
La Conférence comprendra six tables rondes des parties prenantes qui aborderont les six domaines thématiques du Consensus de Monterrey. | UN | يتضمن المؤتمر ستة اجتماعات تحاورية يعقدها أصحاب مصلحة متعددون في شكل موائد مستديرة يجري فيها تبادل الآراء في المجالات المواضيعية الرئيسية الستة لتوافق آراء مونتيري. |
La Conférence comprendra six tables rondes des parties prenantes qui aborderont les six domaines thématiques du Consensus de Monterrey. | UN | يتضمن المؤتمر ستة اجتماعات تحاورية يعقدها أصحاب مصلحة متعددون في شكل موائد مستديرة يجري فيها تبادل الآراء في المجالات المواضيعية الرئيسية الستة لتوافق آراء مونتيري. |
La séance plénière introductive a défini le cadre des six tables rondes ministérielles qui ont analysé les défis, les possibilités et les améliorations éventuelles pour la gouvernance de l'environnement. | UN | وقد مهدت الجلسة العامة الاستهلالية لتنظيم ستة اجتماعات مائدة مستديرة وزارية لاستكشاف التحديات والفرص والتحسينات الممكنة في مجال الإدارة البيئية. |
six tables rondes et un dialogue interactif auront lieu le mercredi 24 octobre 2007. | UN | وستُعقد ستة اجتماعات مائدة مستديرة وحوار لتبادل الرأي يوم الأربعاء، 24 تشرين الأول/أكتوبر 2007. |
six tables rondes et un dialogue interactif auront lieu le mercredi 24 octobre 2007. | UN | وستُعقد ستة اجتماعات مائدة مستديرة وحوار لتبادل الرأي يوم الأربعاء، 24 تشرين الأول/أكتوبر 2007. |
La réunion a été suivie de six tables rondes (deux pour chacun des thèmes subsidiaires susmentionnés), qui se sont déroulées en parallèle sous forme de débats interactifs. | UN | وتلى ذلك عقد ست موائد مستديرة متزامنة بمعدل مائدتين لكل موضوع من المواضيع الفرعية الثلاثة المذكورة آنفاً. واشتملت اجتماعات الموائد المستديرة على مناقشات تفاعلية حول هذه المواضيع الفرعية الثلاثة. |
Le dialogue de haut niveau prendra la forme de séances formelles et informelles permettant un échange de vues sur la politique générale et de six tables rondes multipartites interactives. | UN | سيتألف الحوار الرفيع المستوى من مجموعة اجتماعات رسمية وغير رسمية لإجراء حوار يتعلق بالسياسة العامة وعقد ست موائد مستديرة تفاعلية لأصحاب المصلحة. |
Au cours des prochains jours, nous tiendrons plusieurs séances plénières et six tables rondes multipartites sur les principaux domaines thématiques du Consensus de Monterrey. | UN | وعلى مدى اليومين القادمين سنعقد مجموعة من الجلسات العامة وستة اجتماعات مائدة مستديرة للجهات المتعددة صاحبة المصلحة بشأن المجالات المواضيعية الرئيسية لتوافق آراء مونتيري. |
Le Dialogue de haut niveau consistera en une série de réunions formelles et informelles et six tables rondes multipartites interactives. | UN | وسيتكون الحوار الرفيع المستوى من مجموعة جلسات رسمية وجلسات غير رسمية، وستة اجتماعات مائدة مستديرة للتحاور بين أصحاب المصلحة المتعددين. |
six tables rondes ont été organisées sur des thèmes voisins pour susciter des interventions concrètes de la part des ONG nord-américaines. | UN | وعقدت ست حلقات عمل بشأن مواضيع متصلة بتعبئة مجتمع المنظمات غير الحكومية في أمريكا الشمالية كي يتخذ إجراءات ملموسة. |
On peut y mettre cinq ou six tables. | Open Subtitles | تتسع لخمس أو ست طاولات. |