Le second cas concernait Abdeladim Ali Musa Benali, détenu à la prison Abou Slim, à Tripoli, depuis le début de l'année 2006. | UN | وتتعلق الحالة الثانية ﺑ عبد الدائم على موسي بن علي المحتجز بسجن أبو سليم بطرابلس منذ أوائل عام 2006. |
Ça vous est égal que Slim ait peut-être été impliqué dans un meurtre ? | Open Subtitles | ولا يهمك انه ربما يكون سليم متورطا فى جريمة قتل ؟ |
Tu peux m'appeler maman, ou m'appeler Erin, mais tu ne dois pas m'appeler Slim. | Open Subtitles | بامكانك ان تناديني بـ ياماما أو أيرين ولكن لا تناديني سليم |
- Pas maintenant, Slim. A quoi bon y aller? Ils vont rire de moi. | Open Subtitles | -ليس الان يا سلم ماذا تقصد بخروجي هناك سيضحكوا هم علي |
C'est un peu ce que je veux dire. Tu ne pourras pas toujours fuir, Slim. | Open Subtitles | هذا الذي كنت اقصده لا تستطيعي ان تهربي طوال حياتك يا سليم |
Slim et moi allons vous faire une démonstration. Ensuite, vous pourrez vous joindre à nous. | Open Subtitles | سليم وأنا , سنريكم كيف ترقص وبعدها , أتمنى أن ترقصوا معنا |
Il y a été détenu au secret jusqu'au début de 2006, puis a été transféré à la prison d'Abou Slim. | UN | واحتجز سراً هناك حتى بداية عام 2006، حيث نُقل إلى سجن أبو سليم. |
Début octobre 2006, après que des émeutes eurent éclaté dans la prison d'Abou Slim, toutes les visites ont été interdites. | UN | لكن، وفي بداية تشرين الأول/أكتوبر 2006، مُنعت جميع الزيارات إثر أعمال الشغب التي حدثت في سجن أبو سليم. |
Son Excellence M. Slim Tadmoury, Chef de la délégation du Liban | UN | 39 - سعادة السيد سليم تدمري، رئيس وفد لبنان |
Son Excellence M. Slim Tadmoury, Chef de la délégation du Liban | UN | 38 - سعادة السيد سليم تدمري، رئيس وفد لبنان |
Il y a été détenu au secret jusqu'au début de 2006, puis a été transféré à la prison d'Abou Slim. | UN | واحتجز سراً هناك حتى بداية عام 2006، حيث نُقل إلى سجن أبو سليم. |
Début octobre 2006, après que des émeutes eurent éclaté dans la prison d'Abou Slim, toutes les visites ont été interdites. | UN | لكن، وفي بداية تشرين الأول/أكتوبر 2006، مُنعت جميع الزيارات إثر أعمال الشغب التي حدثت في سجن أبو سليم. |
Ses quatre frères étaient aussi détenus au secret depuis trois ans quand on a appris qu'ils étaient incarcérés dans la prison d'Abou Slim. | UN | وقد احتُجز إخوته الأربعة أيضاً سراً لمدة ثلاث سنوات إلى أن توافرت معلومات عن احتجازهم في سجن أبو سليم. |
Un cas concerne Ounis Charef Al Aabani Al Ouerfeli, qui a été détenu à la prison Abou Slim, à Tripoli, pendant dixsept ans. | UN | وتتعلق إحدى الحالتين ﺑ ونيس الشارف العباني الورفلي المحتجز في سجن أبو سليم بطرابلس منذ 17 سنة. |
Alors pourquoi tu as volé mon CD "Slim Shady" ? | Open Subtitles | أرجوكـِ إذاً لماذا سرقتَ إسطوانةَ "سليم شادي" خاصتي؟ |
Et l'entente était que Slim aurait des implants mammaires 34-B et devrait les garder pendant exactement un an. | Open Subtitles | الصفقة هي أن سليم يحصل على الثدي ويتركه لمدة سنة |
Peut-être, mais le tout-New York se partage entre le camp Slim et le camp Pamela. | Open Subtitles | ممكن تقدرى , لكن لكن شائعات نيويورك هتكون مقسومة أما فى معسكر سليم أو معسكر باميلا |
C'est Iceberg Slim le maquereau. | Open Subtitles | الكاتب "آيسبرغ سلم" هو من تميز وكان قواداً فعلاً. |
Enfoiré de Slim. Qu'est-ce qu'il fout ici ? | Open Subtitles | أيها النحيل القذر مع من يظن أنه يتعامل |
Bien, sa mère connaît bien le voisin de Fatboy Slim ! | Open Subtitles | حسناً, أمها تعلم الجار السمين النحيف. |
Ils regardèrent dans leur placard, et découvrirent que leur styliste n'avait ramené aucun jean Slim ! | Open Subtitles | نظروا الى خزانة الملابس و إكتشفوا أن مصمم الأزياء قد جلب سراويل الجينز الغير ضيقة فقط |
Liban : Samir Hobeica, Salim Slim, Elias Daoud, Gulnar Sinno | UN | لبنان: سمير حبيقة، سالم سليم، الياس داوود، غلنار سنو |
Vert. Slim vert, classeur, classeur. | Open Subtitles | "أخضر، مخفوق خضروات أخضر، خزانة، خزانة" |
Services légaux intégraux municipaux (dorénavant appelés < < Slim > > ). | UN | 109 - دوائر الخدمات القانونية المتكاملة في البلديات. |
Genre enfilant un Slim, ou en sous-vêtement faisant une liste | Open Subtitles | فقط فيديو لك وأنت تحاول أرتداء بنطلون جينز ضيق وفيديو لك وأنت بثيابك الداخلية |
Salut, Slim Shady. | Open Subtitles | مرحبًا يا "سلِم شادي-شادي النّحيل". {\cHHE73C01\3cHFFFFFF} *اسم يُدعى بهِ "إمينيم" |