ويكيبيديا

    "son chien" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كلبه
        
    • كلبها
        
    • كلبته
        
    • بكلبه
        
    • وكلبه
        
    • لكلبه
        
    • كلبهم
        
    • كلبَه
        
    • لكلبها
        
    • وكلبها
        
    • أخذ الكلب
        
    • بالإثارة العرش
        
    • ومنخل بأشواك
        
    • كلاب لها
        
    • مع الكلب
        
    Il s'est mis du beurre d'arachide sur le paquet et son chien l'a léché. Open Subtitles أعتقد أنّه وضع زبدة الفول السودانيّ على قضيبه وجعل كلبه يلحسها.
    Elle a donné son chien quand il a volé des chewing-gums. Open Subtitles وهبت كلبه عندما امسكت به يسرق لبانة من المتجر
    La plupart du temps, un commando moyen... est plus susceptible de surveiller un VIP qui promène son chien... que de se battre avec l'ennemi. Open Subtitles في أي يوم، القائد يميل لأن يراه الناس شخص مهم يتمشى مع كلبه على أن ينشغل بعدو في معركة
    C'est mieux que de nourrir un homard avec son chien. Open Subtitles حسناً، ذلك أفضل من أن تُطعِم كلبها للروبيان
    Elle sortait son chien et a entendu le coup de feu. Open Subtitles كانت تُنزّه كلبها عندما سمعت إطلاق النار الليلة الماضية.
    Je dois aller dire à ce garçon son chien ne va pas survivre sans chirurgie. Open Subtitles وعلي أن أخبر ذلك الفتى الصغير أن كلبه قد لاينجو من العميلة.
    Quel genre de mec laisse son chien a la maison mourir de faim ? Open Subtitles اي نوع من الرجال يترك كلبه في المنزل يتضور جوعا ؟
    Si tu le voyais, il est tout seul â la maison avec son chien. Open Subtitles يجب أن تراه يجلس هناك مع كلبه. إنه من المحزن جدا
    Tout ça parce qu'il y a 20 ans, un gars a décidé d'enterrer son chien dans le jardin. Open Subtitles وهذا كله لأنه منذ 20 سنة مضت قرر أحد الشبان دفن كلبه في الساحة الخلفية
    C'est sûrement rien, mais on vient d'apprendre que son chien possédait une puce GPS. Open Subtitles على الأرجح أنه لا يعني شيئاً، لكننا علمنا للتو أن كلبه كان يمتلك واحداً من أجهزة التعقب
    Les Poochmore on dit qu'il avait laissé son chien vers 7h30. Open Subtitles قال المركز أن ترك كلبه عند تمام الساعة 7: 30
    son chien avait une puce GPS. Open Subtitles علمنا حديثاً أن كلبه يملك أحد أجهزة تعقب المكان
    Mais en fait, il traverse une crise parce que son chien est mort. Open Subtitles لكنه في الواقع، كان في أزمة نفسية لأن كلبه قد مات في المنزل.
    Il s'est blessé en jouant avec son chien. Open Subtitles كوفاتش انزلق وسقط على حٍمله عندما كان يطارد كلبه
    J'ai dit qu'une fois en prison, son chien serait piqué. Open Subtitles قلت لها ان كلبها سيتركوه عندما تدخلين السجن.
    Non. On a su que son chien s'en était sorti, et c'est là qu'elle m'a embrassé. Open Subtitles كلا, عندما علمنا أن كلبها سيكون على مايرام.
    Il lit le journal et elle promène son chien. Open Subtitles وهو يقرأ الصحيفة وقالت انها حصلت على كلبها.
    - Une voisine a appelé, une paroissienne promenant son chien sur le terrain de l'église. Open Subtitles - أحد الجيران أتصل، أبنه للأبرشية تمشي كلبها من خلال حدائق الكنيسة.
    Fay a été tuée par un chauffard pendant qu'elle promenait son chien. Open Subtitles فاي قتلت بحادث اصطدام وهروب بينما تنزه كلبها
    On aurait pu croire que le Seigneur aurait épargné au Comte la perte de son chien, dans un tel moment. Les voies du Seigneur sont impénetrables. Open Subtitles أتمنى لو لم تضل كلبته في هذا الوقت أمر مقدّر
    Et quand il était sûr qu'il ne survivrait pas, il m'a demandé de pendre soin de son chien. Open Subtitles وعندما أصبح مقتنعاً من أنه لن ينجو في تلك الليلة، طلب مني أن أهتم بكلبه
    Une autre vidéo de lui et son chien mangeant des spaghettis façon la Belle et le Clochard ? Open Subtitles هو آخر فيديو منه وكلبه سيدة ورأس التطواف بعض السباغيتي؟
    Même si son chien a ouvert un compte, je veux que tu le bloques. Open Subtitles حتّى و لو كان حساباً لكلبه أريد أن تجمّده
    Il croit que je suis son chien, mais quand il part travailler, je vais à la pêche aux moules. Open Subtitles فقط أتظاهر بأنني كلبهم وعندما يذهب الى العمل أنا أذهب الى الحظيرة إذا كنت تفهم ما أعني
    Il avait peur que son chien ne le reconnaisse pas. Open Subtitles هو كَانَ خائفَ كلبَه لا يَعْرفَه.
    Quand Leona Helmsley est morte, elle a laissé 12 millions à son chien. Open Subtitles حينما توفيت ليونا هيلمسلي تركت 12 مليون دولار لكلبها
    Comment pourrais-je m'interposer entre une Blanche et son chien mort ? Open Subtitles هيه، من انا لاقف بين بنت بيضاء وكلبها الميت؟
    Le fermier prend sa femme, La femme prend son enfant... l'enfant prend son chien. Open Subtitles المزارع أخذ الزوجة و الزوجة اخذت ألأبن و الأبن أخذ الكلب
    "Un chasseur sachant chasser chassait sans son chien de chasse" Open Subtitles اللص السرقة يعتقد انه بالإثارة العرش.
    "Un chasseur sachant chasser doit savoir chasser sans son chien." "Les chaussettes de l'archiduchesse sont-elles sèches ? Archisèches ?" Open Subtitles أنا منقّي أشواك، عندي منخل به أشواك منخولة ومنخل بأشواك غير منخولة.
    - Pourquoi tu achètes de la bouffe pour son chien ? Open Subtitles -لماذا تشتري طعام كلاب لها ؟
    On la garde pour soi, c'est tout. Et pour son chien. Open Subtitles لدينا رأي , ولكننا نبقيه لأنفسنا شاركيه مع الكلب إذا اضطررت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد