Il en a fait un sur la disparition de Jimmy Hoffa, un drame en costumes dans son jardin sur les colonies disparues de Roanoke. | Open Subtitles | هو صنع فيلما عن اختفاء جيمى هوفا هو صور بعض المشاهد فى حديقته الخلفيه حول المستعمرات المفقوده فى رونوك |
Le colonel Makenga a posté une compagnie de soldats à sa résidence et a au fond de son jardin une jetée que peuvent utiliser les bateaux pour décharger leurs cargaisons. | UN | ويحتفظ العقيد ماكينغا بسرية من الجنود في مقر إقامته ويوجد على أطراف حديقته رصيف حيث تفرغ الزوارق البضائع. |
Bien, je pense que la nature a une façon de faire pousser son jardin. | Open Subtitles | حسناً , أعتقد بأن الطبيعة لديها طريقتها في تنقية حديقتها الخاصة |
Elle avait des orangers et des citronniers dans son jardin. | Open Subtitles | وإنّها تقوم بزراعة الليمون والبرتقال في حديقتها .. |
En gros, tu as fait venir un zizi plus gros, plus puissant et tu l'as mis pile dans son jardin. | Open Subtitles | أنتي قد قمتي بكل بساطة بإحضار نقانقٌ فرانكفورتيه أكبرُ وأشدُ قوة ووضعتيها في فنائه الخلفي بالضبط |
Une enfant enlevée dans son jardin il y a 8 ans par un étranger. | Open Subtitles | فتاة مفقودة أخذت من فنائها الخلفي قبل ثمانِ سنوات، خاطف غريب |
L'accident était dû à un câble tendu dans son jardin dans le seul but de provoquer cette chute. | Open Subtitles | هذا الحادث تسبب به سلك مربوط في حديقته بنيّة واضحة لإسقاطه |
Donc vous êtes allé dans son jardin, sur sa propriété ? | Open Subtitles | إذاً , لقد كنت في حديقته في ملكيته الخاصة ؟ |
Mais je l'ai surprise plusieurs fois revenir toute rêveuse de son jardin. | Open Subtitles | ولكني أمسكتها مرتين عائدة من حديقته بعينين حالمتين. |
Exposé des faits 2.1 Le 25 septembre 2004, l'auteur travaillait avec sa femme dans son jardin quand un voisin, M. Mikitenko, est venu lui demander de l'accompagner dans un jardin voisin. | UN | 2-1 في 25 أيلول/سبتمبر 2004، كان صاحب البلاغ وزوجته يعملان في حديقته عندما جاء إليه السيد ميكيتينكو، وهو أحد الجيران، وسأل صاحب البلاغ أن يرافقه إلى حديقة مجاورة. |
II reçoit un prix pour son jardin. | Open Subtitles | لماذا؟ سيتم تكريمه بسبب حديقته |
Un jour, la balle tombe dans son jardin. | Open Subtitles | في أحد الأيام وقعت في حديقته كرة التنس. |
On mangera du quinoa bio et du chou kale cultivés dans son jardin vertical pendant qu'elle méditait. | Open Subtitles | على الأرجح تود أن تقدم لنا طعام عضوي مع الكرنب الذي زرعته في حديقتها المستدامة الرأسية ربما بينما كانت تتأمل |
Faire simple c'est bien, parce que le mois dernier je suis intervenu sur un gars qui a essayé de faire sa demande à sa copine en se parachutant dans son jardin mais il a touché des lignes à haute tension en descendant, | Open Subtitles | من رجل حاول أن يتقدم لفتاته بأن ينزل بالمظلة في حديقتها الخلفية ولكنه اصطدم بأسلاك الكهرباء |
Elle utilisait toujours des tomates de son jardin. | Open Subtitles | إنها كانت دوماً تستخدم الطماطم .من حديقتها |
Il l'a installé dans son jardin il y a six mois, mais sans autorisation. | Open Subtitles | لقد وضع ذلك الشيء في فنائه الخلفي قبل ستة أشهر. لكنّه احتاج لرخصة. |
Il a aménagé une piste d'hélicoptère dans son jardin, à côté de ma maison. | Open Subtitles | لقد بنى مهبط مروحيّة في فنائه الخلفي ليست على بُعد 50 قدماً من منزلي. |
Elle était dans son jardin, mais si le monsieur du gaz venait relever le compteur, ou si un enfant cherchait son ballon ? | Open Subtitles | كانت في فنائها لكن ايضا اعتقد ، ماذا لو ان عامل الغاز رجع هناك لتفقد العداد |
Et puis, elle tombe malade et je m'occupe de son jardin. | Open Subtitles | عندها تمرض هي وأنا أبدأ بالاهتمام بحديقتها |
Les restes de Robbie sont dans son jardin. | Open Subtitles | عظام روبي مدفونة في باحته الخلفية |
Je renvoie sans arrêt des ballons dans son jardin. | Open Subtitles | ألعاب الصغار ترقد دائماً ودائماً يقذف الكرة عبر السياج إلى ساحتها |
Laissons l'archevèque Cranmer s'occuper de son jardin. | Open Subtitles | دعنا نترك رئيس اساقفة كرانمر ليهتم بحديقته الخاصة |
son agrafeuse, son sandwich, mon sandwich et un caillou de son jardin zen. | Open Subtitles | دباستة , شطيرتة , شطيرتى وصخرة من حديقتة |
Des gens ont su qu'il avait été comptable pour les nazis, et ils ont rempli son jardin d'ordures. | Open Subtitles | اكتشف الناس أنه كان يعمل محاسباً عند النازيين فألقوا قمامة على فناء منزله .. |
Bethany a été enterrée dans son jardin au même endroit où Ali l'a été. | Open Subtitles | و(بيثاني) تم دفنها في فناءها في نفس البقعة حيث تم دفنها |
Mais qu'est ce qu'on fait quand une personne vient vous dire qu'elle a vu ceci dans son jardin... | Open Subtitles | ماذا تفعل انت عندما يخبرك أحد انه رأي هذا في فنائهم الخلفي؟ |