ويكيبيديا

    "son rapport général" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تقريرها العام
        
    • تقريره العام
        
    • التقرير العام للجنة
        
    • تقريرها الشامل
        
    • تقاريره العامة
        
    • تقريره الشامل
        
    • تقرير اللجنة الاستشارية العام
        
    Il a formulé des observations plus détaillées sur ces aspects dans son rapport général sur les questions intersectorielles relatives aux opérations de maintien de la paix. UN وتعلق اللجنة بصورة أكبر على هذه المسائل في تقريرها العام عن القضايا الشاملة في عمليات حفظ السلام.
    Le Comité recommande que cette demande ne soit pas approuvée, pour les raisons qu'il a exposées dans son rapport général. UN ولا توصي اللجنة بتلبية هذا الطلب للأسباب الواردة في تقريرها العام.
    Les observations du Comité sur les voyages effectués dans le cadre des activités de gestion et de formation figurent dans son rapport général sur les opérations de maintien de la paix. UN وقد علقت اللجنة على السفر الرسمي لأغراض الإدارة والتدريب في تقريرها العام بشأن عمليات حفظ السلام.
    Il fera de plus amples observations sur la question dans son rapport général sur les questions de maintien de la paix. UN وسوف تقدم اللجنة المزيد من التعليقات على هذه المسألة في تقريرها العام عن مسائل حفظ السلام.
    Aussi le Rapporteur spécial réitère-t-il les recommandations qu'il a formulées dans son rapport général (E/CN.4/1996/72, par. 24 et 25), UN ومن ثم يعيد المقرر الخاص تأكيد التوصيات التي قدمها في تقريره العام )E/CN.4/1996/72، الفقرتان ٤٢ و٥٢( وهي:
    Le Comité consultatif recommande de ne pas approuver le poste pour les raisons qu'il a données dans son rapport général sur les opérations de maintien de la paix. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بعدم الموافقة على هذه الوظيفة للأسباب المعروضة في تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام.
    Ses remarques et observations à ce sujet figurent dans son rapport général sur les opérations de maintien de la paix. UN وترد تعليقات وملاحظات اللجنة في هذا الصدد في تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام.
    Le Comité fait état de ce problème dans son rapport général sur les opérations de maintien de la paix. UN وتشير اللجنة إلى هذه المسألة في تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام.
    Il a fait des observations à ce propos dans son rapport général sur le financement des opérations de maintien de la paix (A/57/772) UN وكانت اللجنة قد علقت على هذه المسألة في تقريرها العام
    Le Comité continuera d'examiner cette question dans le cadre de son rapport général sur les opérations de maintient de la paix. UN وستتابع اللجنة هذه المسألة في تقريرها العام القادم عن عمليات حفظ السلام.
    Les observations du Comité consultatif à ce sujet sont consignées dans son rapport général sur le financement des opérations de maintien de la paix. UN وترد تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن هذه المسألة في تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام.
    Ses observations sont consignées dans son rapport général sur les opérations de maintien de la paix. UN وترد تعليقاتها في تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام.
    Les observations du Comité à ce sujet figurent dans son rapport général sur les opérations de maintien de la paix. UN وترد تعليقات اللجنة على هذا في تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام.
    Le Comité examinera dans son rapport général la question de l'acquisition et de l'utilisation des moyens aériens dans l'ensemble des opérations de maintien de la paix. UN وستدرس اللجنة مسألة حيازة واستخدام الأرصدة الجوية في جميع عمليات حفظ السلام في تقريرها العام.
    Les observations qu'il a formulées à ce sujet figurent dans son rapport général sur le financement des opérations de maintien de la paix. UN وترد ملاحظات اللجنة الاستشارية وتعليقاتها بشأن هذا الأمر في تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام.
    Le Comité entend reprendre l'examen de la question dans le cadre de son rapport général sur les opérations de maintien de la paix. UN وتنوي اللجنة أن تعود إلى هذه المسألة في سياق تقريرها العام المتعلق بعمليات حفظ السلام.
    Les observations qu'il a faites sur ce point figurent dans son rapport général sur les opérations de maintien de la paix. UN وترد تعليقات اللجنة الاستشارية على هذه المسألة في تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام.
    Le Comité a formulé plusieurs observations sur la question de la formation dans son rapport général sur les opérations de maintien de la paix. UN وأبدت اللجنة ملاحظات عديدة بشأن مسألة التدريب في تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام.
    Il s'agit d'une nouvelle fonction et le Comité consultatif aborde la question de façon plus détaillée dans son rapport général. UN وهذه مهمة جديدة ستعلق عليها اللجنة بمزيد من التفصيل في تقريرها العام.
    de son mandat Durant la période considérée, le Représentant a présenté son rapport général au Conseil des droits de l'homme. UN 3 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، قدّم الممثل تقريره العام إلى مجلس حقوق الإنسان.
    D'autres observations sur la question de la formation figurent dans son rapport général sur les opérations de maintien de la paix. UN وترد تعليقات إضافية على مسألة التدريب في التقرير العام للجنة عن حفظ السلام.
    Elle note que le Comité consultatif a l'intention de présenter des observations additionnelles dans son rapport général sur les opérations de maintien de la paix et attend avec intérêt les éclaircissements demandés sur un certain nombre de points, en particulier les projets à effet rapide et l'objectif de l'égalité entre les sexes. UN ويحيط علما باعتزام اللجنة الاستشارية تقديم تعليقات إضافية في تقريرها الشامل عن حفظ السلام ويتطلع إلى تلقي توضيحات بشأن عدد من المسائل، لا سيما تلك المتعلقة بالمشاريع السريعة الأثر والقضايا الجنسانية.
    Dans la même résolution, la Commission a également prié le Rapporteur spécial de commencer à préparer une étude sur les meilleures pratiques recensées pour donner suite aux recommandations formulées dans son rapport général et dans ses rapports sur ses visites dans les pays, et de lui présenter un rapport intérimaire à sa soixantedeuxième session et l'étude, dans sa version finale, à sa soixantetroisième session. UN وفي القرار نفسه، طلبت اللجنة أيضاً إلى المقرر الخاص أن يبدأ إعداد دراسة بشأن أفضل الممارسات المتبعة لتنفيذ التوصيات الواردة في تقاريره العامة والقطرية، وأن يقدم تقريراً مرحلياً إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين والدراسة النهائية في دورتها الثالثة والستين.
    Je veux également remercier le Secrétaire général pour son rapport général (A/64/1) sur le travail de l'Organisation, et le féliciter en même temps pour l'initiative qu'il a prise de convoquer un sommet de haut niveau sur les changements climatiques. UN وأود أن أشكر أيضا الأمين العام على تقريره الشامل (A/64/1) عن أعمال المنظمة، وأن أهنئه كذلك على مبادرته بعقد مؤتمر القمة الرفيع المستوى المعني بتغير المناخ.
    Dans son rapport général sur les opérations de maintien de la paix (A/59/736), le Comité consultatif donne ses vues et recommandations sur certaines questions qui concernent l'ensemble des opérations. UN 2 - ويتضمن تقرير اللجنة الاستشارية العام عن عمليات حفظ السلام (A/59/736) آراءها وتوصياتها بشأن مسائل شاملة لعدة قطاعات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد