ويكيبيديا

    "son vote avant" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لتصويته قبل
        
    • تصويته قبل
        
    • تصويتها قبل
        
    • للتصويت قبل
        
    • في إطار تعليل التصويت قبل
        
    • قبل إجراء التصويت
        
    • صوته قبل
        
    • لتعليل التصويت قبل
        
    Le représentant de la République populaire démocratique de Corée explique son vote avant le vote. UN أدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت.
    Le représentant de la République bolivarienne du Venezuela explique son vote avant le vote. UN وأدلى ببيان ممثل جمهورية فنزويلا البوليفارية تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت.
    Le représentant du Costa Rica explique son vote avant le vote. UN وأدلى ممثل كوستاريكا ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت.
    Le représentant de l’Argentine explique son vote avant le vote. UN أدلى ممثل اﻷرجنتين ببيان معللا تصويته قبل التصويت.
    Je donne la parole au représentant du Venezuela pour expliquer son vote avant le vote. UN أعطي الكلمة لممثل فنزويلا ليعلل تصويته قبل التصويت.
    Une délégation souhaite-t-elle expliquer son vote avant le vote? Ce n'est pas le cas. UN هل هناك وفود ترغب في تعليل تصويتها قبل التصويت؟ لا أرى أحداً.
    Le représentant de la République populaire démocratique de Corée explique son vote avant le vote. UN وأدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت.
    Le représentant des États-Unis explique son vote avant le vote. UN وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان تعليلا لتصويته قبل التصويت.
    À la 48e séance, le 19 avril 2002, le représentant du Viet Nam a fait une déclaration pour expliquer son vote avant le vote. UN 201- وفي الجلسة 48 المعقودة في 19 نيسان/أبريل 2002، أدلى ممثل فييت نام ببيان تعليلاً لتصويته قبل إجراء التصويت.
    Le représentant des États-Unis explique son vote avant le vote. UN وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت.
    Le représentant des États-Unis explique son vote avant le vote. UN وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت.
    Le représentant des Émirats arabes unis explique son vote avant le vote. UN أدلى ممثل الإمارات العربية المتحدة ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت.
    Le représentant du Mexique a fait une déclaration pour expliquer son vote avant le vote. UN كما أدلى ممثل المكسيك ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت.
    Le représentant de la France a demandé à prendre la parole pour expliquer son vote avant le vote. UN طلب ممثل فرنسا أخذ الكلمة لتعليل تصويته قبل التصويت.
    Avant de les mettre aux voix, je donne la parole au représentant du Liban, qui a demandé à prendre la parole pour expliquer son vote avant le vote. UN وقبل أن أطرحها للتصويت، أعطي الكلمة لممثل لبنان الذي طلب الكلمة لتعليل تصويته قبل التصويت.
    Ma délégation a demandé à prendre la parole pour expliquer son vote avant le vote. UN طلب وفدي الكلمة لتعليل تصويته قبل التصويت.
    Le représentant des États-Unis explique son vote avant le vote. UN وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان لتعليل تصويته قبل التصويت.
    Si aucune délégation ne souhaite expliquer sa position ou son vote avant qu'une décision soit prise, nous allons nous prononcer sur le projet de résolution. UN إذا لم يكــن هناك أي وفد يرغب في تعليل موقفه أو تصويته قبل البت، فإننا سنبت في مشروع القرار.
    Je donne la parole au représentant du Pakistan qui souhaite expliquer son vote avant le vote. UN أدعو ممثل باكستان الذي يرغب في التكلم لتعليل تصويته قبل التصويت.
    Puisque aucune délégation ne souhaite expliquer sa position ou son vote avant qu'une décision soit prise, la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de décision A/C.1/56/L.48. UN بما أنه لا توجد وفود ترغب في شرح موقفها أو تعليل تصويتها قبل البت، فإن اللجنة ستبت الآن في مشروع المقرر A/C.1/56/L.48.
    Le représentant du Pakistan explique son vote avant le vote. UN وأدلى ممثل باكستان ببيان تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    Le représentant du Liban explique son vote avant le vote. UN أدلى ممثل لبنان ببيان في إطار تعليل التصويت قبل التصويت.
    Le représentant de la République bolivarienne du Venezuela explique son vote avant le vote. UN وأدلى ممثل جمهورية فنزويلا البوليفارية ببيان تعليلاً للتصويت قبل إجراء التصويت.
    M. von Kaufmann (Canada), expliquant son vote avant le vote sur l'ensemble des amendements contenus dans les documents A/C.3/57/L.86 et L.87, dit que la résolution sur la question a été adoptée par consensus à la session de 2000. UN 22 - السيد فون كوفمان (كندا): علّل صوته قبل الإدلاء بالأصوات، فيما يتصل بجميع التعديلات الواردة بالوثيقتين A/C.3/57/L.86 وL.87، فقال إن القرار قيد النظر قد اتُخذ بتوافق الآراء في دورة عام 2000.
    Le représentant d'Israël explique son vote avant le vote. UN وأدلى ممثل إسرائيل ببيان لتعليل التصويت قبل إجراء التصويت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد