Je suis désolé, les enfants, mais vos coachs ne sont pas là. | Open Subtitles | أنا أسف أيها الأطفال لكن مدربيكم ليسوا هنا |
Vous n'êtes pas au bon endroit, car ils ne sont pas là. | Open Subtitles | اوه يبدوا أنك جئت للمكان الخطأ لأنهم ليسوا هنا |
Et ils ne sont pas là maintenant. Je ne veux pas d'effusion de sang. | Open Subtitles | وهم ليسوا هنا الآن أنا لا أريد أي إراقة الدماء. |
C'est génial, mais ils ne sont pas là maintenant; nous, si. | Open Subtitles | هذا عظيم ، لكنهما ليسا هنا في الوقت الحالي ونحن موجودين |
- Comme ça se prononce. - Comment tu sais qu'ils sont pas là ? | Open Subtitles | فقط كما تلفظ كيف تعلمين بانهم ليسوا في المنزل ؟ |
S'ils ne sont pas là, avant de débarquer, nous exécuterons tous les otages, sans exception. | Open Subtitles | لو لم يكونوا هناك قبل مغادرة الطائرة سنعدم جميع الرهائن دون استثناء |
Papa et Maman sont pas là, je sais pas où est l'hôpital ! | Open Subtitles | وأمي وأبي ليسا في المنزل ولا أعرف مكان المستشفى |
Ils ne sont pas là pour nous sauver. Ils sont là pour vous exécuter. | Open Subtitles | أنهم ليسوا هنا لأنقاذكم بل أنهم هنا لإعدامكم |
Ils ne sont pas là pour nous crier dessus, c'est pas grave. | Open Subtitles | حسناً, إنهم ليسوا هنا ليصرخوا فينا لذا لا يهم |
C'est fermé depuis quelques jours. Les ouvriers ne sont pas là. | Open Subtitles | هذا المكان مغلق الآن إن العمال ليسوا هنا |
Ross et Joey sont pas là. Tu peux mater la parade. | Open Subtitles | روس و جوى ليسوا هنا انت ممكن ان تشاهد الاستعراض |
C'est génial. Nos amis ne sont pas là. On peut être comme un vrai couple. | Open Subtitles | واصدقائنا ليسوا هنا يمكنني ان نكون زوجين حقيقين ليس علينا الاختباء |
Contrôle, ici l'équipe Alpha. Aucun suspect en vue. Elles ne sont pas là. | Open Subtitles | إلى القيادة ، هنا فريق ألفا ، لاتوجد آثار للمشتبه بهم إنهم ليسوا هنا ، حول |
Contrôle, ici l'équipe Alpha. Aucun suspect en vue. Elles ne sont pas là. | Open Subtitles | إلى القيادة ، هنا فريق ألفا ، لاتوجد آثار للمشتبه بهم إنهم ليسوا هنا ، حول |
Je me sens protégée. Ils ne sont pas là pour nous protéger. | Open Subtitles | انا اشعر بالحمايه انهم ليسوا هنا لحمايتنا |
Ils sont pas réglos, ils sont pas là pour vous arrêter. | Open Subtitles | إنهم ليسوا شرطة معتادين وهم ليسوا هنا ليعتقلوك |
Ces hommes ne sont pas là pour vous emmener en conférence. | Open Subtitles | هذان الرجلان ليسا هنا لأخذك لغرفة الاجتماعات |
Et si mes parents ne sont pas là c'est pas pour que des gens qui n'ont aucun droit sur moi s'occupent de ce que je dois faire ou pas. | Open Subtitles | فقط لأن والداي ليسا هنا لا يعني هذا أن بإمكان أي أحد أن يملي علي أفعالي |
S'ils ne sont pas là, tu rentres ? | Open Subtitles | حسناً إذا هم ليسوا في المنزل هل ستأتى للمنزل ؟ ؟ |
Ils sont pas là. | Open Subtitles | أنهم ليسوا في المنزل. |