Les montants effectifs des principales dépenses par rapport au budget approuvé sont présentés dans le tableau 6. | UN | ويرد في الجدول 6 النفقات الرئيسية مقارنة بالمبالغ المميزنة: |
Les éléments de programme servant à guider ces activités dans les pays concernés sont présentés dans le tableau 5. | UN | ويرد في الجدول ٥ عناصر البرامج المقصود منها توجيه اتجاه اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في البلدان اﻷطراف المبلغة. |
Les types d'organismes publics travaillant avec les différents organismes des Nations Unies sont présentés dans le tableau 2. | UN | ويبين الجدول ٢ نوع الوكالة الحكومية التي تستخدمها مختلف المؤسسات. |
Les crédits alloués au Ministère, en termes réels, sont présentés dans le tableau 5; en dépit des fluctuations indiquées par les chiffres, il y a eu en moyenne un accroissement de 2,6 % en valeur réelle durant ces 10 ans. | UN | ويبين الجدول 5 مخصصات الوزارة بالأرقام الحقيقية، ورغم أن هذه الأرقام تشير إلى حدوث تقلبات فقد طرأت في المتوسط زيادة حقيقية قدرها 2.6 في المائة على مدى 10 سنوات. |
Les coefficients d'ajustement applicables à la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur sont présentés dans le tableau 2. | UN | وترد في الجدول 2 مضاعفات تسوية مقر العمل المطبقة على موظفي الفئة الفنية والفئات العليا لجميع مراكز العمل. |
Leurs différents effets sur les fusions et acquisitions transfrontières sont présentés dans le tableau 12. | UN | ويتضمن الجدول ١٢ مجملا لتأثير كل من هذه العناصر على أنشطة الدمج والاقتناء عبر الحدود. |
Pour les contributions au budget de 1998, le secrétariat a envisagé trois scénarios qui sont présentés dans le tableau 6. | UN | ووضعت اﻷمانة ثلاثة سيناريوهات للاشتراكات عام ٨٩٩١ ترد في الجدول ٦. |
2.5 L'objectif, les réalisations escomptées et les indicateurs de succès sont présentés dans le tableau suivant. | UN | 2-5 يرد في الجدول التالي الهدف والإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز. |
Les résultats de l'analyse sont présentés dans le tableau II.3 sur la base des grandes catégories de portefeuilles de l'UNOPS. | UN | وبالاستناد إلى فئات الحافظة الواسعة النطاق لمكتب خدمات المشاريع، يبين الجدول الثاني - 3 أدناه، نتائج التحليل. |
L'objectif, les réalisations escomptées et les indicateurs de succès du Groupe de contrôle sont présentés dans le tableau 3. | UN | 12 - ويرد في الجدول 3 أدناه هدف فريق الرصد والإنجازات المتوقعة منه ومؤشرات الإنجاز ومقاييس الأداء الخاصة به. |
L'objectif, les réalisations escomptées, les indicateurs de succès et la quantification des résultats du Bureau du Conseiller spécial sont présentés dans le tableau 6 ci-après. | UN | 40 - ويرد في الجدول 6 أدناه كل من الهدف والإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز ومقاييس الأداء للمستشار الخاص. |
L'objectif, les réalisations escomptées et les indicateurs de succès du Groupe de contrôle sont présentés dans le tableau 3. | UN | 13 - ويرد في الجدول 3 أدناه هدف فريق الرصد والإنجازات المتوقعة منه ومؤشرات الإنجاز ومقاييس الأداء الخاصة به. |
L'objectif, les réalisations escomptées, les indicateurs de succès et la quantification des résultats du Groupe d'experts sont présentés dans le tableau 7 ci-après. | UN | 28 - ويرد في الجدول 7 أدناه هدف الفريق والإنجازات المتوقعة منه ومؤشرات الإنجاز ومقاييس الأداء الخاصة به. |
Les budgets pour les pays respectifs de la région sont présentés dans le tableau VI.1. | UN | ويبين الجدول السادس - 1 الميزانيات المخصصة لكل بلد في المنطقة. |
Les reclassements et déclassements proposés pour 2014/15 sont présentés dans le tableau ci-dessous : | UN | ويبين الجدول التالي إعادة تصنيف الوظائف المقترحة للفترة 2014/2015: |
Les taux de participation enregistrés lors des dernières élections des gouverneurs préfectoraux sont présentés dans le tableau ci-après: | UN | وترد في الجدول أدناه نتائج إدلاء من لهم حق التصويت بأصواتهم في آخر انتخابات لحاكم المقاطعة: |
Les programmes de formation de la MINUK exécutés pendant la période considérée sont présentés dans le tableau ci-après. | UN | وترد في الجدول التالي معلومات عن برامج التدريب في البعثة خلال الفترة قيد الاستعراض. |
Les principaux facteurs ayant influé sur l'exécution des budgets des missions sont présentés dans le tableau 4. | UN | وترد في الجدول 4 العوامل الرئيسية التي أثرت على أداء الميزانية في البعثات. |
Les coûts indicatifs de fonctionnement des UCR sont présentés dans le tableau 2 ci-après. | UN | ويتضمن الجدول 2 أدناه التكاليف الإرشادية لتشغيل وحدات التنسيق الإقليمي. |
2. Les centres qui ont été choisis pour les études de cas sont présentés dans le tableau suivant : | UN | 2 - والمراكز التي استخدمت في دراسات الحالة ترد في الجدول التالي: أسم المؤسسة |
3.25 *Les objectifs pour l’exercice biennal 2000-2001, les réalisations escomptées correspondantes et les indicateurs de résultats sont présentés dans le tableau ci-après. | UN | ٣-٥٢ * يرد في الجدول أدناه وصف للهدف المراد تحقيقه خلال فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ وما يقابله من إنجازات متوقعة ومؤشرات أداء. |
Les progrès réalisés dans la mise en œuvre du plan de travail 2010 sont présentés dans le tableau 1. | UN | 14 - يبين الجدول 1 التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل لعام 2010. |
Les résultats sont présentés dans le tableau dans l'ordre décroissant. | UN | والنتائج معروضة في الجدول بترتيب تنازلي. |
Les principaux ratios financiers du Tribunal pour les exercices biennaux 2004-2005 et 2006-2007 sont présentés dans le tableau II.1. | UN | 13 - يعرض الجدول الثاني - 1 المؤشرات المالية الأساسية للمحكمة لفترتي السنتين 2004-2005 و 2006-2007. |
Les chiffres concernant l'éducation supérieure pour 2006 sont présentés dans le tableau ci-après. | UN | ويوضح الجدول التالي أرقام عام 2006 للتعليم العالي: الجدول 2 |
380. Les calculs de la SAT sont présentés dans le tableau ci-après : | UN | 380- وتُبيّن في الجدول التالي حسابات الشركة: |
Les éléments de perte figurant dans cette réclamation sont présentés dans le tableau ci-après : ils sont regroupés par catégorie en fonction de la nature de la perte invoquée. | UN | والعناصر التي تشكل مقومات لمطالبات Enka محددة في الجدول التالي ومجمعة بحسب الفئات بالاستناد إلى الطبيعة الموضوعية للخسارة المدعاة. |