ويكيبيديا

    "sont résumés" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ويرد عرض
        
    • ويرد موجز
        
    • ويرد تلخيص
        
    • ويرد ملخص
        
    • يرد موجز
        
    • يوجد موجز لها
        
    • وتلخص
        
    • النحو الموجز
        
    • تلخيص للمناقشات
        
    • والتدبير
        
    • ملخصة
        
    • وجرى تلخيص
        
    • وتوجز
        
    • وقد أوجزت
        
    • يلي تلخيص
        
    Les débats sur ce point sont résumés dans le compte rendu analytique IDB.30/SR.6 (par. 11). UN ويرد عرض للنقاش حول هذا البند في المحضر الموجز IDB.30/SR.6، الفقرة 11.
    Les débats sur ce point sont résumés dans le compte rendu analytique IDB.28/SR.5, par. 77. UN ويرد عرض للمناقشة حول البند 12 في المحضر الموجز IDB.28/SR.5، الفقرة 77.
    Les débats sur ce point sont résumés dans le compte rendu analytique IDB.40/SR.2, par. 4 à 16. UN ويرد عرض للنقاش حول هذا البند في الفقرات من 4 إلى 16 من المحضر الموجز IDB.40/SR.2.
    Les engagements pris dans ces domaines sont résumés dans l'annexe au présent document. UN ويرد موجز لعدد الالتزامات المقدمة بشأن تلك الخدمات في مرفق هذه الوثيقة.
    Ces principes, qui sont exposés de manière détaillée dans les normes de DDR, sont résumés ci-après. UN وهذه المبادئ موضحة بالتفصيل في المعايير المتكاملة لنـزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، ويرد تلخيص لها أدناه.
    Les débats sur ce point sont résumés dans le compte rendu analytique IDB.40/SR.3, par. 70 à 86. UN ويرد عرض للنقاش حول هذا البند في الفقرات من 70 إلى 86 من المحضر الموجز IDB.40/SR.3.
    Les débats sur ce point sont résumés dans le compte rendu analytique IDB.40/SR.3, par. 87 à 128. UN ويرد عرض للنقاش حول هذا البند في الفقرات من 87 إلى 128من المحضر الموجز IDB.40/SR.3.
    Les débats sur ce point sont résumés dans le compte rendu analytique IDB.40/SR.4, par. 1 à 9. UN ويرد عرض للنقاش حول هذا البند في الفقرات من 1 إلى 9 من المحضر الموجز IDB.40/SR.4.
    Les débats sur ce point sont résumés dans le compte rendu analytique IDB.40/SR.4, par. 10 à 19. UN ويرد عرض للنقاش حول هذا البند في الفقرات من 10 إلى 19 من المحضر الموجز IDB.40/SR.4.
    Les débats sur ce point sont résumés dans le compte rendu analytique IDB.40/SR.4, par. 20 à 63. UN ويرد عرض للنقاش حول هذا البند في الفقرات من 20 إلى 63 من المحضر الموجز IDB.40/SR.4.
    Les débats sur ce point sont résumés dans le compte rendu analytique IDB.40/SR.5, par. 1 à 26. UN ويرد عرض للنقاش حول هذا البند في الفقرات من 1 إلى 26 من المحضر الموجز IDB.40/SR.5.
    Les débats sur ce point sont résumés dans le compte rendu analytique IDB.40/SR.5, par. 27 à 34. UN ويرد عرض للنقاش حول هذا البند في الفقرات من 27 إلى 34 من المحضر الموجز IDB.40/SR.5.
    Les débats sur ce point sont résumés dans le compte rendu analytique IDB.40/SR.5, par. 35 à 44. UN ويرد عرض للنقاش حول هذا الموضوع في الفقرات من 35 إلى 44 من المحضر الموجز IDB.40/SR.5.
    Les débats sur ce point sont résumés dans le compte rendu analytique IDB.40/SR.5, par. 45 à 47. UN ويرد عرض للنقاش حول هذا الموضوع في الفقرات من 45 إلى 47 من المحضر الموجز IDB.40/SR.5.
    Les domaines examinés et les principales conclusions de l'étude sont résumés aux paragraphes 54 à 62 du projet de budget. UN ويرد موجز للمجالات التي جرى تحليلها والاستنتاجات المستخلصة في الفقرات من 54 إلى 62 من تقرير الميزانية المقترحة.
    Les changements proposés sur le plan des ressources humaines sont résumés à l'annexe II du présent rapport. UN 42 - ويرد موجز التغييرات المقترح إدخالها على ملاك الموظفين في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    Ces risques sont résumés dans une carte des < < points chauds > > qui fait l'objet de la figure II du rapport. UN ويرد تلخيص للمخاطر في خريطة شدة المخاطر المبينة في الشكل الثاني من التقرير.
    Les points de fond de ces réponses sont résumés dans la section II du présent rapport. UN ويرد ملخص للجوانب الموضوعية لتلك الردود في الفرع الثاني من هذا التقرير.
    5. Les besoins urgents de locaux à usage de bureaux des différents services sont résumés dans le tableau suivant : Attribution UN ٥ - يرد موجز للحالة الراهنة للمكاتب ذات الاحتياجات العاجلة من الحيز المكتبي في الجدول أدناه:
    Ceux-ci sont résumés sous les rubriques thématiques ci-dessous. UN وتلخص هذه التحديات والعقبات في إطار العناوين المواضيعية التالية.
    Des progrès significatifs ont été enregistrés en ce qui concerne les activités de suivi qui sont résumés ci-dessous. UN وقد سُجل تقدم كبير فيما يتعلق بأنشطة المتابعة على النحو الموجز أدناه.
    Les débats sur le Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies et le Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité sont résumés au Chapitre VI. UN ويرد في الفصل السادس تلخيص للمناقشات بشأن " مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن.
    Tous les cas qui ont donné lieu à l'application d'une ou plusieurs sanctions disciplinaires sont résumés ci-après, avec indication de la nature de la faute et de la (des) mesure(s) disciplinaire(s) prononcée(s) par le Secrétaire général. UN 17 - يرد أدناه موجز لكل قضية أدت إلى فرض تدبير تأديبي أو أكثر، مع بيان طبيعة سوء السلوك والتدبير التأديبي الذي فرضه الأمين العام.
    Les changements les plus importants en ce qui cocnerne la Conventio sont résumés ci-dessous. UN وأهم التغييرات المتصلة بالاتفاقية ملخصة أدناه.
    Tous ces résultats sont résumés dans un opuscule récent sur le respect par les États-Unis de ces obligations au titre de l'article VI. UN وجرى تلخيص جميع تلك الإنجازات في كتيب صدر حديثا عن مدى امتثال الولايات المتحدة لالتزاماتها بمقتضى المادة السادسة.
    Les progrès accomplis par le Fonds en 2011 dans la réalisation de ces objectifs sont résumés aux paragraphes 6 à 36 ci-dessous. UN وتوجز الفقرات من 6 إلى 36 أدناه، التقدم الذي أحرزه الصندوق في عام 2011 تجاه تحقيق تلك الأولويات.
    Les défis à relever sont résumés ci-après : UN وقد أوجزت هذه التحديات الكبيرة فيما يلي:
    Les problèmes sont résumés dans le paragraphe ci—dessous, où l'on souligne l'urgence qu'il y a à trouver une solution à cette faille permanente du système. UN وفيما يلي تلخيص للمشاكل مع تأكيد ضرورة إيجاد حل لهذا الإخفاق المستمر في النظام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد