et nous pourrons sortir d'ici avant que la syphillis s'installe. | Open Subtitles | ويمكننا الخروج من هنا قبل عودة مرض الزهري. |
Vous ne pouvez pas sortir d'ici. Restez contre le mur. | Open Subtitles | لا يمكنكِ الخروج من هنا قفي مقابل الحائط |
Tu peux les aider, mais tu dois sortir d'ici avant. | Open Subtitles | بوسعك مساعدتهم، لكن عليكِ الخروج من هنا أولاً. |
Je peux te faire confiance pour ça ? Je vais te faire sortir d'ici. | Open Subtitles | يمكنني أن أثق بك مع ذلك؟ سوف نخرج من هنا حسنا؟ |
Je ne veux rien avoir à prouver, je veux seulement sortir d'ici, en vie. | Open Subtitles | لا أريد أن أثبت شيئاً أريد أن أخرج من هنا حيّة |
Donc maintenant il doit sortir d'ici en douce comme le plus furtif des petits sournois que vous ayez jamais vu. | Open Subtitles | لذا الان هو يتملص للخروج من هنا مثل المتسلل خفيف الظل المتسلل قد رأيتموه من قبل |
Ils veulent tous les deux sortir d'ici. Ils resteront sages jusqu'alors. | Open Subtitles | كلاهما يريد الخروج من هنا سيلتزما الأدب حتى الرحيل |
Tue-le, et ensuite tu pourras sortir d'ici et être libre? | Open Subtitles | اقتله ويتاح لك الخروج من هنا وتغدو حرّاً؟ |
Cela rendra notre travail plus facile et rapide, et nous pourrons tous sortir d'ici. | Open Subtitles | ذلك سيجعل عملنا أسهل وأسرع وبعدها بإمكاننا جميعاً الخروج من هنا |
Je ne vois pas en quoi ça me fera sortir d'ici avec la capsule. | Open Subtitles | لا أرى كيف سيساعدني ذلك على الخروج من هنا مع العبوة |
Si vous voulez sortir d'ici en vie, jetez vos armes et montez dans le premier train. | Open Subtitles | إذا كنتِ تريدين الخروج من هنا حية فستلقين بإسلحتكِ وتستقلين أول قطار سيأتي |
Comment peut-on sortir d'ici? - Elle est en bas la sortie! | Open Subtitles | كيف يمكنني الخروج من هنا ـ هناك طريق منخفض |
Pas le choix. On doit sortir d'ici et trouver Ozaï par nos propres moyens. | Open Subtitles | يجب أن نخرج من هنا و نجد زعيم النار بطريقتنا الخاصة |
La dame ninja a amené un ami, et nous devons sortir d'ici. | Open Subtitles | السيدة المقاتلة احضرت صديقاً وينبغي أن نخرج من هنا |
Je vais sortir d'ici et retrouver ma fille sans votre permission. | Open Subtitles | أجل وسوف أخرج من هنا والبحث عن إبنتي من دون موافقتك |
Je veux juste une chance de sortir d'ici sur mes deux jambes. | Open Subtitles | انا فقط أريد فرصه ان أخرج من هنا سائرة على قدمي |
Et j'apprécierais que vous fassiez votre travail et que vous m'aidiez à sortir d'ici. | Open Subtitles | و سأكون ممتن اذا اديت عملك و ساعدني للخروج من هنا |
Je veux sortir d'ici avant que quelqu'un ne me voit. | Open Subtitles | انا اريد ان اخرج من هنا قبل ان يراني احد |
Si vous m'aidez à comprendre ces détails, je pourrai vous aider à sortir d'ici. | Open Subtitles | الآن، ساعدني بفكّها، وربما أساعدك بالخروج من هنا. |
Tout ce qu'il faut faire, c'est sortir d'ici vivant, et le reste, c'est de la blague. | Open Subtitles | كل ما عليك هو أن تخرج من هنا كل شئ حزين هنا .. |
Laisse-moi te sortir d'ici, que l'on puisse retourner à nos vies. | Open Subtitles | دعني أخرجك من هنا فحسب ويمكننا العودة الى حياتنا |
Je ne sais pas encore comment je vais sortir d'ici pour aller au cours | Open Subtitles | حتى إنني لا أعرف كيف سنخرج من هنا لنذهب لحضور المقرر |
La police arrive maintenant, et on va te sortir d'ici bordel. | Open Subtitles | الشرطة قادمة ولذلك فيجب أن نخرجك من هنا حالاً |
Essayer de sortir d'ici seul est tout simplement inutile en brisant une chaîne avec une pierre. | Open Subtitles | محاولة الخروج من هُنا لوحدك لا نفع فيها تمامًا كما سحقك لتلك السلسلة بصخرة |
Fais-moi sortir d'ici... on ira ensemble voir la police, leur dire que c'était leur idée. | Open Subtitles | أخرجني من هنا ويمكننا الذهاب الى الشرطة ويمكننا تفسير كل شيء لهم |
Si je change de camp, si je vous fais sortir d'ici, me supporterez-vous mon fils et moi ? | Open Subtitles | إذا تمّ تغيير الجانبين إذا استطعت إخراجك من هنا.. هل كنت لتدعمني وابني؟ أدعمك؟ |
On peut les faire sortir d'ici, et les traiter au bungalow. | Open Subtitles | نستطيع ان نخرجه من هنا نستطيع علاجه في شقتنا |
Je ne sais pas, mais je ne peux pas le laisser sortir d'ici comme ça. | Open Subtitles | لا أعلم، لكن لا يمكنني فقط أن أتركه يخرج من هنا. د. |