ويكيبيديا

    "sortir d'ici" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الخروج من هنا
        
    • نخرج من هنا
        
    • أخرج من هنا
        
    • للخروج من هنا
        
    • اخرج من هنا
        
    • بالخروج من هنا
        
    • تخرج من هنا
        
    • أخرجك من هنا
        
    • سنخرج من هنا
        
    • نخرجك من هنا
        
    • الخروج من هُنا
        
    • أخرجني من هنا
        
    • إخراجك من هنا
        
    • نخرجه من هنا
        
    • يخرج من هنا
        
    et nous pourrons sortir d'ici avant que la syphillis s'installe. Open Subtitles ويمكننا الخروج من هنا قبل عودة مرض الزهري.
    Vous ne pouvez pas sortir d'ici. Restez contre le mur. Open Subtitles لا يمكنكِ الخروج من هنا قفي مقابل الحائط
    Tu peux les aider, mais tu dois sortir d'ici avant. Open Subtitles بوسعك مساعدتهم، لكن عليكِ الخروج من هنا أولاً.
    Je peux te faire confiance pour ça ? Je vais te faire sortir d'ici. Open Subtitles يمكنني أن أثق بك مع ذلك؟ سوف نخرج من هنا حسنا؟
    Je ne veux rien avoir à prouver, je veux seulement sortir d'ici, en vie. Open Subtitles لا أريد أن أثبت شيئاً أريد أن أخرج من هنا حيّة
    Donc maintenant il doit sortir d'ici en douce comme le plus furtif des petits sournois que vous ayez jamais vu. Open Subtitles لذا الان هو يتملص للخروج من هنا مثل المتسلل خفيف الظل المتسلل قد رأيتموه من قبل
    Ils veulent tous les deux sortir d'ici. Ils resteront sages jusqu'alors. Open Subtitles كلاهما يريد الخروج من هنا سيلتزما الأدب حتى الرحيل
    Tue-le, et ensuite tu pourras sortir d'ici et être libre? Open Subtitles اقتله ويتاح لك الخروج من هنا وتغدو حرّاً؟
    Cela rendra notre travail plus facile et rapide, et nous pourrons tous sortir d'ici. Open Subtitles ذلك سيجعل عملنا أسهل وأسرع وبعدها بإمكاننا جميعاً الخروج من هنا
    Je ne vois pas en quoi ça me fera sortir d'ici avec la capsule. Open Subtitles لا أرى كيف سيساعدني ذلك على الخروج من هنا مع العبوة
    Si vous voulez sortir d'ici en vie, jetez vos armes et montez dans le premier train. Open Subtitles إذا كنتِ تريدين الخروج من هنا حية فستلقين بإسلحتكِ وتستقلين أول قطار سيأتي
    Comment peut-on sortir d'ici? - Elle est en bas la sortie! Open Subtitles كيف يمكنني الخروج من هنا ـ هناك طريق منخفض
    Pas le choix. On doit sortir d'ici et trouver Ozaï par nos propres moyens. Open Subtitles يجب أن نخرج من هنا و نجد زعيم النار بطريقتنا الخاصة
    La dame ninja a amené un ami, et nous devons sortir d'ici. Open Subtitles السيدة المقاتلة احضرت صديقاً وينبغي أن نخرج من هنا
    Je vais sortir d'ici et retrouver ma fille sans votre permission. Open Subtitles أجل وسوف أخرج من هنا والبحث عن إبنتي من دون موافقتك
    Je veux juste une chance de sortir d'ici sur mes deux jambes. Open Subtitles انا فقط أريد فرصه ان أخرج من هنا سائرة على قدمي
    Et j'apprécierais que vous fassiez votre travail et que vous m'aidiez à sortir d'ici. Open Subtitles و سأكون ممتن اذا اديت عملك و ساعدني للخروج من هنا
    Je veux sortir d'ici avant que quelqu'un ne me voit. Open Subtitles انا اريد ان اخرج من هنا قبل ان يراني احد
    Si vous m'aidez à comprendre ces détails, je pourrai vous aider à sortir d'ici. Open Subtitles الآن، ساعدني بفكّها، وربما أساعدك بالخروج من هنا.
    Tout ce qu'il faut faire, c'est sortir d'ici vivant, et le reste, c'est de la blague. Open Subtitles كل ما عليك هو أن تخرج من هنا كل شئ حزين هنا ..
    Laisse-moi te sortir d'ici, que l'on puisse retourner à nos vies. Open Subtitles دعني أخرجك من هنا فحسب ويمكننا العودة الى حياتنا
    Je ne sais pas encore comment je vais sortir d'ici pour aller au cours Open Subtitles حتى إنني لا أعرف كيف سنخرج من هنا لنذهب لحضور المقرر
    La police arrive maintenant, et on va te sortir d'ici bordel. Open Subtitles الشرطة قادمة ولذلك فيجب أن نخرجك من هنا حالاً
    Essayer de sortir d'ici seul est tout simplement inutile en brisant une chaîne avec une pierre. Open Subtitles محاولة الخروج من هُنا لوحدك لا نفع فيها تمامًا كما سحقك لتلك السلسلة بصخرة
    Fais-moi sortir d'ici... on ira ensemble voir la police, leur dire que c'était leur idée. Open Subtitles أخرجني من هنا ويمكننا الذهاب الى الشرطة ويمكننا تفسير كل شيء لهم
    Si je change de camp, si je vous fais sortir d'ici, me supporterez-vous mon fils et moi ? Open Subtitles إذا تمّ تغيير الجانبين إذا استطعت إخراجك من هنا.. هل كنت لتدعمني وابني؟ أدعمك؟
    On peut les faire sortir d'ici, et les traiter au bungalow. Open Subtitles نستطيع ان نخرجه من هنا نستطيع علاجه في شقتنا
    Je ne sais pas, mais je ne peux pas le laisser sortir d'ici comme ça. Open Subtitles لا أعلم، لكن لا يمكنني فقط أن أتركه يخرج من هنا. د.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد