ويكيبيديا

    "soujoud et" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • سجد
        
    — À 15 h 20, les forces israéliennes postées à Rayhane ont tiré des obus de mortier de 120 mm sur les environs de Jabal Soujoud et les zones riveraines de Nab'al-Tassa. UN - الساعة ٢٠/١٥ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من الريحان عدة قذائف هاون ١٢٠ ملم على أطراف جبل سجد ومجرى نبع الطاسة.
    — À 11 h 15, les forces d’occupation postées à Kassarat al-Arouch ont tiré des obus de mortier de 120 mm sur la périphérie de Nabi Soujoud et la commune de Mlikh. UN - في الساعة ٥١/١١، أطلقت قوات الاحتلال من موقع كسارة العروش عدة قذائف هاون ٠٢١ ملم على أطراف النبي سجد وخراج بلدة مليخ.
    — À 15 heures, l'artillerie israélienne a bombardé de manière intensive la zone située entre le site de Soujoud et les zones riveraines du Zahrani. UN - الساعة ٠٠/١٥ قامت القوات اﻹسرائيلية بقصف مدفعي عنيف للمنطقة الممتدة من موقع سجد حتى مجرى نهو الزهراني.
    — À 22 h 50, des obus de mortier de 120 mm provenant de la bande occupée sont tombés à Jabal Safi, dans les environs de la colline de Soujoud et dans les zones riveraines de Nab’ al-Tassa. UN - الساعة ٥٠/٢٢ سقطت عدة قذائف هاون ١٢٠ ملم على جبل صافي - محيط تلة سجد ومجرى نبع الطاسة، مصدرها: الشريط المحتل.
    - Entre 14 h 20 et 14 h 30, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre Mazra'at Oqmata et les environs de la colline de Soujoud et tiré deux missiles air-sol. UN - بين الساعة 20/14 والساعة 30/14 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على مزرعة عقماتا ومحيط تلة سجد ملقيا صاروخين جو - أرض.
    — À 18 h 20, l'aviation israélienne a lancé une attaque contre Jabal Soujoud et tiré deux missiles air-sol. UN - الساعة ٠٢/٨١ أغار الطيران الحربي الاسرائيلي على جبل سجد ملقيا صاروخي جو - أرض.
    À 10 h 30, des éléments de la milice de Lahad postés sur les collines de Soujoud et Razlane ont bombardé Jabal Soujoud et Jabal al-Rafi'. UN - الساعة ٣٠/١٠ أطلقت ميليشيا العميل لحد من تلتي سجد والرزلان قذائف على جبلي سجد والرفيع.
    — À 16 h 50 et 22 h 30, les forces d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont tiré des obus en direction de Jabal Safi, Soujoud et Bir ad—Dahr. UN - الساعة ٥٠/١٦ و ٣٠/٢٢ أطلقت قوات الاحتلال وميليشيا العميل لحد قذائف مدفعية باتجاه جبل صافي - سجد - بير الظهر.
    — À 21 heures, les forces israéliennes postées à Kassarat al-Ourouch ont tiré quatre obus de 120 mm sur les environs de Jabal Soujoud et Jabal al Rafi'. UN - الساعة ٠٠/٢١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش أربع قذائف من عيار ١٢٠ ملم على أطراف جبلي سجد والرفيع.
    — À 20 h 15, l'aviation israélienne a lancé une attaque contre les alentours de la colline de Soujoud et Jabal al-Rafi'et tiré trois missiles air-sol. UN - الساعة ١٥/٢٥ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على محيط تلة سجد وجبل الرفع ملقيا ثلاثة صواريخ جو - أرض.
    - À 21 h 50, les forces israéliennes postées dans la bande occupée ont bombardé la commune de Louwayza, les zones riveraines du Zahrani, Mazra'at Oqmata, les hauteurs de Soujoud et la commune de Jbâa. UN - الساعة 50/21 تعرض خراج اللويزة ومجرى نهر الزهراني ومزرعة عقماتا ومرتفعات سجد وخراج بلدة جباع لقصف مدفعي إسرائيلي من مواقع الاحتلال داخل الشريط.
    - À 6 h 30, des éléments de la milice de Lahad postés à Chourayfa et Aychiya ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des obus de mortier de 160 mm sur les communes de Soujoud et Mlikh et Mazra'at Oqmata. UN - الساعة 30/6 أطلقت ميليشيا العملاء لحد من مركزيها في الشريفة والعيشية عدة قذائف مدفعية عيار 155 ملم وهاون عيار 160 ملم باتجاه خراج بلدتي سجد ومليخ ومزرعة عقماتا.
    — Entre 20 h 40 et 21 heures, les forces israéliennes d’occupation et la milice collaborationniste postées à Zafata et Armata ont tiré quatre obus de canon de 155 mm et cinq obus de mortier de 120 mm sur la périphérie de Nabi Soujoud et de Mazra’at Amqata. UN - وبين الساعة ٠٤/٠٢ و ٠٠/١٢، أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة وميليشيا العملاء من موقعي الزفاتة وعرمتا ٤ قذائف مدفعية ٥٥١ ملم و ٥ قذائف هاون ٠٢١ ملم على أطراف النبي سجد ومزرعة عمقاتا.
    — À 13 h 50, les forces israéliennes postées à Chourayfa et Kassarat al-Ourouch ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm en direction de Jabal Soujoud et Mazra'at Oqmata. UN - الساعة ٥٠/١٣ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مراكزها في الشريقة وكسارة العروش عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم باتجاه جبل سجد ومزرعة عقماتا.
    — Entre 18 h 30 et 19 h 20, des avions militaires israéliens ont survolé la Bekaa occidentale et le sud. Ils ont lancé sept attaques contre les environs de Soujoud et Jabal al-Rafi'et tiré neuf missiles air-sol. UN - في الساعة ٣٠/١٨ والساعة ٢٠/١٩ حلﱠق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي البقاع الغربي والجنوب، حيث نفذ سبع غارات على أطراف سجد وجبل الرفيع ملقيا تسعة صواريخ جو - أرض.
    — Entre 21 h 30 et 21 h 50, des éléments de la milice susmentionnée postés sur les collines de Tohra, Soujoud et Souwayda ont tiré des obus de mortier de 81 mm autour des collines précitées. UN - بين الساعة ٣٠/٢١ والساعة ٥٠/٢١ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلال الطهرة سجد والسويدا عدة قذائف هاون من عيار ٨١ ملم باتجاه محيط التلال المذكورة.
    — À 16 h 5, des éléments de la milice susmentionnée postés à Kassarat al-Ourouch, Zifata et Chourayfa ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des obus de mortier de 120 mm sur la commune de Jbâa, Mazra'at Oqmata, les environs de la colline de Soujoud et la ville de Mlikh. UN - الساعة ٠٥/١٦ أطلقت الميليشيا العميلة من مراكزها في كسارة العروش والزفاتة والشريفة عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم وهاون من عيار ١٢٠ ملم على خراج بلدة جباع ومزرعة عمقاتا وأطراف تلة سجد وبلدة مليخ.
    — À 23 h 45, les forces israéliennes postées à Chourayfa ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur les environs de Soujoud et les zones riveraines de Nab'at-Tassa. UN - الساعة ٤٥/٢٣ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في الشريفة عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على أطراف سجد ومجرى نبع الطاسة.
    — À 14 h 20, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice susmentionnée ont, à partir de leurs positions situées à Rayhane et Chourayfa, tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des obus de mortier de 120 mm sur les zones riveraines de Nab'al-Tassa, les environs de Jabal Soujoud et la colline de Mlita. UN - في الساعة ٠٢/٤١ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي والميليشيا العميلة من مواقعها في الريحان والشريفة عدة قذائف مدفعية عيار ٥٥١ ملم وهاون عيار ٠٢١ ملم سقطت على مجرى نبع الطاسة وأطراف جبل سجد وتلة مليتا.
    — À 5 h 30, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Soujoud et à Zifata ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des coups de feu sur la commune de Louwayza et les zones riveraines de Nab'at-Tassa. UN - في الساعة ٣٠/٥ أطلقت ميليشيات لحد من مركزيها في تلة سجد والزفاتة عدة قذائف مدفعية عيار ١٥٥ ملم وعدة رشقات نارية باتجاه خراج بلدة اللويزة ومجرى نبع الطاسة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد