Le présent document ne contient pas d'informations sur les communications nationales soumises en application de l'article 12 de la Convention. | UN | ولا تتضمن هذه الوثيقة معلومات فيما يتعلق بالبلاغات الوطنية المقدمة بموجب المادة ٢١ من الاتفاقية. |
Présentation informelle des demandes soumises en application de l'article 5 | UN | عرض غير رسمي للطلبات المقدمة بموجب المادة 5 |
Présentation informelle des demandes soumises en application de l'article 5 et des analyses qui en ont été faites | UN | عرض غير رسمي للطلبات المقدمة بموجب المادة 5 ولتحليلات هذه الطلبات |
Présentation informelle des demandes soumises en application de l'article 5 | UN | عرض غير رسمي للطلبات المقدمة في إطار المادة 5 |
Présentation informelle des demandes soumises en application de l'article 5 et de l'analyse qui en a été faite | UN | عرض غير رسمي للطلبات المقدمة في إطار المادة 5 ولتحليل هذه الطلبات |
Présentation informelle des demandes soumises en application de l'article 5 et de l'analyse qui en a été faite | UN | عرض غير رسمي للطلبات المقدمة في إطار المادة 5 ولتحليل هذه الطلبات |
[Tout État Partie au présent Protocole reconnaît la compétence du Comité pour la réception et l'examen de communications [soumises en application de l'article 2].] | UN | ]تعترف الدولة الطرف في هذا البروتوكول باختصاص اللجنة في تلقي ودراسة الرسائل ]المقدمة وفقا للمادة ٢[[. |
Présentation informelle des demandes soumises en application de l'article 5 et des analyses qui en ont été faites | UN | عرض غير رسمي للطلبات المقدمة بموجب المادة 5 ولتحليلات هذه الطلبات |
8. Présentation informelle des demandes soumises en application de l'article 5 et des analyses qui en ont été faites. | UN | 8- عرض غير رسمي للطلبات المقدمة بموجب المادة 5 ولتحليلات هذه الطلبات |
8. Présentation informelle des demandes soumises en application de l'article 5 et des analyses qui en ont été faites. | UN | 8- عرض غير رسمي للطلبات المقدمة بموجب المادة 5 ولتحليلات هذه الطلبات |
9. Présentation informelle des demandes soumises en application de l'article 5 et des analyses qui en ont été faites. | UN | 9- عرض غير رسمي للطلبات المقدمة بموجب المادة 5 وتحليل هذه الطلبات |
8. Présentation informelle des demandes soumises en application de l'article 5 et des analyses qui en ont été faites. | UN | 8- عرض غير رسمي للطلبات المقدمة بموجب المادة 5 ولتحليلات هذه الطلبات |
c) Faciliter l'examen des informations soumises en application de l'article 7 par les Parties visées à l'annexe I, comme prévu à l'article 8; | UN | (ج) تيسير استعراض المعلومات المقدمة بموجب المادة 7 من قبل الأطراف المدرجة في المرفق الأول، حسبما تقتضيه المادة 8؛ |
24. Tenant compte des analyses présentées par le Président de la neuvième Assemblée des États parties, des demandes soumises en application de l'article 5 de la Convention et tenant compte aussi des demandes elles-mêmes, l'Assemblée a pris les décisions suivantes: | UN | 24- مع مراعاة ما قدمه رئيس الاجتماع التاسع للدول الأطراف من تحليلات للطلبات المقدمة بموجب المادة 5 من الاتفاقية ومع مراعاة الطلبات نفسها، اتخذ المؤتمر القرارات التالية: |
Présentation informelle des demandes soumises en application de l'article 5 et de l'analyse qui en a été faite | UN | عرض غير رسمي للطلبات المقدمة في إطار المادة 5 ولتحليل هذه الطلبات |
Présentation informelle des demandes soumises en application de l'article 5 et de l'analyse qui en a été faite | UN | عرض غير رسمي للطلبات المقدمة في إطار المادة 5 ولتحليل هذه الطلبات |
Présentation informelle des demandes soumises en application de l'article 5 et des analyses qui en ont été faites | UN | عرض غير رسمي للطلبات المقدمة في إطار المادة 5ولتحليل هذه الطلبات |
Présentation informelle des demandes soumises en application de l'article 5 et des analyses qui en ont été faites | UN | عرض غير رسمي للطلبات المقدمة في إطار المادة 5 ولتحليلات هذه الطلبات |
Présentation informelle des demandes soumises en application de l'article 5 et de l'analyse qui en a été faite | UN | عرض غير رسمي للطلبات المقدمة في إطار المادة 5 ولتحليل هذه الطلبات |
Présentation informelle des demandes soumises en application de l'article 5 | UN | عرض غير رسمي للطلبات المقدمة في إطار المادة 5 |
[Tout État partie au présent Protocole reconnaît la compétence du Comité pour la réception et l'examen de communications [soumises en application de l'article 2].] | UN | ]تعترف الدولة الطرف في هذا البروتوكول باختصاص اللجنة في تلقي ودراسة الرسائل ]المقدمة وفقا للمادة ٢[[. |