ويكيبيديا

    "sources au sujet des" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المصادر عن
        
    • المصادر أية معلومات عن
        
    • المصدر عن
        
    • المصادر أي معلومات بشأن
        
    • المصادر بشأن
        
    66. Aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas en suspens. UN 66- لم ترد أية معلومات من المصادر عن الحالات التي لم يبت فيها.
    72. Aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas en suspens. UN 72- لم ترد أية معلومات من المصادر عن الحالات التي لم يبت فيها.
    104. Aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas en suspens. UN 104- لم ترد أية معلومات من المصادر عن الحالات التي لم يبت فيها.
    101. Durant la période examinée, aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas pendants. UN 101- خلال الفترة المستعرضة، لم ترد من المصادر أية معلومات عن الحالات المعلقة.
    166. Aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas non résolus. UN المعلومات الواردة من المصدر 166- لم ترد معلومات من المصدر عن الحالات التي لم يُبت فيها.
    261. Durant la période examinée, aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas pendants. UN 261- خلال الفترة المستعرضة، لم تَرِد من المصادر أي معلومات بشأن الحالات المعلقة.
    34. Cette affaire recoupe les préoccupations exprimées par certaines sources au sujet des ingérences politiques. UN 34- وتثير هذه المسألة أيضا القلق الذي أعرب عنه بعض المصادر بشأن التدخل السياسي.
    108. Aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas en suspens. UN 108- لم ترد أية معلومات من المصادر عن الحالات التي لم يبت فيها.
    113. Aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas en suspens. UN 113- لم ترد أية معلومات من المصادر عن الحالات التي لم يبت فيها.
    120. Aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas en suspens. UN 120- لم ترد أية معلومات من المصادر عن الحالات التي لم يبت فيها.
    125. Aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas en suspens. UN 125- لم ترد أية معلومات من المصادر عن الحالات التي لم يبت فيها.
    138. Aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas en suspens. UN 138- لم ترد أية معلومات من المصادر عن الحالات التي لم يبت فيها.
    142. Aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas en suspens. UN 142- لم ترد أية معلومات من المصادر عن الحالات التي لم يبت فيها.
    151. Aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas en suspens. UN 151- لم ترد أية معلومات من المصادر عن الحالات التي لم يبت فيها.
    74. Aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas en suspens. UN 74- لم تَرِد من المصادر أية معلومات عن الحالات التي لم يبت فيها بعد.
    80. Aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas en suspens. UN 80- لم تَرِد من المصادر أية معلومات عن الحالات التي لم يبت فيها بعد.
    91. Aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas en suspens. UN 91- لم ترد من المصادر أية معلومات عن الحالات التي لم يبت فيها بعد.
    176. Aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas en suspens. UN 176- لم ترد معلومات من المصدر عن الحالات التي لم يُبت فيها.
    180. Aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas en suspens. UN 180- لم ترد معلومات من المصدر عن الحالات التي لم يُبت فيها.
    266. Durant la période examinée, aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas pendants. UN 266- خلال الفترة المستعرضة، لم تَرِد من المصادر أي معلومات بشأن الحالات المعلقة.
    275. Durant la période examinée, aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas pendants. UN 275- خلال الفترة المستعرضة، لم تَرِد من المصادر أي معلومات بشأن الحالات المعلقة.
    517. Durant la période examinée, aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas pendants. UN 517- خلال الفترة المستعرَضة، لم ترد أية معلومات من المصادر بشأن الحالات المعلّقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد