Et j'étais juste allongée sous le lit, frigorifiée, espérant avoir le pouvoir de les sauver. | Open Subtitles | وقد استلقيت تحت السرير لا أتحرك وآمل أن يكون لدي قوى لأنقذهم |
Pour ce que tu sais, il peut y avoir des monstres sous le lit. | Open Subtitles | أعني، هيك، لجميع تعلمون، يمكن أن يكون هناك وحوش تحت السرير. |
Je l'attrape, glisse sous le lit, et le second obus frappe. | Open Subtitles | أمسكتها، وتدحرجنا تحت السرير ومن ثم تأتي القذيفة الثانية |
Tu regardes ni dans le placard ni sous le lit. Si tu veux être flic, il faudra que rien ne t'échappe. | Open Subtitles | أنتَ لم تتفقد الغرفة لن تنظُر أسفل السرير حتيّ تعيش بكونِك ضابط، يجب أن تكُون علي إستعداد. |
Oui, je me suis cachée sous le lit. | Open Subtitles | نعم، وأختبأت أسفل الفراش |
Regarde ce que je trouvé sous le lit. Hein? Et ce fut sur le plancher de la salle de bains. | Open Subtitles | انظر إلى ما وجدته تحت الفراش ووجدت هذا على أرضية المرحاض |
Il l'a détruite presque entièrement, mais il a oublié ce qui était sous le lit. | Open Subtitles | لقد دمر اغلبها , لكن لكنه أغفل عن ما كان تحت السرير |
Et au moment de me coucher, j'ai senti une horrible petite griffe me saisir. Elle m'attendait, sous le lit. | Open Subtitles | حال أن غمرتُ نفسي تحت الأغطية، يتطاول عليّ مخلب فظيع ويحتجزني، كانت تنتظر تحت السرير |
Immédiatement après, H. P. entendit un coup de feu et vit C. M. tomber du lit; elle se cacha alors sous le lit. | UN | ب. طلقا ناريا ورأت س. م. يقع من السرير، فاختبأت عندئذ تحت السرير. |
- Juste vas-y aux toilettes, sous le lit, où les ténèbres ne te trouveront pas. | Open Subtitles | فقط إختبئي في الخزانة تحت السرير أي مكان لن يصل الظلام إليكِ فيه |
Tu sais que j'ai trouvé un vieux hot-dog sous le lit ce matin ? | Open Subtitles | هل تعلم أني وجدت كلبا ساخنا... ... تحت السرير صباح اليوم؟ |
Ils laissent le pied coupé sous le lit pendant trois jours ? | Open Subtitles | يتركون القدم المبتروة ل3 أيام تحت السرير ؟ |
Nous avons entendu quelque chose qu'on pouvait mettre sous le lit ? | Open Subtitles | سمعنا أن هناك شيء يمكن وضعه تحت السرير ؟ |
Vous avez fini dans un motel, cachée sous le lit... ça ne semble pas bon. | Open Subtitles | لقد انتهى بك الامر فى فندق رخيص, مختبئة تحت السرير ذلك لا يبدو جيداً |
Si quelqu'un voulait te tuer, il se cacherait sous le lit. | Open Subtitles | أعني , إن أحد ما بالفعل يريد قتلك من الواضح أنه يجب عليه فقط الإختباء تحت السرير |
Hier soir mon pied a buté sur un pot de marmelade sous le lit. | Open Subtitles | ليلة البارحة إصطدم إصبع قدمي بجرة مربى برتقال, تحت السرير. |
Il y a des olives sous le lit, mais j'arrive pas à les attraper. | Open Subtitles | بالإضافة ، أسقطت عدة حبات زيتون تحت السرير لا يمكنني الوصول إليهم |
Tu parles du cafard géant sous le lit de l'hôtel super chic ? | Open Subtitles | أنتِ تعنين الصرصور العملاق أسفل السرير في فندقنا الفاره؟ |
Dans le placard, sous le lit ? | Open Subtitles | أين هو ؟ ، مُختبىء فى الحمَّام أسفل السرير ؟ |
C'est sous le lit. | Open Subtitles | إنها أسفل الفراش.. |
J'étais caché sous le lit quand c'est arrivé. J'ai tout entendu. | Open Subtitles | كنتُ أختبئ تحت الفراش عندما حدث ذلك، سمعتُ الأمر كلّه |
En laissant un cadavre sous le lit. | Open Subtitles | حَكَّ السطحُ لكن تَركتْ الجثّةُ تحت السريرِ. |
J'ai une telle horreur des mains sous le lit. | Open Subtitles | لدي خوف كبير من الأيدي تحت الأسرة |
Je pensais que ça vous intéresserait de savoir que j'ai trouvé votre fils caché sous le lit de ma fille | Open Subtitles | يجب أن تعرفي بأنني أتيت إلى المنزل لأجد إبنكِ يختبئ تحت سرير إبنتي |