ويكيبيديا

    "sous-commission à" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الفرعية في
        
    • الفرعية بأن
        
    • الفرعية على
        
    • الفرعية إلى
        
    • الفرعية الى
        
    • الفرعية بعد
        
    • بعد أن تقدمها
        
    Aide les rapporteurs spéciaux de la Sous-Commission à établir leurs rapports/études. UN ويساعد المقرر الخاص للجنة الفرعية في إعداد تقاريرها ودراساتها.
    Si une telle mesure est approuvée, le Rapporteur spécial pourrait présenter un premier rapport à la Sous-Commission à sa cinquante-huitième session. UN وإذا تمت الموافقة على ذلك، سيقدم أول تقرير للمقرر الخاص إلى اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة والخمسين.
    2. Invite le Rapporteur spécial à soumettre un deuxième rapport intérimaire à la Sous-Commission à sa quarante-sixième session; UN ٢ ـ تدعو المقرر الخاص إلى تقديم تقرير مرحلي ثان إلى اللجنة الفرعية في دورتها السادسة واﻷربعين؛
    Mesures prises par la Sous-Commission à sa quarante-sixième session UN اﻹجراء الذي اتخذته اللجنة الفرعية في دورتها السادسة واﻷربعين
    21. Les recommandations ci-après ont été formulées par la Sous-Commission à sa quarante-sixième session. UN 21- قدَّمت اللجنةُ الفرعية في دورتها السادسة والأربعين التوصيات الواردة أدناه.
    Le Rapporteur spécial présentera un rapport initial à la Sous-Commission à sa cinquante-sixième session et un rapport définitif à la Commission à sa soixante et unième session. UN وسيقدم المقرر الخاص تقريرا أوليا إلى اللجنة الفرعية في دورتها السادسة والخمسين وتقريرا نهائيا إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الحادية والستين.
    Il pourrait, le cas échéant, être soumis pour examen à la Sous-Commission à sa cinquante-quatrième session. UN ويمكن تقديمه، في نهاية المطاف، إلى اللجنة الفرعية في دورتها الرابعة والخمسين لتنظر فيه.
    des résolutions et décisions adoptées par la Sous-Commission à sa cinquantequatrième session UN ما يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها
    et décisions adoptées par la Sous-Commission à sa cinquante-huitième session UN ما يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها
    Comptes rendus analytiques des séances tenues par la Sous-Commission à sa cinquante-huitième session UN المحاضر الموجزة للجلسات التي عقدتها اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة والخمسين
    des résolutions et décisions adoptées par la Sous-Commission à sa cinquanteseptième session UN ما يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها
    Comptes rendus analytiques des séances tenues par la Sous-Commission à sa cinquante-septième session UN المحاضر الموجزة للجلسات التي عقدتها اللجنة الفرعية في دورتها السابعة والخمسين
    des résolutions et décisions adoptées par la Sous-Commission à sa cinquantesixième session UN ما يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها
    Comptes rendus analytiques des séances tenues par la Sous-Commission à sa cinquante-sixième session UN المحاضر الموجزة للجلسات التي عقدتها اللجنة الفرعية في دورتها السادسة والخمسين
    des résolutions et décisions adoptées par la Sous-Commission à sa cinquantecinquième session UN ما يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها
    Mesures prises par la Sous-Commission à sa quarante-neuvième session UN اﻹجراء الذي اتخذته اللجنة الفرعية في دورتها التاسعة واﻷربعين
    Mesures prises par la Sous-Commission à sa quarante-huitième session UN اﻹجراء الذي اتخذته اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة واﻷربعين
    À cette fin, elle autorisait la Sous-Commission à créer un groupe de travail intersessions. UN ولتحقيق هذا الغرض أذنت للجنة الفرعية بأن تنشئ فريقاً عاملاً يجتمع بين الدورات.
    Partant, le Conseil engage vivement la Sous-Commission à faire figurer le droit à un procès rapide parmi les principes généraux régissant le droit à réparation. UN ولذلك يحث المجلس بشدة اللجنة الفرعية على إدراج الحق في محاكمة سريعة كأحد المبادئ العامة التي تنظم الحق في الجبر.
    La Commission du droit international a également invité des membres de la Sous-Commission à participer à l'une de ses réunions. UN كما دعت لجنة القانون الدولي أعضاء اللجنة الفرعية إلى المشاركة في أحد اجتماعاتها.
    9. Invite la Sous-Commission à continuer de prêter dûment attention aux faits nouveaux dans le domaine des droits de l'homme; UN ٩ ـ تدعو اللجنة الفرعية الى مواصلة إيلاء المراعاة الواجبة للتطورات الجديدة في ميدان حقوق الانسان؛
    Sa délégation, qui comprenait également plusieurs conseillers, a accepté à cette occasion les vues et les conclusions générales formulées par la Sous-Commission à l'issue de l'examen de la demande. UN وضم الوفد أيضا عددا من المستشارين. واتفق الوفد في العرض الذي قدمه مع الآراء والاستنتاجات العامة التي خلصت إليها اللجنة الفرعية بعد دراسة الطلب.
    1. La Commission examine et approuve ou modifie les recommandations de la Sous-Commission à sa session qui suit la présentation des recommandations élaborées par la sous-commission. UN 1 - تنظر اللجنة في التوصيات التي تعدها اللجنة الفرعية بعد أن تقدمها تلك اللجنة الفرعية كما تقر هذه التوصيات أو تعدلها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد