Le sous-programme sera exécuté par la Division des affaires publiques et les centres et services des Nations Unies. | UN | وستتولى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة الشؤون العامة، والمراكز والدوائر اﻹعلامية لﻷمم المتحدة. |
Ce sous-programme sera exécuté par la Division des informations et des médias et les centres et services d’information des Nations Unies. | UN | وستتولى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة اﻷخبار ووسائط اﻹعلام، ومراكز ودوائر اﻷمم المتحدة لﻹعلام. |
9.75 Le sous-programme sera exécuté par la Division de la population. | UN | 9-75 تضطلع بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة السكان. |
20.35 Ce sous-programme sera exécuté par la Division des questions et des politiques sectorielles. | UN | ٢٠-٣٥ سينفذ هذا البرنامج الفرعي من جانب شعبة القضايا والسياسات القطاعية. |
20.23 Ce sous-programme sera exécuté par la Division des questions et des politiques de développement durable. | UN | ٠٢-٣٢ سينفذ هذا البرنامج الفرعي من جانب شعبة قضايا وسياسات التنمية الاجتماعية. |
25.25 Ce sous-programme sera exécuté par la Division des situations d'urgence complexes à New York et le Service des services d'appui interorganisations à Genève. | UN | ٥٢-٥٢ تتولى تنفيذ البرنامج الفرعي شعبة حالات الطوارئ المعقدة في نيويورك وفرع الدعم المشترك بين الوكالات في جنيف. |
16A.44 Ce sous-programme sera exécuté par la Division de l’analyse des politiques économiques et sociales. | UN | ٦١ ألف - ٤٤ تنفذ هذا البرنامج الفرعي شعبة السياسات الاقتصادية والاجتماعية. |
16A.44 Ce sous-programme sera exécuté par la Division de l’analyse des politiques économiques et sociales. | UN | ١٦ ألف - ٤٤ ستنفذ هذا البرنامج الفرعي شعبة السياسات الاقتصادية والاجتماعية. |
16A.40 Le sous-programme sera exécuté par la Division de la sécurité alimentaire et du développement durable. | UN | ٦١ ألف - ٠٤ ستنفذ هذا البرنامج الفرعي شعبة اﻷمن الغذائي والتنمية المستدامة. |
16A.40 Le sous-programme sera exécuté par la Division de la sécurité alimentaire et du développement durable. | UN | ١٦ ألف - ٤٠ ستنفذ هذا البرنامج الفرعي شعبة اﻷمن الغذائي والتنمية المستدامة. |
8.36 Le sous-programme sera exécuté par la Division des affaires maritimes et du droit de la mer. | UN | 8-36 ستنفذ هذا البرنامج الفرعي شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار. |
9.83 Ce sous-programme sera exécuté par la Division de l'économie et de l'administration publiques. | UN | 9-83 تضطلع بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة الاقتصاد العام والإدارة العامة. |
Le sous-programme sera exécuté par la Division des médias, le Bureau du porte-parole du Secrétaire général et le réseau des centres, services et bureaux d'information des Nations Unies. | UN | وستقوم بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة وسائط اﻹعلام، ومكتب المتحدث باسم اﻷمين العام وشبكة مراكز ودوائر ومكاتب اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة. |
20.29 Ce sous-programme sera exécuté par la Division des questions et des politiques de développement économique. | UN | ٢٠-٢٩ سينفذ هذا البرنامج الفرعي من جانب شعبة قضايا وسياسات التنمية الاجتماعية. |
20.34 Le sous-programme sera exécuté par la Division de l'intégration et du commerce internationaux avec l'appui du bureau de la Commission à Washington. | UN | 20-34 سيجري تنفيذ الأعمال في إطار هذا البرنامج الفرعي من جانب شعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي بدعم من مكتب اللجنة الاقتصادية في واشنطن العاصمة. |
25.25 Ce sous-programme sera exécuté par la Division des situations d'urgence complexes à New York et le Service des services d'appui interorganisations à Genève. | UN | ٢٥-٢٥ يتولى تنفيذ البرنامج الفرعي شعبة حالات الطوارئ المعقدة في نيويورك وفرع الدعم المشترك بين الوكالات في جنيف. |