:: M. Giuseppe Cossiga, Sous-Secrétaire d'État à la défense | UN | :: السيد جيوزسيبي كوسيغا، وكيل وزارة الدولة لشؤون الدفاع |
Ly Vouch Leng, Sous-Secrétaire d'État à la justice Henrot Raken, Procureur général | UN | لي فاوتش لينغ، وكيل وزارة العدل؛ هينروت راكين، رئيس المدعين العامين |
Elle a été Sous-Secrétaire d'État à l'éducation dans le Gouvernement chilien. | UN | وكيلة وزارة التعليم سابقاً في حكومة شيلي. |
Lors de la Conférence sur l'article XIV, le mois dernier, la Sous-Secrétaire d'État, Mme Ellen Tauscher, déclarait ce qui suit : | UN | وفي المؤتمر المنصوص عليه في المادة الرابعة عشرة الذي عقد الشهر الماضي، قالت وكيلة وزارة الخارجية إيلين توشر: |
M. Chester A. Crocker, ancien Sous-Secrétaire d'État des États-Unis d'Amérique aux affaires africaines, a également participé à la mission. | UN | كذلك شارك في البعثة السيد تشستر أ. كروكر مساعد وزير الخارجية السابق للشؤون اﻷفريقية بالولايات المتحدة. |
À cet égard, l'évolution de la politique des États-Unis telle qu'elle a été décrite par le Sous-Secrétaire d'État adjoint est aussi intéressante. | UN | وتطور سياسة الولايات المتحدة في هذا الصدد كما وصفها نائب مساعد وزيرة الخارجية الأمريكية أمر مهم أيضاً. |
À son retour à Buenos Aires, il devient Chef de cabinet du Sous-Secrétaire d'État aux relations extérieures. | UN | ولدى عودته إلى بوينس آيريس، شغل منصب رئيس ديوان وكيل وزير الخارجية. |
Sous-Secrétaire d'État au Ministère du travail et de la politique sociale | UN | وكيلة وزير الدولة في وزارة العمل والسياسة الاجتماعية |
Ce Comité, présidé par un Sous-Secrétaire d'État du Ministère des affaires étrangères, regroupe des experts issus des entités suivantes : | UN | ويرأس اللجنة وكيل وزارة الخارجية في وزارة الشؤون الخارجية وتضم خبراء من الهيئات التالية: |
Nous nous félicitons que le Sous-Secrétaire d'État du Ministère finlandais des affaires étrangères, M. Jaakko Laajava, ait été nommé facilitateur et la Finlande désignée pour accueillir la conférence. | UN | ونرحب بتعيين وكيل وزارة خارجية فنلندا جاكو لاجافا ميسِّرا للمؤتمر وباستضافة فنلندا له. |
Le Sous-Secrétaire d'État aux affaires étrangères a précisé qu'un tel titre n'était pas conforme aux dispositions du Traité de Lausanne et que le Patriarcat était une institution turque. | UN | وأوضح مساعد وكيل وزارة الخارجية أن ذلك اللقب لا يتطابق مع أحكام معاهدة لوزان وأن البطريركية هي مؤسسة تركية. |
Directeur du Département des affaires juridiques du Cabinet de l'Émir, au grade de Sous-Secrétaire d'État | UN | مدير الإدارة القانونية بالديوان الأميري مكتب سمو الأمير بدرجة وكيل وزارة |
1989-1991 Sous-Secrétaire d'État - Commission des lois, Conseil fédéral, Berlin. | UN | وكيل وزارة بإدارة العدل بمجلس الشيوخ، برلين. |
Sous-Secrétaire d'État au Ministère de l'administration locale, 1979 | UN | ● وكيلة وزارة في وزارة الحكم المحلي، 1979 |
Sous-Secrétaire d'État aux relations économiques internationales | UN | وكيلة وزارة العلاقات الاقتصادية الدولية. |
Vous êtes la Sous-Secrétaire d'État aux Affaires européennes. | Open Subtitles | وأنتِ وكيلة وزارة الخارجية الأمريكية للشؤون الأوروبية |
Le Vice—Ministre russe des affaires étrangères, M. G.V. Berdennikov, et le Sous-Secrétaire d'État par intérim des États-Unis, M. John Holum, ont tenu une deuxième série de consultations à ce sujet à Moscou les 21 et 22 octobre. | UN | وقد عقدت الجولة الثانية من هذه المشاورات في موسكو بتاريخ 21 و22 تشرين الأول/أكتوبر بين ج. ف. بردينكوف نائب رئيس الخارجية الروسية وج. هولم القائم بأعمال مساعد وزير خارجية الولايات المتحدة. |
Le Président Clinton a demandé à l'Ambassadeur Karl Inderfurth, Sous-Secrétaire d'État aux affaires de l'Asie du Sud, d'assumer les fonctions de Représentant spécial du Président et du Secrétaire d'État pour les activités internationales de déminage humanitaire. | UN | وقد طلــب الرئيس كلينتــون إلــى السفيــر كارل إندرفورث، مساعد وزيرة الخارجية لشؤون جنوب شرق آسيا، أن يعمل ممثلا خاصا للرئيس ولوزيرة الخارجية لشؤون إزالة اﻷلغام لﻷغراض اﻹنسانية على الصعيد العالمي. |
Elle avait été formulée par M. John Holum, alors Sous-Secrétaire d'État américain par intérim aux affaires de limitation des armements et de sécurité internationale. | UN | وكان قائلها السيد جون هولوم، الذي كان آنذاك وكيل وزير الخارجية بالنيابة المكلف بشؤون تحديد الأسلحة والأمن الدولي في الولايات المتحدة. |
2001 à ce jour Sous-Secrétaire d'État, Ministère de la justice | UN | 2001 - حتى الآن وكيلة وزير الدولة، وزارة العدل |
Je me félicite de voir M. Bellingham, Sous-Secrétaire d'État parlementaire britannique aux affaires étrangères et aux affaires du Commonwealth, présider la séance d'aujourd'hui. | UN | وأود أيضا أن أرحب بالسيد هنري بيلنغهام، وكيل الوزارة البرلماني في وزارة الخارجية وشؤون الكومنولث، رئيساً لجلسة اليوم. |
Sous-Secrétaire d'État aux affaires générales, | UN | وكيلة الوزارة للشؤون العالمية، وزارة الخارجية |
47. Département d'état (Sous-Secrétaire d'État adjoint aux affaires africaines) | UN | 47 -وزارة الخارجية الأمريكية، النائب الأول لمساعد وزير الخارجية المعني بالشؤون الأفريقية |
Je donne maintenant la parole au Sous-Secrétaire d'Etat adjoint au Foreign and Commonwealth Office du Royaume-Uni, M. Roland Smith. | UN | وأعطي الكلمة اﻵن لوكيل الوزارة المساعد بوزارة الخارجية وشؤون الكومنولث للمملكة المتحدة، السيد رولاند سميث. |
Le 1er juin, mon Représentant personnel s'est entretenu à Washington avec la Sous-Secrétaire d'État pour l'Asie du Sud, nouvellement désignée, Mme Christina Rocca, ainsi qu'avec d'autres hauts fonctionnaires du Département d'État et du Conseil national de sécurité. | UN | 11 - وفي 1 حزيران/يونيه عقد ممثلي الشخصي محادثات في واشنطن العاصمة مع كريستنا روكا مساعدة وزير الخارجية لجنوب آسيا المعينة حديثا ومع عدد من كبار الموظفين في وزارة الخارجية ومجلس الأمن القومي. |