ويكيبيديا

    "sous-secrétaire général chargé" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الأمين العام المساعد
        
    • العام المساعد المعني
        
    • الأمينة العامة المساعدة لشؤون
        
    • العام المساعد لشؤون
        
    Ouverture de l'atelier par le Sous-Secrétaire général chargé du développement économique (Département des affaires économiques et sociales) UN افتتاح حلقة العمل من جانب الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية، في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    L'Organisation de l'unité africaine était représentée par Said Djinnit, Ambassadeur, Sous-Secrétaire général chargé des affaires politiques. UN ومثَّل منظمة الوحدة الأفريقية السفير سعيد دجينيت، الأمين العام المساعد في المنظمة، المكلف بالشؤون السياسية فيها.
    M. Jomo Kwame Sundaram, Sous-Secrétaire général chargé du développement économique, Département des affaires économiques et sociales UN السيد جومو كوامي ساندارام، الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    M. Jomo Kwame Sundaram, Sous-Secrétaire général chargé du développement économique, Département des affaires économiques et sociales UN السيد جومو كوامي ساندارام، الأمين العام المساعد للتنمية لاقتصادية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    Le Comité tient à remercier le Secrétaire général adjoint à la gestion et le Sous-Secrétaire général chargé du plan-cadre d'équipement et leurs équipes de leur esprit de coopération et du concours qu'ils ont apporté à son personnel. UN 83 - يود المجلس أن يعرب عن تقديره لما حظي به موظفوه من تعاون ومساعدة من وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية والأمين العام المساعد المعني بالمخطط العام لتجديد مباني المقر والموظفين التابعين لهما.
    4. À la même séance également, le Sous-Secrétaire général chargé du développement économique du Département des affaires économiques et sociales, Shamshad Akhtar, a fait une déclaration. UN 4 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلت الأمينة العامة المساعدة لشؤون التنمية الاقتصادية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، شمشاد أختار، ببيان.
    M. Jomo Kwame Sundaram, Sous-Secrétaire général chargé du développement économique, Département des affaires économiques et sociales UN السيد جومو كوامي سوندارام، الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    M. Jomo Kwame Sundaram, Sous-Secrétaire général chargé du développement économique du Département des affaires économiques et sociales (DAES) UN السيد جومو كوامي سوندارام، الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    Les rapports seront présentés par M. Jomo Kwame Sundaram, Sous-Secrétaire général chargé du développement économique, Département des affaires économiques et sociales. UN وسيقدم التقارير السيد جوموكوامي سوندارام، الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Le Sous-Secrétaire général aux services centraux d'appui et le Sous-Secrétaire général chargé de l'appui aux missions formulent des observations finales. UN وأدلى الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزية والأمين العام المساعد للدعم الميداني بتعليقات ختامية.
    M. Jomo K. Sundaram, Sous-Secrétaire général chargé du développement économique, Organisation des Nations Unies UN سوندارام، الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية في الأمم المتحدة
    La proposition a été présentée au Bureau d'appui à la consolidation de la paix et le Sous-Secrétaire général chargé du Bureau a pris la décision finale. UN وقُدّم مقترح المشروع إلى مكتب دعم بناء السلام، واتخذ الأمين العام المساعد لبناء السلام القرار النهائي بشأنه.
    Jomo Kwame Sundaram, Sous-Secrétaire général chargé du développement économique au Département des affaires économiques et sociales UN جومو كوامي سوندارام، الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    Chacune est dirigée par un directeur qui rend compte au Sous-Secrétaire général chargé du Bureau des opérations. UN ويرأس كل شعبة مدير يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد في مكتب العمليات.
    Ouverture de l'atelier par le Sous-Secrétaire général chargé du développement économique UN افتتاح حلقة العمل من قبل الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية
    Le Bureau serait dirigé par un Sous-Secrétaire général chargé de l'appui à la consolidation de la paix, qui serait responsable de l'administration et de la direction d'ensemble du Bureau. UN وسيرأس المكتب الأمين العام المساعد لدعم بناء السلام الذي سيتولى مسؤولية إدارة المكتب وتوجيهه عموما.
    À la même séance, le Sous-Secrétaire général chargé du développement économique a fait une déclaration liminaire. UN 12 - وفي الجلسة نفسها، أدلى الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية ببيان استهلالي.
    Bureau du Sous-Secrétaire général chargé des Divisions Afrique I et Afrique II et de la Division des affaires du Conseil de sécurité UN مكتب الأمين العام المساعد المسؤول عن شعبة أفريقيا الأولى وأفريقيا الثانية وشعبة شؤون مجلس الأمن
    Ouverture de l'atelier par le Sous-Secrétaire général chargé du développement économique UN افتتاح السيد كوامي سوندارام جـومو الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية، الاجتماع.
    L'ancien Sous-Secrétaire général aux services centraux d'appui a remis un mémorandum au Sous-Secrétaire général chargé du projet Umoja en février 2013 dans lequel il était indiqué que l'équipe chargée du projet connaissait suffisamment bien le droit commercial et était dotée du savoir-faire voulu en matière de gestion des marchés. UN وقدم الأمين العام المساعد السابق لمكتب خدمات الدعم المركزية مذكرة إلى الأمين العام المساعد المعني بمشروع أوموجا في شباط/فبراير 2013 تفيد بوجود مهارات ملائمة في المجال التجاري وإدارة العقود في المشروع.
    3. À la même séance, le Sous-Secrétaire général chargé du développement économique du Département des affaires économiques et sociales, Shamshad Akhtar, a présenté le rapport du Secrétaire général. UN 3 - وفي الجلسة نفسها، عرضت الأمينة العامة المساعدة لشؤون التنمية الاقتصادية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، شمشاد أختار، تقرير الأمين العام.
    Le Sous-Secrétaire général chargé du Bureau des services d'appui aux projets exercera les fonctions de Secrétaire du Conseil. UN وسيكون اﻷمين العام المساعد لشؤون مكتب خدمة المشاريع أمينا للمجلس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد