ويكيبيديا

    "sous-secrétaire générale et conseillère spéciale" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة
        
    • الأمين العام المساعد والمستشار الخاص
        
    Mme Angela E. V. King, Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale du Secrétaire général pour l'égalité des sexes et la promotion de la femme, a ouvert la séance en qualité de présidente provisoire. UN ف. كينغ، الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام لقضايا الجنسين والنهوض بالمرأة، التي عملت كرئيس مؤقت.
    Mme Angela E. V. King, Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale du Secrétaire général pour l'égalité des sexes et la promotion de la femme, a ouvert la séance en qualité de présidente provisoire. UN ف. كينغ، الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام لقضايا الجنسين والنهوض بالمرأة، التي عملت كرئيس مؤقت.
    La Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme formule des observations finales. UN وأبدت الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام المعنية بالمسائل الجنسانية بعض الملاحظات الختامية.
    La Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale en matière de moyens civils répond aux questions posées. UN وردّ الأمين العام المساعد والمستشار الخاص المعني بالقدرات المدنية على الأسئلة التي طُرحت.
    La Commission commence l'examen commun de ces questions en entendant une déclaration de la Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme. UN بدأت اللجنة نظرها المشترك في هذين البندين واستمعت إلى بيان أدلى به الأمين العام المساعد والمستشار الخاص للأمين العام المعني بالقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة.
    Déclaration de la Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme UN بيان الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام بشأن القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    Déclaration de la Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité des sexes et la promotion de la femme UN بيان من الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    Déclaration de la Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale pour la parité des sexes et la promotion de la femme UN بيان الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    Déclaration de la Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale pour la parité des sexes et la promotion de la femme UN بيان الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    Déclaration de la Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité des sexes et la promotion de la femme UN بيان الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام بشأن القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    Allocution de la Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale pour la parité des sexes et la promotion de la femme UN بيان الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    La Commission commence l'examen commun de ces points en entendant une déclaration liminaire de la Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme. UN بدأت اللجنة نظرها في البندين معا واستمعت إلى بيان استهلالي أدلت به الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة.
    À la même séance, la Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité des sexes et la promotion de la femme a fait une déclaration. UN 5 - وفي الجلسة ذاتها، أدلت الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة ببيان.
    La Commission commence l'examen de la question en entendant une déclaration liminaire de la Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale pour la parité des sexes et la promotion de la femme. UN بدأت اللجنة نظرها في البند واستمعت إلى بيان استهلالي أدلت به الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة.
    La Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale pour la parité des sexes et la promotion de la femme invite les membres à procéder à l'élection du Président. UN وجـَّـهت الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة المعنية بالمسائل الجنسانية والنهوض بالمرأة دعـوة الأعضاء للشروع في انتخاب الرئيس.
    Le Président, avec l'accord du Conseil, adresse une invitation en vertu de l'article 39 du règlement intérieur provisoire du Conseil à Mme Angela King, Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme, et à Mme Noeleen Heyzer, Directrice exécutive du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme. UN ووجه الرئيس، بموافقة المجلس، وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، الدعوة إلى السيد أنجيلا كينغ، الأمين العام المساعد والمستشار الخاص للشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة، وإلى السيدة نولين هيزير، المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
    En vertu de l'article 39 du règlement intérieur provisoire, le Conseil entend ensuite des déclarations de la Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme et de la, Directrice exécutive du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme. UN ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، كل من الأمين العام المساعد والمستشار الخاص للمسائل الجنسانية والنهوض بالمرأة، والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
    Comme convenu lors des consultations préalables du Conseil, le Président, avec l'assentiment du Conseil, a invité Angela King, Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme, à participer au débat, conformément à l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil. UN ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجه الرئيس الدعوة، بموافقة المجلس وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى آنجيلا كينغ، الأمين العام المساعد والمستشار الخاص بشأن المسائل المتعلقة بالجنسين والنهوض بالمرأة.
    La Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale en matière de moyens civils présente le rapport du Secrétaire général (A/67/312). UN قام الأمين العام المساعد والمستشار الخاص المعني بالقدرات المدنية بعرض تقرير الأمين العام (A/67/312).
    Mme Mayanja (Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale du Secrétaire général sur les questions de parité entre les sexes et la promotion de la femme) dit que le programme est en cours de mise au point, et que l'on y accordera une place plus importante dans les futurs rapports. UN 40 - السيدة ماينجا (الأمين العام المساعد والمستشار الخاص للشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة): قالت إن البرنامج هو قيد الوضع حالياً وسوف يحظى بالمزيد من التركيز والأهمية في تقارير المستقبل.
    À sa 42e séance, le 20 juillet, le Conseil a entendu une déclaration liminaire de la Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la problématique hommes-femmes et la promotion de la femme (au titre du point 14 a) de l'ordre du jour). UN 232 - واستمع المجلس في جلسته 42 المعقودة في 20 تموز/يوليه، إلى بيان استهلالي أدلى به الأمين العام المساعد والمستشار الخاص للأمين العام، بشأن المسائل الجنسانية والنهوض بالمرأة (في إطار البند 14 (أ) من جدول الأعمال).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد