ويكيبيديا

    "sous-vêtements" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الداخلية
        
    • داخلية
        
    • الداخلي
        
    • الداخليه
        
    • الداخليّة
        
    • تحتية
        
    • سروال
        
    • داخليه
        
    • لباس
        
    • السراويل التحتية
        
    • التحتيّ
        
    • ستيان وكيلوت
        
    • سراويل
        
    • ملابساً
        
    • ملابسكِ
        
    Des détenus auraient été contraints à quitter leur domicile quasiment sur-le-champ, certains y ayant été forcés alors qu'ils se trouvaient en sous-vêtements. UN وأدعى المحتجزون بأنهم أخرجوا من ديارهم بالقوة بعد اشعار لمدة دقائق قليلة وأن بعض الناس اقتيدوا وهم بملابسهم الداخلية.
    En plus, le gars est de retour depuis dix heures, et il est déjà en train de laver mes sous-vêtements Open Subtitles بالإضافة الى ذلك ، الرجل في المدينة منذ 10 ساعات لقد قام بالفعل بغسل ملابسي الداخلية
    Clarifions une chose : tu ne portes pas mes sous-vêtements. Open Subtitles لنكن واضحين رغم ذلك، لن ترتدي ملابسي الداخلية
    Le point crucial, est qu'il faut que j'achète de nouveaux sous-vêtements, et tu seras d'accord pour que l'on trouve un nouvel endroit ensemble. Open Subtitles وجهة نظري هي أن عليّ شراء ملابس داخلية جديدة وانك وافقت على اننا سنبحث عن مكان جديد سوياً
    Et aussi des traces de liquide vaginal sur ses sous-vêtements. Open Subtitles وأيضاً هناك آثار لسائل مهبلي إنتقل للباسه الداخلي.
    Je ne garde pas de sous-vêtements dans mon bureau, Aria. Open Subtitles انا لا اضع ملابسي الداخليه على مكتبي آريا
    Il est arrivé ivre, en sous-vêtements, dans la mauvaise ville. Open Subtitles لقد أتى سكران بملابسة الداخلية في البلدة الخطأ
    Vu le coton et les fibres de nylon trouvés à ses poignets, ils ont dû la maîtriser avec ses sous-vêtements. Open Subtitles و إستنادا على القطن و الألياف التي وجدتها في معصميها أظن أنها كانت مربوطة بملابسها الداخلية.
    Oui, parce que je m'imaginais toutes les filles en sous-vêtements. Open Subtitles نعم, ذلك لأنني تخيّلت جميع الفتيات بملابسهنّ الداخلية
    Je mange des céréales en sous-vêtements, et je regarde une émission sur les chiens. Open Subtitles أنا في رقائق الذرة الملابس الداخلية الأكل، و مشاهدة عرض الكلب.
    On était cousus à nos sous-vêtements en octobre et on en sortait en avril. Open Subtitles إذاً بدأ الناس بلبس الملابس الداخلية في اكتوبر وظهروا فى ابريل
    Mets ta plus belle robe. Laisse tes sous-vêtements à la maison. Open Subtitles ارتدي أفضل ما لديك واتركي ملابسك الداخلية في المنزل
    Pendue par les pieds à une barre, j'ai laissé tous les garçons voir mes sous-vêtements. Open Subtitles تعلقت رأسا على عقب من القضبان لأدع كل الأولاد يروا ملابسي الداخلية
    Je t'avais demandé si tu portais des sous-vêtements sous ces sous-vêtements de pom-pom girl. Open Subtitles سألتُكِ إذا كُنتِ ترتدين ملابسُ داخلية تحت تلكَ السراويل الداخلية للتشجيع
    Il s'avère qu'il y a un deuxième ADN sur ses sous-vêtements, mais c'est trop dégradé pour pouvoir faire une comparaison. Open Subtitles تبين ان هناك عينة حمض نووي اخرى على ثيابها الداخلية لكنها متحللة جدا للحصول على تطابق
    Il a laissé sur son lit des sous-vêtements et un godemiché. Open Subtitles وترك بعض من ملابسها الداخلية وقضيب هزاز علي الفراش.
    Parce que tu as besoin de chaussures et de sous-vêtements. Open Subtitles لأنك تحتاج إلى حذاء وبعض الملابس الداخلية الجديدة
    On est juste bien ensemble, en train d'acheter des sous-vêtements. Open Subtitles نحن فقط مناسبين معاً ونحن نشتري ملابس داخلية
    Il est retourné voir les soldats, qui l'ont une fois de plus fait se déshabiller, mais en le laissant garder ses sous-vêtements. UN فعاد إلى الجنود الذين أمروه بالتجرد من ملابسه مرة أخرى والإبقاء هذه المرة على سرواله الداخلي.
    Un feu d'artifice. Tu as surpris Marc avec tes sous-vêtements ? Open Subtitles انظر العاب ناريه وجدت مارك هنا مع ملابسك الداخليه
    Si elles sont comme nous, où sont les photos d'elles avec des sous-vêtements sales ? Open Subtitles حسنٌ، إن كانوا مثلنا، أين صورتهم وهم يقلبون سراويلهم الداخليّة للخارج؟
    On a l'impression que vous êtes à deux doigts d'entamer un combat d'oreillers en sous-vêtements. Open Subtitles تبدون با رفاق وأنكم على وشك الدخول إلى نزاع وسائد بملابس تحتية
    Et bien, porter des sous-vêtements sur le mur devrait être une de ses règles. Open Subtitles اجل, حسنا, ارتداء سروال على الحائط الصخرى يجب أن يكون أحد القواعد
    Tu peux porter des sous-vêtements avec une robe aussi moulante ? Open Subtitles هل لك ان ترتدين ملابس داخليه مع الفستان الضيق؟
    C'est le sous-vêtements, et vous le tenez à l'envers. Open Subtitles هذا لباس داخلي، وأنت تحمليه بالأتجاه المعاكس
    Je veux jeter des sous-vêtements à la tête. Open Subtitles أريد إلقاء السراويل التحتية على وجوه الناس
    Envoie-moi au moins une photo de tes sous-vêtements. Open Subtitles على الأقل ارسلي صورة للباسكِ التحتيّ
    Toi, tu as des sous-vêtements ! Open Subtitles أنت لديك ستيان وكيلوت
    Eh bien, si je ne fais pas cela, je dois continuer à porter ces shorts de vélo pour sous-vêtements! Open Subtitles في الواقع، لو لم أنهه سيتحتم علي الاستمرار في ارتداء سراويل ركوب الدراجة عوضًا عن الملابس الداخلية
    Il paraît qu'on ne portait pas de sous-vêtements à l'époque. Open Subtitles سمعت أيضاً ، أن الناس هذه الأيام لا يرتدون ملابساً داخلية
    Tu as marqué ton nom sur tous tes sous-vêtements ? Open Subtitles هلتذكّرتِ.. أن تكتبي اسمكِ على كل ملابسكِ الداخلية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد