ويكيبيديا

    "souscrit aux observations et recommandations" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تؤيد الملاحظات والتوصيات
        
    • وتؤيد الملاحظات والتوصيات
        
    • تؤيد ملاحظات وتوصيات
        
    • تقر الملاحظات والتوصيات
        
    • وتؤيد ملاحظات وتوصيات
        
    • تؤيد النتائج والتوصيات
        
    • تؤيد الملاحظات والتعليقات
        
    • تؤكد ملاحظات وتوصيات
        
    • توافق على ملاحظات
        
    8. souscrit aux observations et recommandations formulées par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires dans ses rapports2; UN ٨ - تؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة في تقارير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية؛
    5. souscrit aux observations et recommandations formulées par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires dans son rapport2; UN ٥ - تؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية؛
    4. souscrit aux observations et recommandations formulées dans le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; UN ٤ - تؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية)٢(؛
    1. souscrit aux observations et recommandations formulées par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires dans son rapport2; UN ١ - تؤيد الملاحظات والتوصيات المقدمة من اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في تقريرها)٢(؛
    1. souscrit aux observations et recommandations formulées par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires dans son rapport2, sous réserve des dispositions de la présente résolution; UN ١ - تؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية)٢(، رهنا بنص هذا القرار؛
    3. souscrit aux observations et recommandations formulées dans le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires;2 UN ٣ - تؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية)٢(؛
    4. souscrit aux observations et recommandations formulées par le Comité consultatif dans son rapport2, sous réserve des dispositions de la présente résolution; UN ٤ - تؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(، رهنا بأحكام هذا القرار؛
    5. souscrit aux observations et recommandations formulées dans son rapport2 par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, sous réserve des dispositions de la présente résolution; UN ٥ - تؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية)٢(، رهنا بأحكام هذا القرار؛
    6. souscrit aux observations et recommandations formulées dans son rapport par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires2; UN ٦ - تؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(؛
    4. souscrit aux observations et recommandations formulées dans son rapport2 par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; UN ٤ - تؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(؛
    2. souscrit aux observations et recommandations formulées dans son rapport par le Comité consultatif2; UN ٢ - تؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية)٢(؛
    4. souscrit aux observations et recommandations formulées dans son rapport2 par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, sous réserve des dispositions de la présente résolution; UN ٤ - تؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(، رهنا بأحكام هذا القرار؛
    3. souscrit aux observations et recommandations formulées par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires dans son rapport 2/, sous réserve des dispositions de la présente résolution; UN ٣ - تؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(، رهنا بأحكام هذا القرار؛
    9. souscrit aux observations et recommandations formulées par le Comité consultatif dans son rapport 2/, sous réserve des dispositions de la présente résolution; UN ٩ - تؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية )٢(، رهنا بأحكام هذا القرار؛
    Page 8. souscrit aux observations et recommandations formulées par le Comité consultatif dans son rapport 2/, sous réserve des dispositions de la présente résolution; UN ٨ - تؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢( بما يتمشى مع أحكام هذا القرار؛
    6. souscrit aux observations et recommandations formulées par le Comité consultatif dans son rapport 2/, sous réserve des dispositions de la présente résolution; UN ٦ - تؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية)٢(، بما يتمشى مع أحكام هذا القرار؛
    8. souscrit aux observations et recommandations formulées par le Comité consultatif dans son rapport 2/, sous réserve des dispositions de la présente résolution; UN ٨ - تؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية)٢(، رهنا بأحكام هذا القرار؛
    1. Prend acte du rapport du Secrétaire général1 et souscrit aux observations et recommandations qui y sont formulées; UN ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام)١( وتؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة فيه؛
    Dans ce cas, la Commission devrait préciser dans sa décision qu'elle souscrit aux observations et recommandations du Comité consultatif, au lieu de simplement en prendre note, et devrait ajouter qu'elle demande leur mise en œuvre par les organes concernés. UN وقال إن على اللجنة، في هذه الحالة، أن تذكر في قرارها أنها تؤيد ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية، بمعنى ألا تكتفي بالإحاطة بها، وأن تضيف طلب تنفيذها من قبل الجهات المعنية.
    1. souscrit aux observations et recommandations formulées par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires dans son rapport2, sous réserve des dispositions de la présente résolution; UN ١ - تقر الملاحظات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(، رهنا بنص هذا القرار؛
    1. Prend acte du rapport du Secrétaire général1 et souscrit aux observations et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires s'y rapportant2 ; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام(1)، وتؤيد ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذات الصلة(2)؛
    8. souscrit aux observations et recommandations formulées par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (CCQAB) dans son rapport, et prie le Secrétaire général de veiller à ce qu'elles soient pleinement prises en compte; UN 8 - تؤيد النتائج والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية() وتطلب إلى الأمين العام أن يضمن تنفيذها الكامل؛
    2. souscrit aux observations et recommandations figurant dans le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires14, sous réserve des dispositions de la présente résolution; UN 2 - تؤكد ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في تقريرها(14)، رهنا بأحكام هذا القرار؛
    Le Comité consultatif souscrit aux observations et recommandations formulées à ce propos par le Comité des commissaires aux comptes. UN واللجنة توافق على ملاحظات وتوصيات المجلس في هذا الصدد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد