ويكيبيديا

    "southern africa" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الجنوب الأفريقي
        
    • للجنوب الأفريقي
        
    • للجنوب الافريقي
        
    • أفريقيا الجنوبية
        
    • الجنوب الافريقي
        
    • لأفريقيا الجنوبية
        
    Source: Changing Transport for Growth and Integration in Southern Africa. UN المصدر: تغير النقل من أجل النمو والاندماج في الجنوب الأفريقي.
    Research is under waycurrently conducted to further to improve further knowledge on law and land issues both in Southern Africa and Latin America. UN وتجرى البحوث الآن لتحسين المعرفة بالقضايا المتعلقة بالقانون والأراضي في الجنوب الأفريقي وأمريكا اللاتينية.
    M. Samson Muradzikwa, Économiste en chef, International Division, Development Bank of Southern Africa UN السيد سامسون مرادزيكوا، خبير اقتصادي أعلى، الشعبة الدولية، مصرف التنمية للجنوب الأفريقي
    La CNUCED et TradeMark Southern Africa ont mis sur pied des ateliers de formation des formateurs et des ateliers nationaux. UN ونظم الأونكتاد هو وبرنامج العلامات التجارية للجنوب الأفريقي حلقات عمل لتدريب المدرِّبين بالإضافة إلى حلقات عمل وطنية.
    La Development Bank of Southern Africa assurera le secrétariat du programme75. UN وسيعمل مصرف التنمية للجنوب الافريقي كأمانة عامة لهذا البرنامج)٧٥(.
    The Working Group of Indigenous Minorities in Southern Africa in Namibia UN الفريق العامل ﻷقليات السكان اﻷصليين في أفريقيا الجنوبية بناميبيا
    vi) Le Programme, la Southern Africa Freedom through Education Foundation et l'Education Fund for Southern Africa ont reconduit, à titre exceptionnel, les bourses d'un certain nombre d'étudiants qui n'avaient pas pu obtenir eux-mêmes une assistance auprès d'autres sources. V. CONCLUSION UN ' ٦ ' بذل البرنامج ومؤسسة نشر الحرية في الجنوب الافريقي عن طريق التعليم والصندوق التعليمي للجنوب الافريقي، جهدا مشتركا مرة واحدة، من أجل تمديد المنح المقدمة لعدد من الطلاب في مرحلة ما قبل التخرج الذين لم يستطيعوا أن يؤمنوا بأنفسهم الحصول على تغطية لنفقاتهم من أي مصادر أخرى.
    Women and Law in Southern Africa Research and Educational Trust UN الصندوق الاستئماني للبحث والتثقيف فيما يتعلق بالمرأة والقانون في الجنوب الأفريقي
    Women and Law in Southern Africa Research and Educational Trust UN الصندوق الاستئماني للبحث والتثقيف فيما يتعلق بالمرأة والقانون في الجنوب الأفريقي
    L'UE finance aussi l'organisation Women and Law in Southern Africa − Lesotho (WLSA) pour faciliter la mise en œuvre de la loi relative à la lutte contre la traite des personnes en sensibilisant le public et en faisant mieux connaître les problèmes de la violence sexiste et de la traite. UN ويمول الاتحاد الأوروبي أيضاً برنامج المرأة والقانون في ليسوتو الجنوب الأفريقي من أجل تيسير تنفيذ القانون عن طريق التوعية وزيادة الإعلام بالمسائل المتعلقة بالعنف القائم على نوع الجنس والاتجار.
    L'Association Women and Law in Southern Africa (Les femmes et le droit en Afrique australe) effectue une étude de référence sur la polygamie dont le résultat permettra d'informer le pays sur les mesures à prendre dans la pratique. UN وتقوم منظمة المرأة في القانون في الجنوب الأفريقي بدراسة أساسية بشأن تعدد الزوجات ستفيـد نتائجُـها البلاد بشأن التدابير الواجب اتخاذها فيما يتعلق بهذه الممارسة. الجنسية
    Un certain nombre d'organisations non gouvernementales (ONG) sont également représentées au sein du Comité, telles que le Conseil des Églises du Swaziland (CSC), la Fédération des organisations de personnes handicapées au Swaziland (FODSWA), le Service de développement luthérien (LDS) et le WLSA (Women and Law in Southern Africa). UN كما اشتملت اللجنة على ممثلين من عدد من المنظمات غير الحكومية مثل مجلس كنائس سوازيلند، واتحاد منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة في سوازيلند، وخدمة التنمية اللوثرية، والمرأة والقانون في الجنوب الأفريقي.
    Dans le secteur des télécommunications, les organismes nationaux coopèrent dans le cadre de la Telecommunication Regulators'Association of Southern Africa (Association des autorités réglementaires du secteur des télécommunications de l'Afrique australe) en vue d'harmoniser la réglementation et de renforcer les capacités, grâce à un réseau de formation régional. UN وفي قطاع الاتصالات، تتعاون الهيئات التنظيمية الوطنية للاتصالات عن طريق رابطة الهيئات التنظيمية للاتصالات في الجنوب الأفريقي في مجال التنسيق التنظيمي وفي مجال بناء القدرات عن طريق شبكة تدريب إقليمية.
    International Defence and Aid Fund for Southern Africa UN صندوق الدفاع والمعونة الدولي للجنوب الأفريقي
    International Defence and Aid Fund for Southern Africa UN صندوق الدفاع والمعونة الدولي للجنوب الأفريقي
    Le compte bancaire du Mécanisme est géré par la Development Bank of Southern Africa (DBSA) pour ce qui concerne les transactions du type états de paie, voyages, location de bureaux et autres services connexes. UN ويقوم مصرف التنمية للجنوب الأفريقي بإدارة الحساب المصرفي للآلية الأفريقية لاستعراض النظراء بشأن معاملات مثل الرواتب، والسفر، وإيجار المكاتب والمنافع ذات الصلة.
    Le compte bancaire du Mécanisme est géré par la Development Bank of Southern Africa (DBSA) pour ce qui concerne les transactions du type états de paie, voyages, location de bureaux et autres services connexes. UN ويقوم مصرف التنمية للجنوب الأفريقي بإدارة الحساب المصرفي للآلية الأفريقية لاستعراض النظراء بشأن معاملات مثل الرواتب، والسفر، وإيجار المكاتب والمنافع ذات الصلة.
    En outre, l'Agence française de développement et la Development Bank of Southern Africa ont signé un accord portant sur la création d'un fonds de 2,8 millions d'euros qui servira à l'évaluation et à l'élaboration des projets du Nouveau Partenariat. UN كما تم توقيع اتفاق بين الوكالة الفرنسية للتنمية ومصرف التنمية للجنوب الأفريقي لإنشاء صندوق برأسمال قدرة 2.8 مليون يورو لتقييم وإعداد مشاريع الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    Le Mozambique assure actuellement la présidence de la Southern Africa and Island Hydrographic Commission et fait partie du groupe de planification stratégique de l'OHI. UN وهي تترأس اللجنة الهيدروغرافية للجنوب الأفريقي والجزر الجنوبية، كما أنها عضو في فريق التخطيط الاستراتيجي للمنظمة الهيدروغرافية الدولية.
    50. En juin 1993, l'UNESCO a parrainé la tenue à Windhoek du premier séminaire de formation sur la publication assistée par ordinateur organisée par le Media Institute of Southern Africa destinée aux journalistes des pays de la sous-région. UN ٥٠ - وفي حزيران/يونيه ١٩٩٣، اضطلعت اليونسكو في ويندهوك برعاية أول دورة تدريبية في مجال النشر المكتبي، وقد نظمت هذه الدورة على يد معهد وسائط اﻹعلام للجنوب الافريقي من أجل ممارسي العمل في هذا المجال من تلك المنطقة دون اﻹقليمية.
    Working Group of Indigenous Minorities in Southern Africa UN الفريق العامل لﻷقليات من السكان اﻷصليين في أفريقيا الجنوبية
    i) La Conférence internationale sur la criminalité et la justice dans les années 90, organisée à Pretoria du 3 au 5 juillet 1996 par la Criminological Society of Southern Africa à l'occasion du dixième anniversaire de sa fondation, à laquelle le Directeur adjoint a présenté un exposé introductif sur la criminalité dans les pays africains; UN )ط( وشارك المعهد في مؤتمر دولي عن الجريمة والعدالة في التسعينات، عقد في بريتوريا بجنوب افريقيا في الفترة من ٣ الى ٥ تموز/يوليه ١٩٩٦. وأشرفت على عقد هذا المؤتمر جمعية دراسات علم الجريمة في الجنوب الافريقي كجزء من احتفالها بالذكرى العاشرة لتأسيسها.
    b) Instaurer des partenariats entre les organismes et réseaux économiques régionaux et les banques régionales de développement, telles que la Banque africaine de développement et la Development Bank of Southern Africa. UN (ب) بناء الشراكات بين الهيئات والشبكات الاقتصادية الوطنية والمصارف الإنمائية الوطنية، من قبيل مصرف التنمية الأفريقي ومصرف التنمية لأفريقيا الجنوبية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد