Je me tenais là, reniflant ton soutif comme un gentleman. | Open Subtitles | وكنت واقفاً هنا أشمّ حمالة صدركِ كرجل محترم |
Moi, au moins, je remplis mon soutif pour de bon quand j'en porte un.. | Open Subtitles | على الأقل أصنّف من الحشو فوق حمالة صدري عندما اتردي واحدة |
Sa taille de soutif est égale à son QI. | Open Subtitles | مقياس حمالة صدرها يُعادل مستوى ذكاءها ، أليس كذلك ؟ |
Parce que je n'arrive pas à enlever ce stupide soutif. Apparemment, je devrais le porter éternellement. | Open Subtitles | هذا لأنني لا استطيع خلع تلك الصدرية من الواضح أنه يجب ارتداءها للآبد |
Ouai, super. Maintenant, il faut que je mette un soutif. | Open Subtitles | أجل تصرف رائع الآن يتوجب عليّ ارتداء صدرية |
Tu veux peut-être mettre un soutif d'abord ? | Open Subtitles | في الحقيقة هل تودين أن تضعي حمالة الصدر اولًا |
Tu as mangé un truc de ton soutif ? | Open Subtitles | هل لتوى أكلتي شيئاً ما اخرجته من حمالة الصدر الخاصة بكِ؟ ممم. نعناع. |
Je t'ai parlé de mon soutif à main ce matin, avant ta blessure à la tête. | Open Subtitles | اخبرتكِ عن جيب حمالة الصدر هذا الصباح، قبل انه تضربي رأسكِ. |
Son soutif pendouillait, son pantalon se plissait à l'entrejambe vu de derrière. | Open Subtitles | مع حمالة صدرها المكشوفة تقريباً مثل الحصان وبناطيلها الضيقة تتبخر عندما ينظر أليها من الخلف |
Hé, et puis la prochaine fois que vous êtes accueilli dans une famille, peut-être vous pourrez porter un soutif de temps en temps. | Open Subtitles | وفي المرة القادمة التي تقيمين مع عائلة ربما يمكنك ارتداء حمالة صدر في بعض الأوقات |
Mordiller un peu les oreilles, main sous le t-shirt, enlever le soutif. | Open Subtitles | عض الأذن قليلاً , تحت القميص , على حمالة الصدر |
Mais je veux porter mon nouveau soutif, donc je vais devoir trouver une solution. | Open Subtitles | ولكنني أريد ارتداء حمالة صدري الجديدة . دفع للأعلى لذا سيكون علي التفكير بحل |
Elle portait pas de soutif. Attends, elle porte un soutif. | Open Subtitles | إنها لا ترتدي حمالة صدر، مهلاً إنها ترتدي واحدة |
Une main, sous le soutif, paume contre téton. | Open Subtitles | يد واحدة ، تحت الصدرية راحة اليد على حلمة الثدي |
Lève le haut, tombe le soutif, dégaine les nichons, visage inexpressif. | Open Subtitles | القميص إلى الأعلى، الصدرية إلى الأسفل ثدييك إلى الخارج، وجه هادئ |
C'est pourquoi je n'ai pas de soutif et elle n'a pas de barbe. | Open Subtitles | لكن الجينات لا تقول بأن الصدرية لا تذهب إلى العمل |
J'avais besoin d'un soutif. Les miens ne m'allaient plus. | Open Subtitles | ،منذ فترة، كنت بحاجة إلى صدرية جديدة لأن كل صدرياتي لم تكن مقاسي |
Et oui, mon crédit est mauvais à cause d'un soutif. | Open Subtitles | وصحيح أن تاريخي الائتماني سيء بسبب صدرية |
Je parie que si je lui avais montré tout mon soutif, il m'aurait donné son vélo. | Open Subtitles | رَاهنتُ إذا شوّفتُه حمالةَ صدري الكاملةَ، هو كَانَ سَيَعطيني دراجتَه. |
Pour enlever son soutif, je vais avoir un gros blème. | Open Subtitles | لست فقيهاً في خلع حمالات الصدر، سأواجه معضلة |
Elle se promène en plein jour, vêtue uniquement de son soutif. | Open Subtitles | إمرأة تتجول في وضح النهار وليست مرتدية سوى حمّالة صدر |
Malgré moi, j'ai remarqué que t'avais pas de soutif. | Open Subtitles | لأنني لم أستطع أن أمنع نفسي عن ملاحظة أنك لا ترتدين صديرية, |
Parce qu'un soutif est trop évident, et que tu ne peux pas rentrer sans chaussures. | Open Subtitles | لأن صدريتها كانت مكشوفة بالاضافة انت لا تستطيع ان تمشي للمنزل بدون حذاءك |
Grand sombrero, soutif push-up, deux shots dans des étuis. | Open Subtitles | قبّعة كبيرة، صدريّة ضيّقة، كأسا مشروب في قرابان صغيران. |
C'est génial pour le soutif, mais tu dois la déconvaincre. | Open Subtitles | تلك أخبارُ عظيمةُ حول حمالةِ الصدر، لَكنَّك يَجِبُ أَنْ غيرَ تُقنعُها. |
C'est mon soutif de sport tenant une torche sur votre tête ? | Open Subtitles | هل هذه حمالتي للرياضة التي تثبت الضوء على رأسك؟ |
Oui, depuis que j'ai trouvé ce soutif dans ta commode ! | Open Subtitles | منذ أن وجدت هذه الحمالة في درجك |
Avec un soutif de sport, j'avoue qu'on peut s'y tromper. | Open Subtitles | بحمالة الصدر الرياضية يمكن أن يذهبا لأي اتجاه |
soutif Rembourré et, heu, Culotte Qui Dépasse. | Open Subtitles | مهلاً يا زائفة الثدي , وذات السروال الضيق |
Tu veux voir à quelle vitesse je peux dégrafer ton soutif? | Open Subtitles | هل تريدين رؤية مدى سرعتي في فتح صدريتك ؟ |