ويكيبيديا

    "spécial concernant les personnes disparues" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الخاصة بشأن اﻷشخاص المفقودين
        
    • الخاصة التي تعنى بمسألة اﻷشخاص المفقودين
        
    • الخاصة المتعلقة باﻷشخاص المفقودين
        
    • خاصة لموضوع الأشخاص المفقودين
        
    • الخاصة المتعلقة بالمفقودين
        
    L'expert chargé du dispositif spécial concernant les personnes disparues sur le territoire de l'ex-Yougoslavie est un autre dispositif international d'une grande importance. UN وهناك كيان دولي آخر يتسم بأهمية خاصة يتمثل في الخبير المعني بالعملية الخاصة بشأن اﻷشخاص المفقودين والتابع للجنة حقوق اﻹنسان.
    27. Félicite et remercie l'expert, membre du Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires pour son premier rapport sur le dispositif spécial concernant les personnes disparues sur le territoire de l'ex-Yougoslavie (E/CN.4/1995/37); UN ٧٢- تعرب عن ثنائها وشكرها للخبير العضو في الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي لتقريره اﻷول عن العملية الخاصة بشأن اﻷشخاص المفقودين في اقليم يوغوسلافيا السابقة (E/CN.4/1995/37)؛
    Félicite et remercie l'expert membre du Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires pour son premier rapport sur le dispositif spécial concernant les personnes disparues sur le territoire de l'ex-Yougoslavie (E/CN.4/1995/37); UN ٩١- تعرب عن ثنائها وشكرها للخبير العضو في الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي لتقريره اﻷول عن العملية الخاصة بشأن اﻷشخاص المفقودين في اقليم يوغوسلافيا السابقة (E/CN.4/1995/37)؛
    39. Prie le Secrétaire général de continuer à fournir au dispositif spécial concernant les personnes disparues les ressources dont il a besoin, de façon qu'il puisse s'acquitter de ses fonctions sans interruption et avec diligence; UN ٩٣- ترجو من اﻷمين العام أن يواصل تزويد العملية الخاصة المتعلقة باﻷشخاص المفقودين بالموارد اللازمة لكي تستطيع أن تؤدي وظائفها باستمرار وعلى وجه الاستعجال؛
    Etant donné que le mandat du Groupe de travail ne s'étend pas aux conflits internationaux armés, la Commission des droits de l'homme a mis en place un dispositif spécial concernant les personnes disparues sur le territoire de l'ex-Yougoslavie (résolutions 1994/72, 1995/35 et 1996/71). UN ونظرا إلى أن ولاية الفريق العامل لا تشمل المنازعات المسلحة الدولية، أوجدت لجنة حقوق الإنسان عملية خاصة لموضوع الأشخاص المفقودين في إقليم يوغوسلافيا السابقة (القرارات 1994/72 و1995/35 و1996/71).
    c) Rapport de l'expert, membre du Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires, responsable du dispositif spécial concernant les personnes disparues sur le territoire de l'ex-Yougoslavie (par. 4 de la résolution 1995/35); UN )ج( تقرير الخبير العضو في الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي المسؤول عن العملية الخاصة بشأن اﻷشخاص المفقودين في اقليم يوغوسلافيا السابقة )الفقرة ٤ من القرار ٥٩٩١/٥٣(؛
    « Rappelant ses résolutions 1994/72 du 9 mars 1994 et 1995/35 du 3 mars 1995, relatives au dispositif spécial concernant les personnes disparues sur le territoire de l'ex-Yougoslavie, UN وإذ تشير الى قراريها ٤٩٩١/٢٧ المؤرخ في ٩ آذار/مارس ٤٩٩١ و٥٩٩١/٥٣ المؤرخ في ٣ آذار/مارس ٥٩٩١ المتعلقين بالعملية الخاصة بشأن اﻷشخاص المفقودين في اقليم يوغوسلافيا السابقة،
    Prie l'expert membre du Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires chargé du dispositif spécial concernant les personnes disparues sur le territoire de l'ex-Yougoslavie de poursuivre ses efforts et de lui présenter un rapport sur ses activités à sa cinquante-deuxième session; UN ١٢- ترجو من العضو الخبير في الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي المسؤول عن العملية الخاصة بشأن اﻷشخاص المفقودين في اقليم يوغوسلافيا السابقة أن يواصل جهوده وأن يقدم تقريراً عن أنشطته الى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين؛
    33. Félicite l'expert, membre du Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires pour son rapport sur le dispositif spécial concernant les personnes disparues sur le territoire de l'ex-Yougoslavie (E/CN.4/1996/36); UN ٣٣- تثني على الخبير عضو الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي لتقريره عن العملية الخاصة بشأن اﻷشخاص المفقودين في إقليم يوغوسلافيا السابقة (E/CN.4/1996/36)؛
    l) Pour l'alinéa c du point 8 : M. M. Nowak, expert, responsable du dispositif spécial concernant les personnes disparues sur le territoire de l'ex-Yougoslavie; UN )ل( السيد م. نواك، الخبير، العملية الخاصة بشأن اﻷشخاص المفقودين في يوغوسلافيا السابقة؛ )م( فيما يتعلق بالبند ٨)د(: السيد ك.
    Dispositif spécial concernant les personnes disparues en République de Bosnie-Herzégovine, en République de Croatie et en République fédérative de Yougoslavie (Serbie et Monténégro) UN العملية الخاصة بشأن اﻷشخاص المفقودين في جمهورية البوسنة والهرسك، وجمهورية كرواتيا، وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود(
    Félicite l'expert, membre du Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires, pour son rapport (E/CN.4/1996/36) sur le dispositif spécial concernant les personnes disparues en République de Bosnie-Herzégovine, en République de Croatie et en République fédérative de Yougoslavie (Serbie et Monténégro); UN ١- تثني على الخبير العضو في الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي لتقريره )E/CN.4/1996/36( عن العملية الخاصة بشأن اﻷشخاص المفقودين في جمهورية البوسنة والهرسك، وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود(؛
    Prie le Secrétaire général de continuer à fournir au dispositif spécial concernant les personnes disparues les ressources nécessaires pour qu'il puisse s'acquitter de ses fonctions sans interruption et avec diligence et soit à la hauteur de la mission qui lui est confiée et des espoirs placés en lui aux termes de la présente résolution. » UN ٣١- تطلب الى اﻷمين العام مواصلة تزويد العملية الخاصة بشأن اﻷشخاص المفقودين بالموارد اللازمة لتمكينها من أداء مهامها باستمرار وسرعة وبما يتمشى مع التعهد والتوقعات الناشئة عن هذا القرار " .
    3. Au cours de la même session, M. Manfred Nowak, expert qui, parmi les membres du Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires, était chargé du dispositif spécial concernant les personnes disparues dans l'ex—Yougoslavie, a démissionné et il a été mis fin à son mandat d'expert. UN ٣- وفي الدورة نفسها، قام العضو الخبير في الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي المسؤول عن العملية الخاصة المتعلقة باﻷشخاص المفقودين في يوغوسلافيا السابقة، السيد مانفرد نوفاك، بتقديم استقالته، وأُنهيت الولاية المتعلقة بأنشطة الخبير.
    e) Rapport de l'expert, membre du Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires et responsable du dispositif spécial concernant les personnes disparues sur le territoire de l'ex-Yougoslavie (par. 38 de la résolution 1996/71); UN )ﻫ( تقرير العضو الخبير في الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، المسؤول عن العملية الخاصة المتعلقة باﻷشخاص المفقودين في اقليم يوغوسلافيا السابقة )الفقرة ٨٣ من القرار ٦٩٩١/١٧(؛
    91. Etant donné que le mandat du Groupe de travail ne s'étend pas aux conflits internationaux armés, la Commission des droits de l'homme a mis en place un dispositif spécial concernant les personnes disparues sur le territoire de l'ex-Yougoslavie (résolutions 1994/72, 1995/35 et 1996/71). UN نظرا إلى أن ولاية الفريق العامل لا تشمل المنازعات المسلحة الدولية، أوجدت لجنة حقوق الإنسان عملية خاصة لموضوع الأشخاص المفقودين في إقليم يوغوسلافيا السابقة (القرارات 1994/72 و1995/35 و1996/71).
    M. Manfred Nowak Expert de l'Organisation des Nations Unies précédemment chargé du dispositif spécial concernant les personnes disparues UN السيد مانفريد نواك خبير اﻷمم المتحدة المسؤول سابقا عن العملية الخاصة المتعلقة بالمفقودين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد