ويكيبيديا

    "spécial depuis" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الخاص منذ
        
    • الخاص عام
        
    • الخاصة منذ
        
    • خاص منذ
        
    • خاص ممنوح
        
    • خاص مُنح
        
    • المخصصة منذ
        
    Communications envoyées par le Rapporteur spécial depuis 1992 UN الرسائل التي بعث بها المقرر الخاص منذ عام ٢٩٩١
    La visite dont il est question ici est la première effectuée par le Représentant spécial depuis cette annonce. UN وكانت هذه الزيارة هي الزيارة الأولى التي يقوم بها الممثل الخاص منذ ذلك الإعلان.
    Statut consultatif spécial depuis 1998 UN منحت المركز الاستشاري الخاص عام 1998
    Statut consultatif spécial depuis 2002 UN منحت المركز الاستشاري الخاص عام 2002
    Comme l'ont indiqué toutes les décisions du Comité spécial depuis 1964, la seule solution possible est la négociation entre les parties impliquées. UN وكما أشارت جميع إعلانات اللجنة الخاصة منذ عام 1964، فإن الحل الوحيد الممكن هو التفاوض بين الطرفين المعنيين.
    Navjyoti - Fondation de la police de Delhi pour le redressement, la désintoxication et la réinsertion (statut consultatif spécial depuis 1997) UN 20 - Navjyoti (مؤسسة شرطة دلهي للإصلاح والعلاج من الإدمان وإعادة التأهيل) (مركز استشاري خاص منذ 1997)
    Statut consultatif spécial depuis 1947 UN ذات مركز خاص ممنوح في عام 1947
    Le sentiment traditionnel anti—Rwandais, signalé par le Rapporteur spécial depuis 1995, est en train de se transformer en haine. UN والشعور المتوارث والمناهض للروانديين والذي أشار إليه المقرر الخاص منذ عام 1995 بصدد التحول إلى كراهية.
    Le présent rapport rend compte des activités menées depuis la publication du dernier rapport à la Commission et comporte un bilan des activités du Rapporteur spécial depuis sa prise de fonctions en 1993. UN ويستعرض هذا التقرير الأنشطة المنجزة منذ صدور آخر تقرير مقدم إلى اللجنة ويتضمن حصيلة الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص منذ توليه منصبه في عام 1993.
    Communications envoyées par le Rapporteur spécial depuis 1992 UN الرسائل التي بعث بها المقرر الخاص منذ عام ٢٩٩١
    Nombre de cas ayant fait l'objet de communications du Rapporteur spécial depuis 1992 UN عدد الحالات التي أرسلها المقرر الخاص منذ عام ١٩٩٢
    La première partie de ce rapport rend compte des activités menées par le Rapporteur spécial depuis la présentation de son dernier rapport au Conseil des droits de l'homme. UN ويعرض الجزء الأول من هذا التقرير الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص منذ أن قدم تقريره الأخير إلى مجلس حقوق الإنسان.
    À sa septième session, il a nommé Raquel Rolnik pour succéder à Miloon Kothari, qui occupait les fonctions de rapporteur spécial depuis 2000. UN وعين المجلس في دورته السابعة راكيل رولنيك لتخلف ميلون كوثاري الذي كان يشغل منصب المقرر الخاص منذ عام 2000.
    Statut consultatif spécial depuis 2006 UN منحت المركز الاستشاري الخاص عام 2006
    Statut consultatif spécial depuis 2005 UN منحت المركز الاستشاري الخاص عام 2005
    Statut consultatif spécial depuis 1999 UN منحت المركز الاستشاري الخاص عام 1999
    Comme le signalent toutes les décisions du Comité spécial depuis 1964, la seule solution possible réside dans des négociations directes entre les parties concernées. UN وكما هو مبيَّن في جميع إعلانات اللجنة الخاصة منذ عام 1964، فإن الحل الوحيد الممكن هو المفاوضات بين الطرفين المعنيين.
    Dans cette déclaration, j'avais attiré l'attention des membres du Comité sur le mandat confié au Comité spécial depuis sa création en 1961. UN وفي ذلك البيان، استرعيت انتباه أعضاء اللجنة الى الولاية المناطة باللجنة الخاصة منذ إنشائها في عام ١٩٦١.
    Manifestement, la Puissance administrante n'a pas coopéré avec le Comité spécial depuis 1992 et il est difficile de déterminer la véritable situation du peuple chamorro sans l'envoi de missions de visite. UN ومن الواضح أن الدولة القائمة باﻹدارة لم تتعاون مع اللجنة الخاصة منذ عام ١٩٩٢، ويصعب بدون ذهاب أي بعثات زائرة إلى غوام التأكد من الوضع الفعلي لشعب الشامورو.
    (Statut consultatif spécial depuis 1996) UN (منظمة ذات مركز استشاري خاص منذ عام 1996)
    (Statut consultatif spécial depuis 2004) UN (منظمة ذات مركز استشاري خاص منذ عام 2004)
    Statut consultatif spécial depuis 1971 UN ذات مركز خاص ممنوح في عام 1971
    (Statut consultatif spécial depuis 1989) UN )مركز استشاري خاص مُنح ١٩٨٩(
    Nous sommes d'avis que la session de 1997 de la Conférence du désarmement pourrait être le bon moment pour s'attaquer globalement à cette question, en nous appuyant sur le travail réalisé par le Comité spécial depuis sa création, en 1985. UN ونحن نرى أن دورة ١٩٩٧ لمؤتمر نزع السلاح يمكن أن تكون فرصة مناسبة لمعالجة هذه المسألة بأسلوب شامل استكمالا للعمل الذي قامت به اللجنة المخصصة منذ إنشائها في عام ١٩٨٥.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد