ويكيبيديا

    "spécial du service" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الخاص لخدمات إدارة
        
    • الخاص بخدمات إدارة
        
    • الخاص لإدارة
        
    Solde de clôture du compte spécial du Service des bâtiments UN الرصيد الختامي لصندوق الحساب الخاص لخدمات إدارة المباني
    Excédent net viré au compte spécial du Service des bâtiments UN صافي الفائض المنقول إلى صندوق الحساب الخاص لخدمات إدارة المباني
    Les fonds accumulés sur le compte spécial du Service des bâtiments sont entièrement programmés pour les travaux de maintenance en cours du Centre international de Vienne (VIC). UN والأموال المتراكمة في الحساب الخاص لخدمات إدارة المباني مبرمجة كليا في إطار أنشطة التجديد الجارية في مركز فيينا الدولي.
    Pour le compte spécial du Service des bâtiments, l'annulation d'engagements de l'exercice antérieur ou les économies réalisées sur ces engagements sont créditées sur le compte spécial pendant l'exercice en cours. UN وبالنسبة للحساب الخاص لخدمات إدارة المباني، تضاف الوفورات من الالتزامات الخاصة بالفترة السابقة أو إلغاءات تلك الالتزامات إلى الحساب الخاص في الفترة الجارية.
    156. À la différence de ceux du fonds du Service des bâtiments, les excédents du compte spécial du Service destiné à financer les dépenses opérationnelles ne sont pas restitués aux États Membres mais virés au solde inutilisé du compte spécial. UN 156- وخلافاً لصندوق إدارة المباني (BM)، فإنَّ المدخّرات في الصندوق الخاص بخدمات إدارة المباني، المستخدم للتكاليف التشغيلية، لا تُسلَّم إلى الدول الأعضاء، بل تُنقل إلى رصيد صندوق الحساب الخاص لخدمات إدارة المباني.
    Dépenses au titre du compte spécial du Service des bâtiments UN النفقات من الحساب الخاص لإدارة خدمات المباني
    Parallèlement, le compte spécial du Service des bâtiments a enregistré un excédent record de 5,5 millions, qui a porté le solde du compte en fin d'exercice à 25,5 millions d'euros, dont un montant de 6,7 millions d'euros reste encore à recevoir. UN وفي الوقت نفسه، سجَّل الحساب الخاص لخدمات إدارة المباني فائضا قدره 5.5 ملايين يورو، رفع الرصيد الختامي إلى 25.5 مليون يورو، منها 6.7 ملايين يورو ما زالت قيد التحصيل.
    Parallèlement, le compte spécial du Service des bâtiments a enregistré un excédent record de 4,3 millions, qui a porté le solde du compte en fin d'exercice à 19,9 millions, dont un montant de 9,3 millions d'euros reste encore à recevoir. UN وفي الوقت نفسه، سجل الحساب الخاص لخدمات إدارة المباني فائضا قدره 4.3 ملايين يورو، مما رفع رصيد الإقفال إلى 19.9 مليون يورو، منها 9.3 ملايين يورو ما زالت قيد التحصيل.
    Les fonds accumulés sur le compte spécial du Service des bâtiments sont entièrement programmés pour les travaux de maintenance en cours du Centre international de Vienne, y compris de l'actuel bâtiment des conférences (bâtiment C). UN والأموال المتراكمة في الحساب الخاص لخدمات إدارة المباني مبرمجة كليا في إطار أنشطة التجديد المستمرة في مركز فيينا الدولي، بما في ذلك أنشطة تجديد مبنى المؤتمرات " C " الحالي.
    Au cours de l'exercice biennal 2012-2013, les fonds placés dans le compte spécial du Service des bâtiments seront pour la plupart utilisés. UN وخلال فترة السنتين 2012-2013 سيكون قد استخدُم معظم الأموال الموجودة في الحساب الخاص لخدمات إدارة المباني.
    Au cours de l'exercice biennal 2012-2013, les fonds placés dans le compte spécial du Service des bâtiments seront pour la plupart utilisés. UN وخلال فترة السنتين 2012-2013 سيكون قد استخدُم معظم الأموال الموجودة في الحساب الخاص لخدمات إدارة المباني.
    157. Il ressort du tableau ci-dessus que l'excédent net du compte spécial du Service des bâtiments, exprimé en pourcentage des dépenses, augmente constamment. UN 157- ويُظهر الجدول الوارد أعلاه أنَّ صافي الفائض في الحساب الخاص لخدمات إدارة المباني، كنسبة مئوية من النفقات، آخذ في الازدياد باطّراد.
    12.5 Les soldes des fonds figurant sur le compte spécial du Service des bâtiments, reclassés en tant qu'opération conjointe (coentité selon les normes IPSAS), sont comptabilisés dans le compte report Service des bâtiments (voir note 6). UN ١٢-٥- أما أرصدة الأموال المحتفظ بها في الحساب الخاص لخدمات إدارة المباني، المعاد تصنيفها لتندرج في فئة المشاريع المشتركة في إطار معايير إيبساس، فترد في حساب أرصدة النفقات المؤجّلة الخاص بخدمات إدارة المباني (انظر الملاحظة ٦).
    12.4 Les soldes des fonds figurant sur le compte spécial du Service des bâtiments, reclassés en tant qu'opération conjointe (coentité selon les normes IPSAS), sont comptabilisés dans le compte report Service des bâtiments (voir note 6). UN 12-4 أمَّا أرصدة الأموال المحتفظ بها في الحساب الخاص لخدمات إدارة المباني، المُعاد تصنيفها لتندرج في فئة المشاريع المشتركة وفقا لتصنيفات إيبساس، فترد في حساب أرصدة النفقات المؤجّلة الخاص بخدمات إدارة المباني (انظر الملاحظة 6).
    12.4 Les soldes des fonds figurant sur le compte spécial du Service des bâtiments, reclassés en tant qu'opération conjointe (coentité selon les normes IPSAS), sont comptabilisés dans le compte report Service des bâtiments (voir note 6.9). UN 12-4 أمَّا أرصدة الأموال المحتفظ بها في الحساب الخاص لخدمات إدارة المباني، المُعاد تصنيفها لتندرج في فئة المشاريع المشتركة وفقا لتصنيفات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، فترد في حساب أرصدة النفقات المؤجّلة الخاص بخدمات إدارة المباني (انظر الملاحظة 6-9).
    12.4 Les soldes des fonds figurant sur le compte spécial du Service des bâtiments, reclassés en tant qu'opération conjointe (coentité selon les normes IPSAS), sont comptabilisés dans le compte report Service des bâtiments (voir note 6). UN 12-4 أمَّا أرصدة الأموال المحتفظ بها في الحساب الخاص لخدمات إدارة المباني، المُعاد تصنيفها لتندرج في فئة المشاريع المشتركة بمقتضى معايير إيبساس، فترد في حساب أرصدة النفقات المؤجّلة الخاص بخدمات إدارة المباني (انظر الملاحظة 6).
    Pour l'exercice biennal 2006-2007, les dépenses se montent au total à 55 236 720 euros, dont 40 501 020 euros seront répartis entre les organisations sises à Vienne par prélèvement de 1 500 000 euros sur le compte spécial du Service des bâtiments et une contribution de 39 001 020 euros conformément à la formule convenue. UN ومن هذا المبلغ، ثمة نفقات يبلغ مقدارها 020 501 40 يورو سيجري تقاسمها فيما بين المنظمات الموجودة في مركز فيينا الدولي وذلك بسحب مبلغ 000 500 1 يورو من الحساب الخاص لإدارة المباني والإسهام بمبلغ 020 001 39 يورو وفقا للصيغة المتفق عليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد