ويكيبيديا

    "spécial pour la sierra leone" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الخاصة لسيراليون
        
    • الخاصة في سيراليون
        
    • خاصة لسيراليون
        
    • الخاصة بسيراليون
        
    • الخاص في سيراليون
        
    • الخاص إلى سيراليون
        
    • خاصا لسيراليون
        
    • سيراليون الخاصة
        
    Présidente du Tribunal spécial pour la Sierra Leone de 2008 à 2010 UN انتُخبت رئيسة للمحكمة الخاصة لسيراليون في الفترة من عام 2008 إلى عام 2010.
    La Suède continuera à soutenir les travaux du Tribunal spécial pour la Sierra Leone, qui est vital pour la consolidation de la paix. UN وستواصل السويد دعمها لعمل لعمل المحكمة الخاصة لسيراليون التي تعد حيوية بالنسبة لدعم لدعم السلام.
    J'ai l'honneur de vous écrire au sujet du financement du Tribunal spécial pour la Sierra Leone. UN أتشرّف بأن أكتب إليكم بشأن تمويل المحكمة الخاصة لسيراليون.
    Réaffirmant que le Tribunal spécial pour la Sierra Leone a toujours besoin, pour sa sécurité, de l'aide de la Mission, UN وإذ يؤكد من جديد أن الحاجة إلى أن تدعم البعثة أمن المحكمة الخاصة لسيراليون لا تزال قائمة،
    Un des aspects les plus importants de cet aide a été l'allocation d'une subvention de 16 millions de dollars pour le Tribunal spécial pour la Sierra Leone. UN وأضاف أن تركيزها الرئيسي كان على المحكمة الخاصة لسيراليون التي وفرت لها ما يزيد عن 16 مليون دولار.
    Le Groupe officialise par le présent document cette rectification provenant du Tribunal spécial pour la Sierra Leone. UN ويسجل الفريق هنا بناء عليه التصويب الذي ورده من المحكمة الخاصة لسيراليون.
    À ce jour, la liste ne contient plus que six noms (celui de l'ancien chef de la junte militaire du Conseil révolutionnaire des forces armées (CRFA) et ceux de cinq autres personnes mises en accusation par le Tribunal spécial pour la Sierra Leone). UN ويبقى في القائمة ستة أفراد، هم الزعيم السابق للمجلس الثوري للقوات المسلحة وخمسة آخرون أدانتهم المحكمة الخاصة لسيراليون.
    La MINUL poursuivra également ses activités d'appui au contingent de gardes déployé à Freetown pour assurer la sécurité du Tribunal spécial pour la Sierra Leone. UN وستواصل البعثة أيضا تقديم الدعم لقوة الحراسة العسكرية الموجودة في فريتاون من أجل توفير الأمن للمحكمة الخاصة لسيراليون.
    B. Assistance apportée au Tribunal spécial pour la Sierra Leone UN باء - المساعدة المقدمة إلى المحكمة الخاصة لسيراليون
    De même, le Tribunal spécial pour la Sierra Leone a libéré trois des quatre bureaux qu'il occupait dans l'enceinte de la Cour. UN وأخلت المحكمة الخاصة لسيراليون ثلاثة من المكاتب الأربعة التي كانت تشغلها في المحكمة.
    Membre du groupe chargé de la sélection des Greffiers du Tribunal spécial pour la Sierra Leone et du Tribunal spécial pour le Liban UN عضو لجنة اختيار كاتبي المحكمة الخاصة لسيراليون والمحكمة الخاصة للبنان
    Nous nous félicitons de l'appui apporté par l'ONU au procès de Charles Taylor devant le Tribunal spécial pour la Sierra Leone. UN ونرحب بدعم الأمم المتحدة لمحاكمة تشارلز تايلور أمام المحكمة الخاصة لسيراليون.
    Depuis 2004 : Juge du Tribunal spécial pour la Sierra Leone UN 2004 - إلى الآن قاض في المحكمة الخاصة لسيراليون
    Le Tribunal spécial pour la Sierra Leone a aussi bénéficié d'une contribution de la France. UN وقد استفادت المحكمة الخاصة لسيراليون أيضا من التبرعات المقدمة من فرنسا.
    Demande de subvention pour le Tribunal spécial pour la Sierra Leone UN طلب إعانة مالية للمحكمة الخاصة لسيراليون
    Demande de subvention pour le Tribunal spécial pour la Sierra Leone UN طلب إعانة مالية للمحكمة الخاصة لسيراليون
    Réunions d'appel de fonds organisées en 2012 par des membres du Tribunal spécial pour la Sierra Leone UN اجتماعات عقدها مسؤولو المحكمة الخاصة لسيراليون لجمع الأموال في عام 2012
    Fonds d'affectation spéciale pour le Tribunal spécial pour la Sierra Leone UN الصندوق الاستئماني للمحكمة الخاصة لسيراليون
    L'expérience acquise par les deux Tribunaux sera indubitablement fort utile à la Cour pénale internationale et au Tribunal spécial pour la Sierra Leone et à leurs travaux. UN وستكون تجربة كلا المحكمتين من دون شك مفيدة في مساعدة المحكمة الجنائية الدولية والمحكمة الخاصة لسيراليون في أعمالهما.
    Fourniture d'un service de sécurité à l'appui du Tribunal spécial pour la Sierra Leone sous forme d'une garde militaire comprenant en moyenne 245 personnes UN توفير الأمن بما يدعم المحكمة الخاصة في سيراليون بقوام متوسطه 245 من أفراد قوة الحراسة العسكرية
    Quatrièmement, il a poursuivi ses délibérations sur la proposition de création d'un Tribunal spécial pour la Sierra Leone. UN ورابعا، واصل المجلس النظر في المقترح الرامي إلى إنشاء محكمة خاصة لسيراليون.
    Depuis 2006, la Suède peut aussi coopérer avec le Tribunal spécial pour la Sierra Leone, créé en 2002. UN ومنذ عام 2006، بات باستطاعة السويد أن تتعاون أيضاً مع المحكمة الخاصة بسيراليون المنشأة في عام 2002.
    J'ai donné ordre à mon Représentant spécial pour la Sierra Leone de leur prêter activement son concours. UN وقد أصدرت تعليماتي لممثلي الخاص في سيراليون لتقديم مساعدة فعالة في هذا الخصوص.
    Le révérend Jesse Jackson, Envoyé spécial du Président des États-Unis pour la promotion de la démocratie et des droits de l'homme en Afrique, ainsi que mon Représentant spécial pour la Sierra Leone et mon Représentant pour le Libéria, M. Felix Downes-Thomas, ont également participé à cette réunion. UN وحضر اجتماع القمة أيضا القس جيسي جاكسون المبعوث الرئاسي الخاص لتعزيز الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في أفريقيا فضلا عن ممثلي الخاص إلى سيراليون والسيد فيلكس دوينز - توماس ممثلي إلى ليبريا.
    J'ai l'honneur de vous écrire au sujet du financement du Tribunal spécial pour la Sierra Leone et du Tribunal spécial résiduel pour la Sierra Leone. UN يشرفني أن أخاطبكم بشأن تمويل المحكمة الخاصة لسيراليون ومحكمة سيراليون الخاصة لتصريف الأعمال المتبقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد