ويكيبيديا

    "spécial pour les établissements humains en" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الخاص للمستوطنات البشرية من
        
    • خاص للمستوطنات البشرية من
        
    1. Se félicite des progrès réalisés jusqu'ici dans la mise en œuvre du Programme spécial pour les établissements humains en faveur du peuple Palestinien; UN 1 - يرحب بما أحرز من تقدم حتى الآن في مجال تنفيذ البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني؛
    20/14 Programme spécial pour les établissements humains en faveur du Peuple palestinien UN 20/14 البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني
    1. Note avec satisfaction les progrès accomplis par le Programme des Nations Unies pour les établissements humains dans la mise en œuvre du Programme spécial pour les établissements humains en faveur du peuple palestinien; UN 1 - يحيط علماً مع التقدير بالتقدم الذي أحرزه برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية في تنفيذ البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني؛
    2. Exprime ses remerciements aux gouvernements et autres qui ont contribué financièrement au Programme spécial pour les établissements humains en faveur du peuple palestinien; UN 2 - يعرب عن تقديره للحكومات والجهات الأخرى التي ساهمت بالدعم المالي للبرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني؛
    Programme spécial pour les établissements humains en faveur du peuple palestinien UN برنامج خاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني
    1. Note avec satisfaction les progrès accomplis par le Programme des Nations Unies pour les établissements humains dans la mise en œuvre du Programme spécial pour les établissements humains en faveur du peuple palestinien; UN 1 - يحيط علماً مع التقدير بالتقدم الذي أحرزه برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية في تنفيذ البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني؛
    2. Exprime ses remerciements aux gouvernements et autres qui ont contribué financièrement au Programme spécial pour les établissements humains en faveur du peuple palestinien; UN 2 - يعرب عن تقديره للحكومات والجهات الأخرى التي ساهمت بالدعم المالي للبرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني؛
    Exprimant l'espoir que les Palestiniens et les Israéliens continueront d'appuyer et de promouvoir le Programme spécial pour les établissements humains en faveur du peuple palestinien, en particulier les pourparlers en cours visant à faciliter l'entrée dans la bande de Gaza de matériaux de construction en provenance d'Israël et de la Cisjordanie, en vue d'alléger la crise du logement à Gaza et de faciliter le redressement économique, UN وإذ يعرب عن أمله في أن يواصل الفلسطينيون والإسرائيليون دعم وتيسير البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني، وعلى وجه الخصوص المناقشات الجارية من أجل سلاسة تدفق مواد البناء إلى قطاع غزة من إسرائيل والضفة الغربية بهدف تخفيف أزمة الإسكان في غزة وتيسير الانتعاش الاقتصادي،
    3. Invite les États membres et autres en mesure de le faire à soutenir le Programme des Nations Unies pour les établissements humains dans la mobilisation immédiate de ressources financières en vue de contribuer au fonctionnement du Programme spécial pour les établissements humains en faveur du peuple palestinien et à son Fonds d'affectation spéciale; UN 3 - يطالب الدول الأعضاء والجهات الأخرى القادرة على دعم برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية في تعبئة الموارد المالية الفورية لدعم تشغيل البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني وصندوقه الاستئماني، بأن تفعل ذلك؛
    4. Prie la Directrice exécutive de faire rapport au Conseil d'administration, à sa vingt-troisième session, sur les progrès réalisés dans la mise en œuvre du Programme spécial pour les établissements humains en faveur du peuple palestinien, notamment les progrès accomplis dans la mobilisation de ressources financières au titre du Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique. UN 4 - يطلب إلى المديرة التنفيذية تقديم تقرير إلى مجلس الإدارة في دورته الثالثة والعشرين عن التقدم المحرز في تشغيل البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني، بما في ذلك التقدم في تعبئة الموارد المالية للصندوق الاستئماني للتعاون التقني.
    Notant avec satisfaction le rapport de la Directrice exécutive sur les progrès réalisés dans la mise en œuvre du Programme spécial pour les établissements humains en faveur du peuple Palestinien, UN إذ يلاحظ مع التقدير تقرير المديرة التنفيذية بشأن التقدم المحرز في تنفيذ البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني،(35)
    5. Prie le Directeur exécutif de faire rapport au Conseil d'administration à sa vingt-quatrième session sur les progrès du Programme spécial pour les établissements humains en faveur du peuple palestinien, y compris les progrès de la mobilisation de ressources financières à l'appui du Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique. UN 5 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً إلى مجلس الإدارة في دورته الرابعة والعشرين عن التقدم المحرز بشأن البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني، بما في ذلك التقدم المحرز في تعبئة الموارد المالية للصندوق الاستئماني للتعاون التقني.
    3. Invite les Etats membres et autres en mesure de le faire à soutenir le Programme des Nations Unies pour les établissements humains dans la mobilisation immédiate de ressources financières en vue de contribuer au fonctionnement du Programme spécial pour les établissements humains en faveur du peuple palestinien et à son Fonds d'affectation spéciale; UN 3 - يطالب الدول الأعضاء والجهات الأخرى القادرة على دعم برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية في تعبئة الموارد المالية الفورية لدعم تشغيل البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني وصندوقه الاستئماني، بأن تفعل ذلك؛
    4. Prie la Directrice exécutive de faire rapport au Conseil d'administration, à sa vingt-troisième session, sur les progrès réalisés dans la mise en œuvre du Programme spécial pour les établissements humains en faveur du peuple palestinien, notamment les progrès accomplis dans la mobilisation de ressources financières au titre du Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique. UN 4 - يطلب إلى المديرة التنفيذية تقديم تقرير إلى مجلس الإدارة في دورته الثالثة والعشرين عن التقدم المحرز في تشغيل البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني، بما في ذلك التقدم في تعبئة الموارد المالية للصندوق الاستئماني للتعاون التقني.
    5. Prie le Directeur exécutif de faire rapport au Conseil d'administration à sa vingt-quatrième session sur les progrès du Programme spécial pour les établissements humains en faveur du peuple palestinien, y compris les progrès de la mobilisation de ressources financières à l'appui du Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique. UN 5 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً إلى مجلس الإدارة في دورته الرابعة والعشرين عن التقدم المحرز بشأن البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني، بما في ذلك التقدم المحرز في تعبئة الموارد المالية للصندوق الاستئماني للتعاون التقني.
    b) Le Fonds spécial (ou Compte à des fins spéciales), qui rassemble des contributions volontaires affectées à des fins ou projets spécifiques comme, par exemple, le Service pour l'amélioration des taudis, le Fonds d'affectation spéciale pour l'eau et l'assainissement et le Programme spécial pour les établissements humains en faveur du peuple palestinien. UN (ب) صندوق الأغراض الخاصة (أو حساب الأغراض الخاصة) الذي يتلقى تبرعات من أجل أغراض أو مشاريع محددة مثل مرفق تحسين الأحياء الفقيرة والصندوق الاستئماني للمياه والتصحاح والبرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني.
    Le 8 février, le Comité consultatif auprès du Programme spécial pour les établissements humains en faveur du peuple palestinien, sous la direction du Programme des Nations Unies pour les établissements humains (ONU-Habitat), a tenu sa première réunion au Siège des Nations Unies. UN وفي 8 شباط/فبراير، عقد المجلس الاستشاري للبرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني، الذي يقوده برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة)، اجتماعه الأول في مقر الأمم المتحدة.
    Programme spécial pour les établissements humains en faveur du peuple palestinien UN برنامج خاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني
    Programme spécial pour les établissements humains en faveur du peuple palestinien UN برنامج خاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد