ويكيبيديا

    "spécial sur les exécutions extrajudiciaires" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء
        
    • الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القانون
        
    • الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو
        
    • الخاص المعني بحالات اﻹعدام بلا محاكمة
        
    • الخاص المعني بالإعدام خارج نطاق القضاء
        
    • الخاص المعني بحالات الاعدام بلا محاكمة
        
    • الخاص المعني بحالات اﻹعدام بدون محاكمة
        
    • الخاص المعني بحالات اﻹعدام خارج إطار القضاء
        
    • الخاص المعني باﻹعدام خارج إطار القضاء
        
    • الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء وبإجراءات
        
    • الخاص المعني بعمليات اﻹعدام بلا محاكمة
        
    • الخاص بشأن عمليات اﻹعدام بلا محاكمة
        
    • الخاصة المعنية بحالات الإعدام بلا محاكمة
        
    • الخاصة المعنية بحالات اﻹعدام خارج نطاق القضاء
        
    • حالات الإعدام خارج نطاق القضاء
        
    Il s'est enquis de la mise en œuvre des recommandations énoncées dans le rapport de 2009 du Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires. UN واستفسرت عن مدى تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير عام 2009 الذي أعده المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء.
    Rapport du Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, Christof Heyns UN تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، السيد كريستوف هاينز
    Rapport du Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, Christof Heyns UN تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، السيد كريستوف هاينز
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport établi par le Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القانون أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي
    Le Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires a exprimé sa gratitude pour l'assistance qu'il a reçue. UN أعرب المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً عن امتنانه للمساعدة المقدمة إليه.
    Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires sommaires ou arbitraires UN المقرر الخاص المعني بحالات اﻹعدام بلا محاكمة أو بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي
    Rapport du Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, Christof Heyns UN تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، السيد كريستوف هاينز
    Rapport du Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, Christof Heyns UN تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، السيد كريستوف هاينز
    Premièrement, le Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires a terminé son enquête et par conséquent il n'est plus en train d'examiner la question. UN فمن جهة، أنهى المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً تحقيقاته، وبالتالي فإن المسألة لم تعد قيد البحث.
    Rapport du Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, M. Philip Alston UN تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا، السيد فيليب ألستون
    Rapport du Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, Christof Heyns UN تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، السيد كريستوف هاينز
    Rapport du Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, Christof Heyns UN تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، كريستوف هينز
    Rapport du Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, Christof Heyns UN تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، كريستوف هينـز
    Rapport du Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, Christof Heyns UN تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، كريستوف هاينـز
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport établi par le Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القانون أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي
    En 2009, le Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires avait blâmé les forces de police et les autorités judiciaires kényanes et confirmé que les défenseurs des droits de l'homme étaient harcelés par les forces de l'ordre. UN وفي عام 2009 وجه المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القانون انتقادات إلى قوات الشرطة الكينية والسلطات القضائية، وأكد أن المدافعين عن حقوق الإنسان يتعرضون للمضايقة على أيدي موظفي إنفاذ القانون.
    Mandat du Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires UN ولاية المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً
    Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires UN المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً
    M. Bacre Waly Ndiaye Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires UN السيد بكر والي ندياي المقرر الخاص المعني بحالات اﻹعدام بلا محاكمة أو بإجراءات موجزة أو الاعدام التعسفي
    Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires UN المقرر الخاص المعني بحالات اﻹعدام بلا محاكمة أو باجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي
    Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires UN المقرر الخاص المعني بالإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي
    A. Action menée par le Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires UN ألف - الاجراءات التي اتخذها المقرر الخاص المعني بحالات الاعدام بلا محاكمة أو باجراءات موجزة أو الاعدام التعسفي
    Elle a également collaboré à plusieurs rapports du Haut Commissariat sur une base ponctuelle ou en fonction des besoins et elle a été associée aux travaux du Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires. UN وقدمت الشعبة المساهمات المعتادة في عدد من تقارير المفوضية، وذلك على أساس مخصص أو بناء على الطلب. وقامت الشعبة أيضا بتوفير مدخلات في أعمال المقرر الخاص المعني بحالات اﻹعدام بدون محاكمة.
    21. Regrette également le refus exprès de la République fédérale de Yougoslavie d'autoriser une visite du Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires; UN ١٢- تأسف أيضاً للرفض الصريح من جانب جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية للسماح بزيارة يقوم بها المقرر الخاص المعني بحالات اﻹعدام خارج إطار القضاء أو باجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي؛
    La Commission se félicite de l’initiative du Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires de se rendre au Kosovo et de lui faire rapport à sa session en cours. UN " وترحب اللجنة بمبادرة المقرر الخاص المعني باﻹعدام خارج إطار القضاء أو بإجراءات موجزة أو الاعدام التعسفي، القاضية بزيارة كوسوفو وتقديم تقرير إليها في دورتها الجارية.
    Le présent rapport du Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires met tout particulièrement l'accent sur la pertinence des nouvelles technologies pour relever le défi posé par les exécutions extrajudiciaires et l'impunité généralisée qui est attachée à ce phénomène. UN يركز هذا التقرير، المقدم من المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء وبإجراءات موجزة أو تعسفا، بوجه خاص، على صلة التكنولوجيات الجديدة بمواجهة التحدي الذي يطرحه الإعدام خارج القضاء وبإجراءات موجزة أو تعسفا، وتفشي الإفلات من العقوبة المقترن بهذه الظاهرة.
    Mme Evatt demande dans quel sens le Nigéria a répondu à la demande formulée par le Rapporteur spécial sur l’indépendance des juges et des avocats et du Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires en vue d’effectuer une mission conjointe au Nigéria. UN وسألت عما هو رد نيجيريا على طلب المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين والمقرر الخاص المعني بعمليات اﻹعدام بلا محاكمة أو بإجراءات موجزة أو تعسفية للقيام ببعثة مشتركة في نيجيريا.
    Faisant siennes les recommandations du représentant du Secrétaire général (E/CN.4/1995/50/Add.2, chap. III) et du Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires (E/CN.4/1995/4/Add.1, chap. VI), UN وإذ تؤيد توصيات ممثل اﻷمين العام )E/CN.4/1995/50/Add.2، الفصل الثالث( والمقرر الخاص بشأن عمليات اﻹعدام بلا محاكمة أو اﻹعدام بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي )E/CN.4/1996/4/Add.1، الفصل السادس(،
    Elle s'est également jointe au Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires pour adresser des appels urgents sur deux cas, l'un au Guatemala et l'autre à Indonésie. UN كما اشتركت مع المقررة الخاصة المعنية بحالات الإعدام بلا محاكمة أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي نداءين عاجلين بشأن قضيتين إلى كل من غواتيمالا وإندونيسيا.
    34. Dans sa déclaration devant la Commission à sa 34e séance, le nouveau Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires a indiqué que la Jordanie ne prenait pas de mesures contre les auteurs de crimes d'honneur, accusant les autorités de n'être que de passifs spectateurs. UN ٣٤ - وقال إن المقررة الخاصة المعنية بحالات اﻹعدام خارج نطاق القضاء أو اﻹعدام بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي التي تم تعيينها مؤخرا قد ذكرت، في بيانها المقدم إلى اللجنة في جلستها ٣٤، أن السلطات اﻷردنية لا تتخذ إجراء ضد مرتكبي القتل بسبب الشرف ووصمتها بأنها مجرد متفرج سلبي.
    Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, demandée en 2005 UN حالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، قدم الطلب عام 2005

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد