Il peut également tenir des consultations et entretenir des contacts avec des gouvernements, des institutions spécialisées et des organisations intergouvernementales et non gouvernementales. | UN | ويجوز لها أيضا إجراء مشاورات واتصالات مع الحكومات والوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية. |
Il peut également tenir des consultations et entretenir des contacts avec des gouvernements, des institutions spécialisées et des organisations intergouvernementales et non gouvernementales. | UN | ويجوز لها أيضا إجراء مشاورات واتصالات مع الحكومات والوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية. |
Il consulte les gouvernements, les institutions spécialisées et des organisations intergouvernementales et non gouvernementales, tant en Afrique du Sud qu'à l'extérieur, sur les mesures à prendre pour instaurer dans ce pays une société unie, démocratique et non raciale. | UN | وتتشاور مع الحكومات والوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية داخل جنوب افريقيا وخارجها، ﻹنشاء مجتمع متحد وديمقراطي ولا عنصري في ذلك البلد. |
IV. ASSISTANCE PROVENANT DES ÉTATS, DES INSTITUTIONS spécialisées et des organisations intergouvernementales et NON GOUVERNEMENTALES | UN | رابعا - المساعدة المقدمة من الدول والوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية |
Il peut également tenir des consultations et entretenir des contacts avec des gouvernements, des institutions spécialisées et des organisations intergouvernementales et non gouvernementales. | UN | ويجوز لها أيضا إجــراء مشــاورات واتصــالات مع الحكومات والوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية. |
Il peut également tenir des consultations et entretenir des contacts avec des gouvernements, des institutions spécialisées et des organisations intergouvernementales et non gouvernementales. | UN | ويجوز لها أيضا إجــراء مشــاورات واتصــالات مع الحكومات والوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية. |
12. Décide que le Rapporteur spécial, dans l'exercice de son mandat, continuera à rechercher et à obtenir des informations crédibles et fiables auprès des gouvernements, ainsi que des institutions spécialisées et des organisations intergouvernementales et non gouvernementales; | UN | ٢١- تقرر أن يواصل المقرر الخاص ، أثناء اضطلاعه بولايته ، التماس وتلقي معلومات جديرة بالتصديق والثقة من الحكومات ، وكذلك من الوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية؛ |
11. Décide que le Rapporteur spécial, dans l'exercice de son mandat, continuera à rechercher et à obtenir des informations crédibles et fiables auprès des gouvernements, ainsi que des institutions spécialisées et des organisations intergouvernementales et non gouvernementales; | UN | ١١ - تقرر أن يواصل المقرر الخاص، أثناء اضطلاعه بولايته، التماس وتلقي معلومات جديرة بالتصديق والثقة من الحكومات، وكذلك من الوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية؛ |
Outre les données communiquées par les pays en réponse au questionnaire, il s'inspire d'autres sources d'information, notamment des recherches en cours dans le domaine de la criminologie, et des renseignements émanant des institutions spécialisées et des organisations intergouvernementales et non gouvernementales. | UN | وباﻹضافة إلى عرض البيانات الواردة من الدول ردا على الاستبيان، يستند التقرير أيضا إلى بيانات أخرى متاحة تشمل البحوث الجنائية الجارية والمعلومات الواردة من الوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية. |
Outre les données communiquées par les pays en réponse au questionnaire, il exploite d'autres sources d'information, notamment des recherches en cours dans le domaine de la criminologie, et des renseignements émanant des institutions spécialisées et des organisations intergouvernementales et non gouvernementales. | UN | وبالإضافة إلى عرض البيانات الواردة من الدول رداً على الاستبيان، يستند التقرير أيضاً إلى بيانات أخرى متاحة تشمل البحوث الجارية في العلوم الجنائية والمعلومات الواردة من الوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية. |
132. Dans sa résolution 1998/77, la Commission a prié le Secrétaire général de recueillir des informations auprès des gouvernements, des institutions spécialisées et des organisations intergouvernementales et non gouvernementales sur les faits nouveaux survenus dans ce domaine, et de lui présenter un rapport. | UN | 132- رجت اللجنة من الأمين العام، في قرارها 1998/77، أن يقوم بجمع المعلومات من الحكومات والوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية بشأن التطورات الأخيرة في هذا المجال، وأن يقدم تقريراً إلى اللجنة. |
a) Rechercher et obtenir des informations crédibles et fiables auprès des gouvernements, des institutions spécialisées et des organisations intergouvernementales et non gouvernementales; | UN | (أ) التماس وتلقي معلومات موثوقة ويعول عليها من الحكومات والوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية؛ |
a) Rechercher et obtenir des informations crédibles et fiables auprès des gouvernements, des institutions spécialisées et des organisations intergouvernementales et non gouvernementales ainsi qu'auprès des particuliers; | UN | (أ) التماس وتلقي معلومات موثوقة ويعول عليها من الحكومات والوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية فضلاً عن الأفراد؛ |
133. Dans sa résolution 1998/77, la Commission a prié le Secrétaire général de recueillir des informations auprès des gouvernements, des institutions spécialisées et des organisations intergouvernementales et non gouvernementales sur les faits nouveaux survenus dans ce domaine et de présenter un rapport à la Commission. | UN | 133- رجت اللجنة مـن الأمين العام، في قرارها 1998/77، أن يقـوم بجمع المعلومات مـن الحكومات والوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية بشأن التطورات الأخيرة في هذا المجال، وأن يقدم تقريراً إلى اللجنة. |
126. À sa cinquantequatrième session, dans sa résolution 1998/77, la Commission a prié le Secrétaire général de recueillir des informations auprès des gouvernements, des institutions spécialisées et des organisations intergouvernementales et non gouvernementales sur les faits nouveaux survenus dans ce domaine et de présenter un rapport à la Commission à sa cinquantesixième session. | UN | 126- رجت اللجنة من الأمين العام، في القرار 1998/77 الذي اتخذته في دورتها الرابعة والخمسين أن يقوم بجمع المعلومات من الحكومات والوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية بشأن التطورات الأخيرة في هذا المجال، وأن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين. |
2. Dans la même résolution, la Commission a demandé au Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquantesixième session, un rapport sur les informations recueillies auprès des gouvernements, des institutions spécialisées et des organisations intergouvernementales et non gouvernementales concernant les faits nouveaux survenus dans ce domaine. | UN | 2- وفي القرار ذاته، طلبت اللجنة إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين بشأن المعلومات التي تم جمعها من الحكومات والوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية عن آخر التطورات في هذا الميدان. |
a) Rechercher et obtenir des informations crédibles et fiables auprès des gouvernements, des institutions spécialisées et des organisations intergouvernementales et non gouvernementales; | UN | )أ( التماس وتلقـي معلومـات موثوقـة ويعوﱠل عليها من الحكومات والوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية؛ |
10. Prie également le Secrétaire général de recueillir des informations auprès des gouvernements, des institutions spécialisées et des organisations intergouvernementales et non gouvernementales sur les faits nouveaux survenus dans ce domaine et de présenter un rapport, dans la limite des ressources existantes, à la Commission à sa cinquante—sixième session; | UN | ٠١- ترجو أيضاً من اﻷمين العام أن يجمع معلومات من الحكومات والوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية عن آخر التطورات في هذا الميدان وأن يقدم تقريراً، في إطار الموارد القائمة، إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين؛ |
74. Dans sa résolution 1994/37, la Commission a décidé que le Rapporteur spécial, dans l'exercice de son mandat, continuerait à rechercher et à obtenir des informations crédibles et fiables auprès des gouvernements, ainsi que des institutions spécialisées et des organisations intergouvernementales et non gouvernementales et présenterait un rapport à la Commission à sa cinquante et unième session. | UN | ٤٧ - وقررت اللجنة، في قرارها ٤٩٩١/٧٣، أن يواصل المقرر الخاص، أثناء اضطلاعه بولايته، التماس وتلقي معلومات جديرة بالتصديق والثقة من الحكومات، وكذلك من الوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، وأن يقدم تقريرا إلى اللجنة في دورتها الحادية والخمسين. |
La Commission des droits de l'homme < < a prié le Rapporteur spécial, dans l'accomplissement de son mandat, de continuer de s'employer à obtenir des renseignements crédibles et solides des gouvernements, des organes de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et des organisations intergouvernementales et non gouvernementales > > (résolutions 1993/82 et 1994/92 de la Commission). | UN | وقد طلبت لجنة حقوق الإنسان " من المقرر الخاص، أثناء اضطلاعه بولايته، مواصلة التماس وتلقي معلومات جديرة بالتصديق والثقة من الحكومات والوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية " (قرارا اللجنة 1993/82 و1994/92). |