Excusez-moi, vous vous appelez Stéphanie ? | Open Subtitles | ♪ كل الأشياء الذي نريدها أن تكون ♪ عذرا , هل إسمك ستيفاني ؟ |
Je ne sais pas trop ce qu'est un écumeur, Stéphanie. | Open Subtitles | حسنا، أنا لست متأكدا بالضبط ما هو الرمل جريفتر، ستيفاني. |
- Sauf votre respect, Stéphanie Holden mérite ce poste. | Open Subtitles | مع كل الاحترام الواجب، يجب أن تذهب هذه المهمة إلى ستيفاني هولدن. |
Bonjour, je suis Stéphanie Krause. Je suis la nouvelle assistante de Mel. | Open Subtitles | مرحبا أنا ستيفانى كراوز أنا مساعدة ميل الجديدة |
Cet emploi revient à Stéphanie. | Open Subtitles | إذا كان أي شخص يجب الحصول على وظيفة يجب أن تكون ستيفاني. |
Elle a fait rager Stephanie toute la journée. (glousse) Donc Stéphanie et toi êtes revenus ensemble? | Open Subtitles | كانت تدير ستيفاني بقساوة طوال اليوم إذن أنت وستيفاني عدتما معاً، هاه؟ |
Merci de dire ce qui est évident non, je ne sais pas vous comprenez quand j'ai lu dans les pensées de Walker, je l'ai vu donnée un bouquet de fleur à Stéphanie | Open Subtitles | شكرا لك لبديهيا. لا، أنا لا أعتقد أنك تفهم . عندما قرأت ووكر، رأيته يعطي ستيفاني باقة من الزهور، |
bien sûr que non. pour qui si ce n'est pas quelqu'un de votre entreprise il y a des marques sur le corps de Stéphanie du même modèle que le pendentif son ex-petit ami, Walker, a aussi identifié que c'était celui qu'elle portait cette nuit-là | Open Subtitles | بالطبع لا. الذي كان ل هو ليس من شأنك. هناك علامات على الجسم ستيفاني في نمط بالضبط من ذلك قلادة. |
Ma femme, Stéphanie. Enfin, mon ex, j'oublie. | Open Subtitles | هذه زوجتي ستيفاني زوجتي السابقة , اني انسى |
Stéphanie Mayes a appelé pour nous remercier du dîner. | Open Subtitles | ستيفاني ميز اتصلت لتشكرنا على عشاء الليله الماضيه أجل ؟ |
Cynthia est brûlante, Viviane très douce Stéphanie casse tout, Priscilla m'enivre | Open Subtitles | سينثيا بحلوى فيفيان ستيفاني لذيذة وممتعة |
Je citerai encore le < < Centre de la jeunesse Princesse Stéphanie > > qui a pour vocation d'accueillir, pendant l'année scolaire, des jeunes à la recherche d'un lieu d'accueil ludique et convivial et pendant les vacances la jeunesse toujours nombreuse en visite à Monaco. | UN | كما أود أن أذكر مركز الأميرة ستيفاني للشباب، الذي يوفر مكانا للشباب للعب والراحة أثناء العام الدراسي، وكذلك للشباب الكثيرين جدا الذين يزورون موناكو في إجازاتهم. |
Les plus grands cirques du monde se retrouvent et participent à la compétition sous le regard averti d'un jury de professionnels présidé par le Prince Rainier III et assisté dans sa tâche par la Princesse Stéphanie, mais aussi d'un jury d'enfants. | UN | وفيه تجتمع أكبر فرق السيرك في العالم وتشارك في المباراة أمام لجنة تحكيم تضم محترفين برئاسة الأمير رينيه وتساعده في مهمته تلك الأميرة ستيفاني وأيضاً لجنة تحكيم من الأطفال. |
Oh, je vous présente Stéphanie. | Open Subtitles | مرحباً ، دورا أحب أن أعرفكِ على ستيفاني |
Bonjour, Stéphanie. | Open Subtitles | فى أحدى المشفيات مرحباً ، ستيفاني |
Stéphanie, chérie, il n'est pas à toi. C'est le collier de Dora. | Open Subtitles | ستيفاني ، أنها لا تخصكِ يا حبيبتي |
Ses parents, Glenn et Stéphanie, pensaient qu'elle partait au lycée, mais elle est allée à l'aéroport de Dulles et a utilisé sa carte de crédit pour un aller simple pour la Turquie. | Open Subtitles | والديها - غلين و ستيفاني أعتقدوا بأنها ذهبت الى المدرسة |
Stéphanie a passé quelques appels et a eu de la chance. | Open Subtitles | لقد قامت ستيفانى ببعض المكالمات وكانت محظوظة |
Stéphanie, tu le savais en m'épousant, je n'ai rien d'extraordinaire, je suis un bon ingénieur mais je ne suis pas un héros. | Open Subtitles | ستيفانى لابد وأنك علمتى عندما تزوجتنى اننى لست مميزا جدا فى شئ انا مهندس بحرى جيد, ولكنى خارج هذا, لست بطلا |
"Stéphanie, je ne comprends pas pourquoi tu m'en veux. | Open Subtitles | ستيفانى, لا استطيع ان افهم لماذا انت غاضبة منى |
13.22. Le 7 octobre 2007, Stéphanie Sun a été la grande gagnante du Festival mondial de musique chinoise où elle a remporté cinq prix. | UN | 13-22 كانت ستفاني سون هي أكبر فائزة في الجوائز العالمية السابعة للموسيقى الصينية في 7 تشرين الأول/أكتوبر 2007، حيث نالت ما مجموعه خمس جوائز. |
Ma sœur Stéphanie a des ennuis. Elle est tombée amoureuse de ce diplomate vénézuélien... | Open Subtitles | أختي (ستيفني) واقعة في مشكلة وقعت في حب ذلك الدبلوماسي الفينزولي... |