Le Vice-Président de la Commission, M. Max Stadthagen (Nicaragua), informe la Commission des résultats des consul-tations officieuses tenues sur le texte. | UN | أبلغ نائب رئيس اللجنة، السيد ماكس ستادثاغن )نيكاراغوا(، اللجنة نتائج المشاورات غير الرسمية التي عقدت بشأن النص. |
Le Vice-Président de la Commission, M. Max Stadthagen (Nicaragua), informe la Commission des résultats des con-sultations officieuses tenues sur le texte. | UN | أبلغ نائب رئيس اللجنة، السيد ماكس ستادثاغن )نيكاراغوا(، اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية التي عقدت بشأن النص. |
Nicaragua : Marina Stadthagen | UN | نيكاراغوا: مارينا ستادثاغن |
puis : M. Stadthagen (Nicaragua) | UN | ثـــــم: السيد شتاتهاغن )نيكاراغوا( |
M. Stadthagen (Nicaragua), Vice-Président, prend la présidence. | UN | تولى السيد شتاتهاغن )نيكاراغوا(، نائب الرئيس، رئاسة الجلسة. |
M. Max Stadthagen | UN | السيد ماكس ستادنهاغن |
Par acclamation, la Commission élit M. Max Stadthagen (Nicaragua) et M. Conor Murphy (Irlande) Vice-Présidents de la Deuxième Commission. | UN | انتخبت اللجنة، بالتزكية، السيد ماكس ستادهاغن )نيكاراغوا( والسيد كونور ميرفي )أيرلندا( نائبين لرئيس اللجنة الثانية. |
En l'absence du Président, M. Stadthagen (Nicaragua), Vice-Président, prend la présidence. | UN | في غياب الرئيس، ترأس الجلسة نائب الرئيس السيد ستادثاغن )نيكاراغوا( |
Président : M. Stadthagen (Nicaragua) | UN | الرئيس: السيد ستادثاغن )نيكاراغوا( |
En l'absence du Président, M. Stadthagen (Nicaragua), Vice-Président, | UN | في غياب الرئيس، ترأس الجلسة السيد ستادثاغن )نيكاراغوا(، نائب الرئيس |
Puis : M. Stadthagen (Nicaragua) | UN | وبعده السيد ستادثاغن )نيكاراغوا( |
M. Stadthagen (Nicaragua), Vice-Président, prend la présidence. | UN | ٤٣ - تولى الرئاسة السيد ستادثاغن )نيكاراغوا(، نائب الرئيس. |
23. M. Stadthagen (Nicaragua), Vice-Président, dit qu'un large consensus est dégagé sur le texte examiné. | UN | ٢٣ - السيد ستادثاغن )نيكاراغوا(: نائب الرئيس، قال إنه تم تحقيق توافق واسع في اﻵراء بشأن النص قيد النظر. |
Le Vice-Président de la Commission, M. Max Stadthagen (Nicaragua), fait une déclaration. | UN | وأدلى السيد ماكس شتاتهاغن )نيكاراغوا(، نائب رئيس اللجنة، ببيان. |
M. Max Stadthagen | UN | السيد ماكس شتاتهاغن |
M. Max Stadthagen | UN | السيد ماكس شتاتهاغن |
M. Max Stadthagen | UN | السيد ماكس شتاتهاغن |
M. Max Stadthagen | UN | السيد ماكس شتاتهاغن |
M. Max Stadthagen | UN | السيد ماكس ستادنهاغن |
M. Max Stadthagen | UN | السيد ماكس ستادنهاغن |
En l'absence du Président, M. Stadthagen (Nicaragua), Vice-Président, prend la présidence | UN | في غياب الرئيس، ترأس الجلسة السيد ستادهاغن )نيكاراغوا(، نائب الرئيس |
5. Ayant dressé le bilan des travaux de la Commission et après un échange de félicitations et de remerciements au cours duquel MM. Stadthagen (Nicaragua) et Murphy (Irlande), Vice-Présidents, prennent la parole, ainsi que M. Cabactulan (Philippines), au nom de tous les membres de la Commission, le PRÉSIDENT déclare que la Commission a achevé ses travaux pour la cinquantième session. | UN | ٥ - وبعد أن عَدد الرئيس اﻷعمال التي أنجزتها اللجنة وبعد تبادل للتهاني والشكر تحدث خلاله نائبا الرئيس السيدان ستاتهاغن )نيكاراغوا( و مورفي )فنلندا(، والسيد كاباكتولان )الفلبين(، باسم جميع أعضاء اللجنة، أعلن الرئيس أن اللجنة أكملت أعمالها في الدورة الخمسين. |
2. M. Stadthagen (Nicaragua) et M. Murphy (Irlande) sont élus vice-présidents par acclamation. | UN | ٢ - انتخب السيد استادهاغن )نيكاراغوا( والسيد موفي )ايرلندا( نائبين للرئيس بالتزكية. |