ويكيبيديا

    "statistiques de la criminalité" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إحصاءات الجريمة
        
    • الإحصاءات المتعلقة بالجريمة
        
    • إحصاءات الجرائم
        
    • إحصاءات عن الجرائم
        
    • الإحصاءات الجنائية
        
    Conférence internationale : organiser une conférence internationale biennale sur les statistiques de la criminalité UN عقد مؤتمر دولي: تنظيم مؤتمر عالمي عن إحصاءات الجريمة كل سنتين
    et décisions : statistiques de la criminalité UN بنود للمناقشة واتخاذ القرار: إحصاءات الجريمة
    Transversalisation de la problématique hommes-femmes dans les statistiques de la criminalité UN دال - تعميم مراعاة المنظور الجنساني في إحصاءات الجريمة
    Rapport de l'Institut national de statistique et de géographie du Mexique et de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime sur une feuille de route visant à améliorer la qualité et la disponibilité des statistiques de la criminalité aux niveaux national et international UN تقرير المعهد الوطني المكسيكي للإحصاءات والجغرافيا ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة بشأن خريطة طريق من أجل تحسين نوعية وتوافر الإحصاءات المتعلقة بالجريمة على الصعيدين الوطني والدولي
    Les statistiques de la criminalité ci-après traduisent une baisse générale des crimes graves au Kosovo durant l'année 2002. UN 25 - يتبين من الإحصاءات المتعلقة بالجريمة انخفاض عدد الجرائم الخطيرة في كوسوفو خلال عام 2002، على النحو المبين أدناه.
    Les statistiques de la criminalité ont été améliorées en Suède ainsi qu'en Slovaquie; cette dernière ventile désormais par sexe toutes les données concernant les victimes. UN وقد تم تحسين إحصاءات الجرائم في السويد وكذلك في سلوفاكيا، حيث يتم الآن تصنيف مجموعة بيانات الشخص المتضرر حسب نوع الجنس.
    Objectif 6 Meilleure prise en compte de la problématique hommes-femmes dans les statistiques de la criminalité et de la justice pénale UN زيادة أهمية مراعاة الاعتبارات الجنسانية في إحصاءات الجريمة والعدالة الجنائية
    En un peu plus d'un an, le Centre a lancé de nombreuses initiatives qui ont fait progresser les travaux méthodologiques concernant les statistiques de la criminalité aux niveaux régional et mondial et ont aidé plusieurs pays de la région. UN وفي فترة زادت قليلا على عام، كان مركز الامتياز قد شجع عددا كبيرا من المبادرات التي عززت العمل الإقليمي والعالمي في مجال منهجيات إحصاءات الجريمة ونجح في تقديم الدعم إلى بلدان المنطقة.
    :: Mécanismes nationaux de coordination des statistiques de la criminalité UN :: إنشاء آليات وطنية لتنسيق إحصاءات الجريمة
    :: Prise en compte des statistiques de la criminalité dans les plans directeurs nationaux relatifs à la statistique UN :: إدراج إحصاءات الجريمة ضمن الخطط الإحصائية الوطنية الرئيسية
    Le rapport décrit une feuille de route visant à améliorer les statistiques de la criminalité en identifiant une série d'objectifs et d'actions connexes. UN ويطرح التقرير خريطة طريق لتحسين إحصاءات الجريمة من خلال تحديد عدد من الأهداف والإجراءات المتصلة بها.
    La Commission sera saisie du rapport de l'Institut national de statistique et de géographie du Mexique sur les statistiques de la criminalité. UN سيعرض على اللجنة تقرير المعهد الوطني المكسيكي للإحصاءات والجغرافيا عن إحصاءات الجريمة.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre ci-joint le rapport établi par l'Institut national de statistique et de géographie du Mexique (INEGI) sur les statistiques de la criminalité. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل تقرير المعهد الوطني المكسيكي للإحصاءات والجغرافيا عن إحصاءات الجريمة.
    et décision : statistiques de la criminalité UN بنود للمناقشة واتخاذ القرار: إحصاءات الجريمة
    Il serait donc particulièrement difficile, si ce n'est impossible, d'harmoniser les statistiques de la criminalité sur la base des dispositions juridiques des pays. UN وبالتالي، سيكون صعبا للغاية، إن لم يكن مستحيلا، المواءمة بين إحصاءات الجريمة استنادا إلى الأحكام القانونية.
    À l'heure actuelle, les États sont en train de recueillir des données et des renseignements sur la traite des femmes et des filles, essentiellement à partir des statistiques de la criminalité et de la justice, des fichiers concernant l'immigration et des services d'aide aux victimes. UN وتقوم الدول في الوقت الراهن بتجميع البيانات والمعلومات عن الاتجار بالنساء والفتيات، وذلك في المقام الأول من الإحصاءات المتعلقة بالجريمة والإحصاءات القضائية، وسجلات الهجرة، ومن خدمات دعم الضحايا.
    :: Guide sur la ventilation par sexe des statistiques de la criminalité UN :: وضع دليل بشأن " مراعاة نوع الجنس " في الإحصاءات المتعلقة بالجريمة
    Les trois principales composantes de l'action à mener pour améliorer les statistiques sur la criminalité et la justice pénale y sont ainsi énumérées: élaboration de nouvelles normes et d'une nouvelle méthodologie en matière de statistiques de la criminalité, amélioration de la capacité à établir et diffuser des données sur la criminalité et amélioration de la collecte et de l'analyse des données au niveau international. UN كما حُدِّدت فيها ثلاثة مكوِّنات رئيسية لزيادة تحسين الإحصاءات المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية: وضع معايير جديدة ومنهجية بشأن إعداد الإحصاءات المتعلقة بالجريمة وتحسين القدرة على إعداد بيانات عن الجريمة ونشرها وتحسين العمليات الدولية لجمع البيانات وتحليلها.
    À quelques exceptions près, par exemple en ce qui concerne l'homicide volontaire, les statistiques de la criminalité souffrent beaucoup de problèmes de qualité des données. UN ٢ - وفي ما عدا بعض الاستثناءات، كما هو الحال مثلا بالنسبة للبيانات المتعلقة بجرائم القتل العمد، تتأثر بصورة كبيرة الإحصاءات المتعلقة بالجريمة بمشاكل نوعية البيانات.
    statistiques de la criminalité grave 1992-1998 UN إحصاءات الجرائم الخطيرة للفترة ١٩٩٢-١٩٩٨
    statistiques de la criminalité et informations sur l'administration de la justice UN إحصاءات عن الجرائم ومعلومات عن إقامة العدل
    Mais il a été entrepris un vaste projet de développement pour améliorer l'information dans le système de justice, y compris les statistiques de la criminalité. UN ولكن يجري حالياً تنفيذ مشروع تطوير موسع الهدف منه تحسين تقديم المعلومات في النظام القانوني، بما في ذلك الإحصاءات الجنائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد