ويكيبيديا

    "statistiques et autres" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الإحصائية والبيانات الأخرى
        
    • الإحصائية وغيرها من
        
    • إحصائية وغيرها من
        
    • إحصائية وبيانات أخرى
        
    • اﻹحصائية وسائر
        
    • الإحصاءات وغيرها من
        
    • الإحصائية وغير ذلك
        
    • البيانات الإحصائية وغيرها
        
    • الإحصائية والمعلومات
        
    Des statistiques et autres données pertinentes seront présentées sous forme de renseignements complémentaires. UN وستقدم البيانات الإحصائية والبيانات الأخرى ذات الصلة باعتبارها معلومات تكميلية للتقرير.
    Des statistiques et autres données pertinentes seront présentées sous forme de complément d'information. UN وستقدم البيانات الإحصائية والبيانات الأخرى ذات الصلة باعتبارها معلومات تكميلية للتقرير.
    ii) Autres publications en série telles que bulletins mensuels, annuaires, manuels statistiques et autres; UN `2` منشورات متكررة أخرى مثل النشرات الشهرية والحوليات والأدلة الإحصائية وغيرها من الأدلة؛
    ii) Autres publications en série telles que bulletins mensuels, annuaires, manuels statistiques et autres; UN منشورات متكررة أخرى مثل النشرات الشهرية والحوليات والأدلة الإحصائية وغيرها من الأدلة؛
    En outre, il a reçu des informations statistiques et autres du Secrétariat. UN وبالاضافة الى ذلك، تلقت معلومات إحصائية وغيرها من المعلومات من اﻷمانة العامة.
    La présente annexe comprend les tableaux qui donnent des renseignements statistiques et autres sur les activités de l'UNICEF; ces renseignements ne font pas partie des états financiers et sont communiqués pour information. UN يشمل هذا المرفق جداول تتضمن بيانات إحصائية وبيانات أخرى تتعلق بأنشطة اليونيسيف وتقدم هنا للعلم، رغم أنها لا تشكل جزءا من البيانات المالية.
    Le Comité constate avec préoccupation l’absence apparente de mécanismes permettant de déterminer les indicateurs appropriés et de recueillir des données statistiques et autres informations sur la situation des enfants afin d’élaborer des programmes pour mettre en oeuvre la Convention. UN ٢٩٢ - وتلاحظ اللجنة بقلق عدم وجود آليات كافية لتحديد المؤشرات الملائمة وجمع البيانات اﻹحصائية وسائر المعلومات عن حالة اﻷطفال لاستخدامها كأسس يستند اليها في رسم البرامج الرامية الى تنفيذ الاتفاقية.
    Les statistiques et autres données pertinentes sont encore plus minces. UN وأندر من ذلك هي الإحصاءات وغيرها من البيانات ذات الصلة.
    167. Le Comité recommande à l'État partie de prendre des mesures pour améliorer son système de collecte de données statistiques et autres dans tous les domaines visés par la Convention et sur la base d'indicateurs appropriés, aux échelons national, régional et local, en y affectant des ressources financières et humaines appropriées. UN 167- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تتخذ تدابير لتحسين نظام جمع البيانات الإحصائية وغير ذلك من البيانات في جميع المجالات التي تشملها الاتفاقية وعلى أساس مؤشرات ملائمة على الأصعدة الوطنية والإقليمية والمحلية وذلك بتخصيص الموارد المالية والبشرية المناسبة.
    Des statistiques et autres données pertinentes seront présentées sous forme de renseignements complémentaires. UN وستقدم البيانات الإحصائية والبيانات الأخرى ذات الصلة باعتبارها معلومات تكميلية للتقرير.
    Dans ce contexte, on a besoin de méthodes permettant de corréler les données statistiques et autres avec les normes relatives aux droits de l'homme pour rendre compte de l'exercice des droits économiques, sociaux et culturels et par les individus et de la façon dont les États s'acquittent de leurs obligations, et pas seulement de la situation économique ou sociale générale. UN وفي هذا السياق، لا بد من منهجيات تربط البيانات الإحصائية والبيانات الأخرى بمعايير حقوق الإنسان لتجسيد تمتع الأفراد بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية ووفاء الدول بالتزاماتها، وليس تجسيد الحالة الاقتصادية أو الاجتماعية العامة فقط.
    Il n'existe aucun système efficace permettant de réunir, de façon globale et continue, (auprès des ministères et des services publics spécialisés) toutes les données statistiques et autres informations sur la réalisation des droits de l'homme. UN 15- حيث لا يوجد نظام فعال يجمع (من الوزارات والمكاتب الإحصائية الحكومية المختصة) كل البيانات الإحصائية والبيانات الأخرى المتصلة بإعمال حقوق الإنسان، وذلك بطريقة شاملة ومستمرة.
    Elle devrait en permanence étudier et analyser les marchés internationaux des produits de base et contribuer à l'établissement de statistiques et autres données afin de rendre ces marchés plus transparents. UN ويجب أن يقوم الأونكتاد باستمرار بدراسة وتحليل أسواق السلع الأساسية الدولية، والمساهمة في تقديم البيانات الإحصائية وغيرها من البيانات من أجل المساعدة على تحقيق شفافية السوق.
    La capacité des systèmes statistiques et autres doit être renforcée pour étayer les contrôles exercés au plan national et établir des données de référence solides. UN ويجب تعزيز قدرات النظم الإحصائية وغيرها من النظم بما يدعم الرصد الوطني وينتج معلومات مرجعية متينة؛
    4/105. Intégration des informations géospatiales, statistiques et autres UN 4/105 - تحقيق التكامل بين المعلومات الجغرافية المكانية والمعلومات الإحصائية وغيرها من المعلومات
    Dans le cadre de ce programme, la Commission fournit une assistance technique au développement des PME nationales, élabore des règlements, afin de promouvoir l’entreprise, établit et diffuse des données statistiques et autres matériaux d’information, et organise des ateliers sur les PME. UN وتوفر اللجنة في إطار هذا البرنامج المساعدة التقنية في تطوير المؤسسات الصغيرة والمؤسسات المتوسطة الحجم على الصعيد الوطني، وتضع تشريعات لتعزيز الأعمال الحرة، وتوفر بيانات إحصائية وغيرها من المواد الإعلامية وتقوم بنشرها، وتنظم حلقات عمل بشأن المؤسسات الصغيرة والمؤسسات المتوسطة الحجم.
    25. Elle aimerait qu'on lui communique des renseignements statistiques et autres sur la stratégie d'intégration des femmes au développement. UN 25- وقالت إنه يسرها أيضاً أن تتلقى معلومات إحصائية وغيرها من المعلومات عن الاستراتيجية الموضوعة لإدماج النساء في التنمية.
    La présente annexe comprend les tableaux qui donnent des renseignements statistiques et autres sur les activités de l'UNICEF; ces renseignements ne font pas partie des états financiers et sont communiqués pour information. UN يشمل هذا المرفق جداول تتضمن بيانات إحصائية وبيانات أخرى تتعلق بأنشطة اليونيسيف وتقدم هنا للعلم، رغم أنها لا تشكل جزءا من البيانات المالية.
    La présente annexe comprend les tableaux qui donnent des renseignements statistiques et autres sur les activités de l'UNICEF; ces renseignements ne font pas partie des états financiers et sont communiqués pour information. UN يشمل هذا المرفق جداول تتضمن بيانات إحصائية وبيانات أخرى تتعلق بأنشطة اليونيسيف وتقدم هنا للعلم، رغم أنها لا تشكل جزءا من البيانات المالية.
    11. Le Comité a également noté qu'il importait de tenir pour chaque État partie des dossiers d'information sur l'application de la Convention qui contiendraient des rapports, des données statistiques et autres documents pertinents établis par les organes des Nations Unies, les institutions spécialisées et autres organismes compétents. UN ١١ - أحاطت اللجنة كذلك علما بأهمية حفظ ملفات معلومات لكل دولة طرف بشأن تنفيذ الاتفاقية، تشمل التقارير والبيانات اﻹحصائية وسائر المواد ذات الصلة التي تعدها أجهزة اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والهيئات اﻷخرى المختصة.
    Il convient de fournir des statistiques et autres informations sur l'application pratique de la législation pertinente. UN وينبغي تقديم الإحصاءات وغيرها من المعلومات بشأن التطبيق العملي للتشريعات ذات الصلة.
    22. Le Comité recommande à l'État partie de prendre des mesures pour améliorer son système de collecte de données statistiques et autres dans tous les domaines visés par la Convention et sur la base d'indicateurs appropriés, aux échelons national, régional et local, en y affectant des ressources financières et humaines appropriées. UN 22- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تتخذ تدابير لتحسين نظام جمع البيانات الإحصائية وغير ذلك من البيانات في جميع المجالات التي تشملها الاتفاقية وعلى أساس مؤشرات ملائمة على الصعد الوطنية والإقليمية والمحلية وذلك بتخصيص الموارد المالية والبشرية المناسبة.
    Les études viennent compléter par des informations qualitatives les données statistiques et autres données quantitatives. UN وتوفر هذه الدراسات معلومات نوعية لتكملة المعلومات الإحصائية والمعلومات الأخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد