PNUD : stratégie en matière d'information et de communication | UN | برنامج الأمم المتحدة الإنمائي: استراتيجية الإعلام والاتصال |
FNUAP : stratégie en matière d'information et de communication | UN | صندوق الأمم المتحدة للسكان: استراتيجية الإعلام والاتصال |
Jeudi 14 juin Matin 5 stratégie en matière d'information et de communication | UN | الخميس، 14 حزيران/يونيه استراتيجية الإعلام والاتصال |
PNUD : stratégie en matière d'information et de communication | UN | برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: استراتيجية اﻹعلام والاتصال |
La stratégie en matière d'information et de communication serait examinée lors de la session annuelle de 2001. | UN | وقال إنه سيجري استعراض استراتيجية المعلومات والاتصالات في الاجتماع السنوي لعام 2001. |
La stratégie en matière d'information et de communication approuvée dans la décision 97/13 est claire et précise. | UN | 5 - تعتبر استراتيجية الإعلام والاتصال المعتمدة وفقا للمقرر 97/13 استراتيجية واضحة وصريحة. |
Point 5 stratégie en matière d'information et de communication | UN | البند 5: استراتيجية الإعلام والاتصال |
POINT 13 : stratégie en matière d'information ET DE COMMUNICATION | UN | البند 13: استراتيجية الإعلام والاتصال |
stratégie en matière d'information et de communication et partage | UN | 5 - استراتيجية الإعلام والاتصال وتبادل المعارف |
stratégie en matière d'information et de communication | UN | خامسا - استراتيجية الإعلام والاتصالات |
5. stratégie en matière d'information et de communication : | UN | 5 - استراتيجية الإعلام والاتصال: |
V. stratégie en matière d'information et de communication | UN | خامسا - استراتيجية الإعلام والاتصالات |
POINT 6 : stratégie en matière d'information ET DE COMMUNICATION | UN | البند 6 - استراتيجية الإعلام والاتصال |
POINT 13 : stratégie en matière d'information ET DE COMMUNICATION | UN | البند 13 - استراتيجية الإعلام والاتصال |
stratégie en matière d'information et de communication | UN | 6 - استراتيجية الإعلام والاتصال |
La stratégie en matière d'information et de communication adoptée en 1997 a pour but de renforcer les efforts faits au niveau national pour mobiliser le soutien de tous les secteurs de la société en faveur des programmes nationaux de population et de santé en matière de reproduction. | UN | 9 - وتسعى استراتيجية الإعلام والاتصال المعتمدة في عام 1997 إلى تعزيز الجهود الوطنية لحشد الدعم فيما بين جميع قطاعات المجتمع من أجل البرامج الوطنية الخاصة بالسكان والصحة الإنجابية. |
FNUAP : stratégie en matière d'information et de communication | UN | صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: استراتيجية اﻹعلام والاتصال |
PNUD : Stratégie en matière d’information et de communication | UN | برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: استراتيجية اﻹعلام والاتصال |
FNUAP : Stratégie en matière d’information et de communication | UN | صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: استراتيجية اﻹعلام والاتصال |
stratégie en matière d'information et de communication | UN | استراتيجية المعلومات والاتصال |
8. stratégie en matière d'information et de communication | UN | 8 - استراتيجية المعلومات والاتصال |