Le Chef de la Section des politiques stratégiques et du renforcement des capacités relève du Conseiller adjoint pour les questions de police. | UN | ويرأس قسم السياسات الاستراتيجية والتطوير رئيس يكون مسؤولا أمام نائب المستشار لشؤون الشرطة |
Sept nouveaux postes seraient créés à la Section des politiques stratégiques et du renforcement des capacités : | UN | ويُقترح إنشاء سبع وظائف جديدة في قسم السياسات الاستراتيجية والتطوير: |
Le Chef de la Section des politiques stratégiques et du renforcement des capacités relève du Conseiller adjoint pour les questions de police. | UN | 8-9 يرأس قسم السياسات الاستراتيجية والتطوير رئيس يكون مسؤولا أمام نائب المستشار لشؤون الشرطة. |
Section des politiques stratégiques et du renforcement des capacités | UN | قسم السياسات الاستراتيجية والتنمية |
Section des politiques stratégiques et du renforcement des capacités | UN | قسم السياسات الاستراتيجية والتنمية |
Service de la planification militaire de la Division militaire/Section des politiques stratégiques et du renforcement des capacités de la Division de la police | UN | دائرة التخطيط العسكري التابعة للشعبة العسكرية/قسم السياسات الاستراتيجية والتنمية التابع لشُعبة الشرطة |
Les principales attributions de la Section des politiques stratégiques et du renforcement des capacités sont les suivantes : | UN | 8-10 يضطلع قسم السياسات الاستراتيجية والتطوير بالمهام الأساسية التالية: |
Section des politiques stratégiques et du renforcement des capacités | UN | قسم السياسات الاستراتيجية والتطوير |
Section des politiques stratégiques et du renforcement des capacités | UN | قسم السياسات الاستراتيجية والتطوير |
La Section des politiques stratégiques et du renforcement des capacités a la lourde tâche d'établir le cadre doctrinal énonçant les politiques, les orientations et les procédures opérationnelles de la police internationale dans le cadre du maintien de la paix et de planifier les missions en conséquence. | UN | 130 - يضطلع قسم السياسات الاستراتيجية والتطوير بواجبات هامة تتمثل في توفير الأطر النظرية التي تحدد السياسات والمبادئ التوجيهية والإجراءات التنفيذية المتعلقة بأعمال الشرطة في سياق عمليات حفظ السلام الدولية والتخطيط للبعثات المتعاقبة بناء على ذلك. |
Le Chef de la Section des politiques stratégiques et du renforcement des capacités (P-5) supervise la Section, qui s'occupe essentiellement de la planification en matière de police, de l'élaboration des concepts et des doctrines, et de celle de directives et de programmes techniques spécialisés pour les composantes police des opérations de maintien de la paix. | UN | ويشرف رئيس قسم السياسات الاستراتيجية والتطوير (ف-5) على القسم الذي يركز على تخطيط الشرطة، ووضع مفاهيم ومبادئ، وإعداد توجيهات وبرامج لعناصر الشرطة في عمليات حفظ السلام. |
a) Section des politiques stratégiques et du renforcement des capacités : | UN | (أ) قسم السياسات الاستراتيجية والتطوير: |
Pour être en mesure d'apporter un appui direct et constant aux composantes police des opérations de maintien de la paix, la Section des politiques stratégiques et du renforcement des capacités de la Division de la police compte actuellement six postes d'administrateur pour la planification stratégique et la formulation de politiques, à savoir le Chef de la Section, quatre spécialistes de la planification et un spécialiste des politiques. | UN | 94 - وفي ضوء الاحتياج إلى تقديم الدعم المباشر والمتواصل إلى عناصر الشرطة في عمليات الأمم المتحدة للسلام، يتضمن الملاك الوظيفي الموافَق عليه لقسم السياسات الاستراتيجية والتطوير في شعبة الشرطة ست وظائف من الفئة الفنية لتولّي التخطيط الاستراتيجي وصياغة السياسات، وهي وظائف رئيس القسم وأربعة موظفين لتخطيط شؤون الشرطة وموظف لشؤون سياسات الشرطة. |
Section des politiques stratégiques et du renforcement des capacités | UN | قسم السياسات الاستراتيجية والتنمية |
Chef de la Section des politiques stratégiques et du renforcement des capacités (P-5) | UN | رئيس قسم السياسات الاستراتيجية والتنمية (ف - 5) |
Le Service de la planification militaire de la Division militaire/la Section des politiques stratégiques et du renforcement des capacités de la Division de la police établissent et revoient régulièrement le concept d'opérations et les besoins opérationnels d'une mission de maintien de la paix s'agissant des unités/contingents, des effectifs, du matériel majeur et du soutien logistique. | UN | 5 - تقوم دائرة التخطيط العسكري التابعة للشعبة العسكرية/قسم السياسات الاستراتيجية والتنمية التابع لشُعبة الشرطة بإعداد مفهوم العمليات والاحتياجات التشغيلية لبعثة حفظ السلام، من حيث الوحدات والأفراد والمعدَّات الرئيسية والدعم السَوقي، واستعراضها دورياً. |
La création du poste de chef de la Section des politiques stratégiques et du renforcement des capacités (P-5) est proposée pour assurer l'administration et la représentation de la Division dans des domaines d'activités critiques, notamment les politiques stratégiques, le renforcement des capacités, la planification et la liaison. | UN | 163- من المقترح أن يعمل من يشغل وظيفة رئيس قسم السياسات الاستراتيجية والتنمية (ف-5) على كفالة إدارة شعبة وتمثيلها بشكل سليم فيما يتعلق بمجالات عملها الرئيسية ومن بينها السياسات الاستراتيجية والتنمية والتخطيط والاتصال. |
Service de la planification militaire du Bureau des affaires militaires et Section des politiques stratégiques et du renforcement des capacités de la Division de la police | UN | دائرة التخطيط العسكري التابعة لمكتب الشؤون العسكرية وقسم السياسات والتطوير في المجال الاستراتيجي التابع لشُعبة الشرطة |