J'en reste stupéfait et abasourdi. | Open Subtitles | أقفُ أمامك مذهولاً ومُندهش. |
J'était trop stupéfait pour te le dire. | Open Subtitles | كنت مذهولاً لدرجة لم استطع إخباركِ |
C'était merveilleux, J'ai été stupéfait. | Open Subtitles | أنا كنت مذهولاً! |
Vous savez, je suis stupéfait par le regard déférent que vous portez à la chair pourrissante. | Open Subtitles | أتعلمين ، أنا مذهول من كم الإحترام الذي تلتزمون به تجاه اللحم المُتعفن |
En 2002, je passais du temps avec une communauté autochtone et a été stupéfait par la quantité de sucre qu'ils consomment. | Open Subtitles | في 2002 قضيت بعضاً من الوقت مع مجتمع بدائي وكنت مذهول بمقدار السكر الذي يستهلكونه |
Je suis stupéfait d'être encore étouffé dans l'œuf. | Open Subtitles | أنا مصدوم أنك قد قضي عليك في مهدك ثانيةً |
Je suis aussi stupéfait que vous. | Open Subtitles | سيدتي، أَنا مصدوم مثلك تماما. |
Viens, Stanley. Allons... Tu as l'air stupéfait. | Open Subtitles | هيّا (ستانلي) لنذهب، تبدو مذهولاً |
Je étais stupéfait.... | Open Subtitles | "لقد كنتُ... مذهولاً" |
Je suis stupéfait par cette colonne de lumière méticuleusement décentrée. | Open Subtitles | إني مذهول من درجة اللون الأبيض الموجودة في المنتصف بالضبط |
Lequel n'a jamais été sidéré, voire complètement stupéfait par un verdict ? | Open Subtitles | هل يستطيع احدكما ان يقول انه مذهول ؟ مذهول ؟ مصدوما من المفاجأه |
Je suis stupéfait, Sarah. Tu peux vivre tranquille avec cette déception? | Open Subtitles | أنا مذهول يا (سارة) أيمكنكِ العيش بارتياح مع هذا؟ |
Il est stupéfait, tout comme nous. | Open Subtitles | إنه مذهول ، مثلنا تماماً |
J'étais stupéfait par ce que je voyais. | Open Subtitles | كنت مذهول بما كنت أرى |
Tu dois être stupéfait. | Open Subtitles | لا بدّ من أنّك مصدوم |
Vous comprendrez, Austin, que je sois stupéfait de me trouver à côté de lui. | Open Subtitles | من الواضح ، (أوستن)... أنّني مصدوم كوني أجد نفسي معه هنا |