ويكيبيديا

    "succession d'états en" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • خلافة الدول في
        
    • لخلافة الدول في
        
    • خلافة الدول فيما
        
    • بخلافة الدول في
        
    La Convention de Vienne sur la succession d'États en matière de traités de 1978, qui ne compte que 22 États parties, n'envisage la question que très superficiellement. UN وتعالج اتفاقية فيينا لعام 1978 بشأن خلافة الدول في المعاهدات، التي ليس بها إلا 22 دولة طرفا، هذه المسألة بشكل سطحي.
    ; mais la Convention de Vienne de 1978 sur la succession d'États en matière de traités a pallié cette lacune. UN إلا أن اتفاقيـة خلافة الدول في المعاهدات لسنة ١٩٧٨ قد سدت هذه الثغرة.
    Il lui a cependant semblé qu'il était préférable de préciser ceci dans la partie du Guide de la pratique qui sera consacrée à la succession d'États en matière de réserves aux traités. UN بيد أن اللجنة ارتأت أن من اﻷفضل أن تشترط ذلك في جزء دليل الممارسة الذي يتناول خلافة الدول في التحفظات على المعاهدات.
    Quant à la Convention de 1978 sur la succession d'États en matière de traités, elle n'envisage, explicitement, que le cas des réserves aux traités multilatéraux. UN أما اتفاقية 1978 لخلافة الدول في المعاهدات فإنها لم تشر صراحة إلا إلى حالة التحفظات على المعاهدات المتعددة الأطراف.
    Cette position a des fondements indubitables en droit international coutumier, tel que l'exprime la Convention de Vienne sur la succession d'États en matière de traités. UN وتدعم هذا الموقف بدون لبس أحكام القانون العرفي الدولي على النحو الذي دونت به في اتفاقية فيينا لخلافة الدول في المعاهدات.
    succession d'États en matière de traités internationaux relatifs à la lutte contre diverses manifestations de la criminalité UN خلافة الدول فيما يتعلق بالمعاهدات الدولية الخاصة بمكافحة مختلف مظاهر الجريمة
    La même année, il a conduit la délégation tanzanienne à la Conférence qui a adopté la Convention de Vienne sur la succession d'États en matière de traités (1978). UN وفي نفس العام، ترأس وفد تنـزانيا إلى المؤتمر الذي أقر اتفاقية فيينا المعنية بخلافة الدول في المعاهدات لعام 1978.
    En second lieu, ces dispositions peuvent, lorsque l'État prédécesseur figure parmi les parties, lier formellement les États successeurs conformément aux règles de droit international applicables à la succession d'États en matière de traités. UN ثانيـــا، قد تكون هذه الاتفاقيات، عندما تكون الدولة السلف من ضمن اﻷطراف فيها، ملزمة رسميا للدول الخلف وفقا لقواعد القانون الدولي ذات الصلة التي تنظم خلافة الدول في المعاهدات.
    4/1 succession d'États en matière de traités internationaux relatifs à la lutte contre diverses manifestations de la criminalité UN ٤/١ خلافة الدول في المعاهدات الدولية لمكافحة مختلف مظاهر الجريمة
    Cette typologie suit, en principe, celle de la Convention de Vienne de 1983 sur la succession d'États en matière de biens, archives et dettes d'État. UN ويتبع هذا التصنيف، من حيث المبدأ، التصنيف المتبع في اتفاقية فيينا لعام 1983 بشأن خلافة الدول في ممتلكات الدولة ومحفوظاتها وديونها.
    4/1 succession d'États en matière de traités internationaux relatifs à la lutte contre diverses manifestations de la criminalité UN القرار 4/1 خلافة الدول في المعاهدات الدولية لمكافحة مختلف مظاهر الجريمة
    La Convention de Vienne sur le droit des traités et la Convention de Vienne sur la succession d'États en matière de traités affirment toutes deux dans leur préambule que le principe de la bonne foi est universellement reconnu. UN وتعلن اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات واتفاقية خلافة الدول في المعاهدات، في ديباجـة كل منهما، أن مبدأ حُسن النية مبدأ معترف به عالميا.
    4/1 succession d'États en matière de traités internationaux relatifs à la lutte contre diverses manifestations de la criminalité UN ٤/١ خلافة الدول في المعاهدات الدولية لمكافحة مختلف مظاهر الجريمة
    Ainsi, dans le commentaire du projet d'article 34 sur la succession d'États en matière de traités, la Commission déclare que : UN 21 - وعلى سبيل المثال، في التعليق على المادة 34 بشأن خلافة الدول في المعاهدات، خلصت اللجنة إلى أنه
    Elle fait suite à la Convention de Vienne sur le droit des traités de 1969 qui porte sur les traités entre États et à la Convention de Vienne sur la succession d'États en matière de traités de 1978. UN وتأتي في أعقاب اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات لعام 1969 التي تتناول المعاهدات بين الدول، واتفاقية فيينا لخلافة الدول في المعاهدات لعام 1978.
    La Convention de Vienne de 1978 sur la succession d'États en matière de traités comporte une seule disposition relative aux réserves, à savoir l'article 20 qui est rédigé de la manière suivante: UN تتضمن اتفاقية فيينا لخلافة الدول في المعاهدات لعام 1978 حكماً واحداً يتعلق بالتحفظات، وهو المادة 20 التي تنص على ما يلي:
    Convention de Vienne sur la succession d'États en matière de traités. Vienne, 23 août 1978 UN اتفاقية فيينا لخلافة الدول في المعاهدات - فيينا، 23 آب/أغسطس 1978
    4/1 succession d'États en matière de traités internationaux relatifs à la lutte contre diverses manifestations de la criminalité UN خلافة الدول فيما يتعلق بالمعاهدات الدولية الخاصة بمكافحة مختلف مظاهر الجريمة
    succession d'États en matière de traités internationaux relatifs à la lutte contre diverses manifestations de la criminalité UN خلافة الدول فيما يتعلق بالمعاهدات الدولية الخاصة بمكافحة مختلف مظاهر الجريمة
    53. La délégation slovène propose que le Rapporteur spécial examine la question de la succession d'États en relation avec l'application provisoire des traités. UN 53 - وأضاف أن وفده يقترح أن يدرس المقرر الخاص موضوع خلافة الدول فيما يتعلق بالتطبيق المؤقت للمعاهدات.
    Conférence des Nations Unies sur la succession d'États en matière de traités, Vienne, 1977; assistant de Carl-August Fleischhauer. UN مساعد الدكتور كارل أوغست فليشهاور، مؤتمر الأمم المتحدة المعني بخلافة الدول في المعاهدات، فيينا، 1977.
    Représentant suppléant du Canada à la Conférence des Nations Unies sur la succession d'États en matière de biens, archives et dettes d'États, 1983. UN ممثل مناوب لكندا في مؤتمر الأمم المتحدة المعني بخلافة الدول في مال الدولة، ومحفوظاتها وديونها، 1983.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد