Je suis allé à New York, Chicago, Atlanta, Denver, Seattle. | Open Subtitles | ذهبت إلى نيو يورك، شيكاغو، أتلانتا، دينفر، سياتل. |
Et à la moitié de mes études, j'ai sauté dans un train, je suis allé à Washington, et j'ai signé au FBI. | Open Subtitles | وفي منتصف الطريق من المدرسة الثانوية خرجتُ وقفزتُ إلى داخل قطار ذهبت إلى العاصمةُ، والتحقتُ بمكتب التحقيقات الفدرالي |
Je suis allé à un enterrement de vie de garçon et ça a un peu dérapé. | Open Subtitles | ذهبت إلى حفلة عزوبية والأمور خرجت إلى حدٍ ما عن السيطرة متى ؟ |
Je suis allé à la prison, et j'ai parlé à un des gardes. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ إلى السجن ، وتحدثتُ إلى أحدِ الحراس. |
Je suis allé à un concert et je suis rentré me coucher, pour votre enquête. | Open Subtitles | ذهبت إلى حفلة وبعد ذلك ذهبت إلى البيت إلى السرير، للسجل. |
je suis allé à l'université dans les années 70. C'était l'époque des poils. | Open Subtitles | ذهبت إلى الكلية في السبعينات كانت أكثر الاوقات شعرا |
Je suis allé à l'école d'infirmière parce que je pensais avoir un accès aux médocs. | Open Subtitles | ذهبت إلى مدرسة التمريض cecause ظننت أنني سوف يكون الحصول على الأدوية. |
Ouais, je suis allé à Califur, quelquefois. | Open Subtitles | أجل، لقد ذهبت إلى واحد في كاليفورنيا بضع مرات |
Eh bien, je suis allé à votre bureau, Mlle PDG, et votre assistant m'a dit que vous seriez ici. | Open Subtitles | حسنا، لقد ذهبت إلى مكتبك، ملكة جمال الرئيس التنفيذي لشركة وقال لي بك مساعد انك ستكون هنا. |
Je suis allé à leur bureau car c'était une calamité et je voulais avoir une conversation détendue. | Open Subtitles | حسنا ، ذهبت إلى مكتبها لأنني عرفت انها اخبار سيئة و ، كما تعلم ، أردت الحصول على محادثة باردة لطيفة |
Je suis allé à dans un pensionnat de garçons sur une lande aride. | Open Subtitles | اسمعي ذهبت إلى مدرسة داخلية للصبيان فقط جرداء |
Je suis allé à New York acheter un tableau et rentré avec elle. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى نيويورك لشراء لوحة و عدت وهي معي |
Je suis allé à la mer pour le week-end. | Open Subtitles | أنظري، لقد ذهبت إلى ساحل البحر لعطلة نهاية الأسبوع. |
Je suis allé à son appartement à sa recherche, mais elle était déjà morte. | Open Subtitles | ذهبت إلى شقتها للبحث عنها لكنها كانت ميتة |
Je suis allé à Audresselles, là où Garrett construisait sa maison. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى اودراسيل إلى المنزل الذي كان يبنيه ايان غاريت |
- Je suis allé à la cafetière, et il y avait un sac de notre café dans la chambre d'hôtel. | Open Subtitles | ولمّا ذهبتُ إلى ماكينة صنع القهوة وجدتُ كيساً من القهة التي نُنتجها |
Mais je n'ai pas pu l'approcher. Je suis allé à son bureau et ils m'ont mis dehors. | Open Subtitles | لكنّني لم أستطع الإقتراب منه، ذهبتُ إلى مكتبه، فطردوني خارجاً. |
Je suis allé à l'Académie pour vous trouver mais vous n'y étiez pas. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ إلى الأكاديمية لأبحث عنك، لكنك لم تكوني هناك. |
Je suis allé à l'école avec votre mère et vous lui ressemblez tant. | Open Subtitles | كما تعرفين، درست في المدرسة الثانوية مع أمك و أنتِ تشبهينها تماماً |
J'ai pris mon arme et des cordes... et je suis allé à leur maison. | Open Subtitles | حصلت على بندقية وبعض الحبال وذهبت الى منزلهم |
Je suis allé à l'orientation hier soir, et la concurrence est rude. | Open Subtitles | فقد ذهبت لليوم التمهيدي الليلة الماضية والمنافسة قاسية |
Le 6 décembre, je suis allé à Bagdad où j'ai rencontré le Président Talabani, le Premier Ministre Nuri al-Maliki et le Président du Conseil des représentants, Usama Al-Nujaifi. | UN | 18 - وفي 6 كانون الأول/ديسمبر، سافرت إلى بغداد حيث عقدت اجتماعا مع الرئيس طالباني ورئيس الوزراء نوري المالكي، ورئيس مجلس النواب أسامة النجيفي. |