ويكيبيديا

    "suis ici" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أنا هنا
        
    • انا هنا
        
    • وجودي هنا
        
    • أنا هُنا
        
    • أنني هنا
        
    • إنّي هنا
        
    • تواجدي هنا
        
    • أَنا هنا
        
    • وأنا هنا
        
    • أكون هنا
        
    • أقف هنا
        
    • اعمل هنا
        
    • إني هنا
        
    • أني هنا
        
    • أتيتُ هنا
        
    Je suis ici avec mes amis, M. Cooper et le célèbre astronaute Howard Wolowitz. Open Subtitles أنا هنا مع صديقاي د.كوبر و رائد الفضاء الحقيقي هاورد وولويتز
    Je suis ici pour vous dire que c'est exactement le contraire. Open Subtitles أنا هنا لأقول لكم أنَّ هذا ينافي القوَّة تمامًا
    Je suis le juge et le jury, et je suis ici pour prononcer votre verdict. Open Subtitles . أنا القاضي و هيئة المحلّفين . و أنا هنا لأنطق بذنوبك
    Je suis ici car mon supérieur m'a dit de venir ici. Open Subtitles انا هنا لأن قائدي اخبرني بأن آتي الى هنا
    J'ai l'impression qu'ils m'en veulent parce que je suis ici. Open Subtitles أشعر أنهم يكرهون وجودي هنا لماذا يفعلون ؟
    C'est pour ça que je suis ici, pour vous libérer de cette pièce humide. Open Subtitles حسنًا، لهذا السبب أنا هنا لاجعلك حرة من هذه الغرفة الباردة
    Je suis ici, je suis heureuse. Tu penses déjà être gouverneure ? Ouah ! Open Subtitles ـ أنا هنا سعيدة بمنصبي ـ هل تفكرين بمنصب المحافظ بالفعل؟
    Par ailleurs, je suis ici car je souhaite embaucher une nouvelle femme de ménage. Open Subtitles على كل حال، أنا هنا لأنني أبحث عن تعيين خادم جديد
    Nous essayons de monter un dossier contre le Pingouin depuis que je suis ici. Open Subtitles لقد حاولنا تكوين قضية ضد البطريق منذ أن جئت أنا هنا
    Oui. je suis ici pour recueillir mon pass de sécurité. Open Subtitles ماذا؟ نعم، أنا هنا لآخذ بطاقة تصريحي الأمني
    Je suis ici car c'est obligatoire. Sans vouloir vous vexer. Open Subtitles بلا إهانة، أنا هنا لأنّها إلزامية بقرار المحكمة.
    Je suis ici pour acheter un petit plus de temps finir. Open Subtitles أنا هنا للحصول على المزيد من الوقت لإنهاء العمل
    Je suis sur que vous devinez pourquoi je suis ici. Open Subtitles أنا متأكدة أنك تستطيعين تخمين لماذا أنا هنا
    Je suis ici pour vous dire que les mort peuvent ressusciter! Open Subtitles أنا هنا كي أخبركم أن الأموات قد يعيشون ثانية
    Je suis ici pour préparer les volontaires au cas où la police les interroge. Open Subtitles أنا هنا لكي أهيأ المتطوعين في حالة يصبحون مُستجوبين من الشرطه
    Ça fait un moment que je suis ici, et je peux vous dire qu'il n'y a qu'une solution pour une situation comme celle-ci. Open Subtitles انا هنا منذ فترة طويلة من الوقت وها انا اعلمك لا يوجد الا مخرج وحيد من هذا الموقف
    Je suis ici au siège social des noces, prenant des décisions très importantes sur des chaussures. Open Subtitles انا هنا في مقر الترتيب لحفل الزفاف وبصدد اتخاذ قرار هانم بخصوص الأحذية
    C'est pour cela que je suis ici aujourd'hui, pour vous demander de mettre à sa place un régent qui le fera. Open Subtitles ذلك سبب وجودي هنا اليوم لأطلب منكم بأن تضعوا مكانه وصيّ يستطيع القيام بها
    Je suis ici pour ce qui est légitimement à moi. Open Subtitles أنا هُنا لأحصل على ما يُعد من حقي
    Et tant que je suis ici, est-il possible que je voie l'argent récupéré ? Open Subtitles وطالما أنني هنا هل يمكن أن أنظر إلى المال المستعاد ؟
    Je suis ici comme quelqu'un intéressé dans la paix et la tranquillité de la colonie. Open Subtitles إنّي هنا كـ شخص مهتم في سلام واصل و الهدوء في المستعمرة.
    Non, tu ne m'aimes pas, mais ce n'est pas pour ça que je suis ici. Open Subtitles كلا، أنت لم تحبني ولكن هذا ليس سبب تواجدي هنا
    Je suis ici, je suis à la finale de football avec mon meilleur ami. Open Subtitles ما؟ أَنا هنا. أَنا في لعبة السوبر بولِ مَع صديقِي الأفضلِ.
    Et je suis ici pour te supplier d'arrêter d'écrire ces lettres. Open Subtitles وأنا هنا لأحملك على التوقف عن كتابة هذه الرسائل.
    Justement. Personne s'imaginera que je suis ici. Open Subtitles هذا هو السبب بالتحديد لن يفكر أحد في أنني قد أكون هنا
    Je suis ici, en train de regarder un viel édifice. Open Subtitles أنا أقف هنا أنظر إلي هذه البناية القديمة.
    Je suis ici depuis peu, mais j'ai entendu parler de vos exploits féminins. Open Subtitles الزواج لم اعمل هنا من مدة طويلة ولكنى سمعت الكثير من القصص
    Je suis ici car je n'ai nulle part où aller. Open Subtitles إني هنا لأنه ليس لديّ مكاناً آخر للذهاب إليه
    Écoute, si je suis ici, c'est parce que mon patron m'a dit d'y être. Open Subtitles إستمع , السبب الوحيد أني هنا بسبب أن رئيسي طلب مني
    Je suis ici devant vous ce soir pour vous dire que je vais me relever. Open Subtitles و أتيتُ هنا الليلة لأخبركم بأنني سأنهض مُجدداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد