ويكيبيديا

    "suivant de l'ordre du jour" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التالي من جدول الأعمال
        
    Il conviendrait peut-être davantage de répondre aux questions soulevées sur les administrateurs auxiliaires et experts associés au titre du point suivant de l'ordre du jour, qui concerne les questions relatives au personnel. UN وقالت إن الأسئلة التي طرحت بشأن الموظفين الفنيين المبتدئين والخبراء المعاونين يمكن أن تعالج على نحو أفضل في إطار البند التالي من جدول الأعمال والمتعلق بشؤون العاملين.
    Je demande à toutes les délégations de bien vouloir rester à leur place pendant que nous passons au point suivant de l'ordre du jour. UN والآن، أرجو من جميع الوفود أن تظل في مقاعدها، بينما ننتقل إلى البند التالي من جدول الأعمال.
    Si le temps le permet, le Président passe au point suivant de l'ordre du jour. UN فإن توافر وقت كاف انتقل الرئيس إلى البند التالي من جدول الأعمال.
    Si le temps le permet, le Président passe au point suivant de l'ordre du jour. UN وينتقل الرئيس إلى البند التالي من جدول الأعمال إذا سمح الوقت.
    Il fallait avoir davantage de souplesse pour passer au point suivant de l'ordre du jour lorsque l'examen d'un point était achevé plus tôt que prévu. UN ودعا إلى ضرورة جعل البرنامج مرناً بما يكفي لإتاحة المجال للانتقال إلى البند التالي من جدول الأعمال في حال الفروغ من النظر في بند ما قبل انقضاء الفترة الزمنية المخصصة لذلك.
    2. À la suite d'une suggestion de M. BETTAUER (ÉtatsUnis d'Amérique) visant à regrouper les réunions sur la Convention et ses Protocoles en 2008, le PRÉSIDENT annonce qu'il reviendra sur cette question lors de l'examen du point suivant de l'ordre du jour. UN 2- عقب اقتراح تقدم به السيد بيتاور (الولايات المتحدة الأمريكية) بتوحيد الاجتماعات المتعلقة بالاتفاقية وبرتوكولاتها في عام 2008، أعلن الرئيس أنه سيعود إلى هذه المسألة عند النظر في البند التالي من جدول الأعمال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد